英国
豆瓣
Spring
8.7 (6 个评分) 作者: [英] 阿莉·史密斯 译者: 许小凡 浙江文艺出版社 2023 - 3
“这任凭日常困苦扰人心神,而仍怀揣希望的奔徙,就是爱。”
————————
★四次入围布克奖,诺贝尔文学奖热门作家,金匠奖、科斯塔文学奖得主
★阿莉·史密斯“季节四部曲”第三部
★《纽约时报》《卫报》年度好书,入围2020年奥威尔政治写作奖
“阿莉·史密斯是在世最伟大的小说家之一,她是我们时代的弗吉尼亚·伍尔夫。”——《观察家报》
————————
世界在黑暗中倾斜,爱是救赎的光。
【内容简介】
故事的开头,帕蒂已经死去。电影导演理查·利斯踏上了漫长的哀悼之路。他遇到了另一个失落的灵魂。在旅途中,一个神奇的12岁孩子弗洛伦斯走入肮脏的现实淤泥之中。
是什么将凯瑟琳·曼斯菲尔德、查理·卓别林、莎士比亚、里尔克、贝多芬、英国脱欧、现在、过去、北方、南方、东方、西方、一个哀悼失落时代的男人、一个被困在现代的女人连接在一起?
春天。伟大的联结。
阿莉·史密斯着眼于故事随时间流逝的变迁,并以莎士比亚最耐人寻味的作品之一《泰尔亲王配力克里斯》为题材,讲述了一个在难以置信的时代发生的不可能的故事。在高墙和封锁之间,史密斯打开了——门。
我们所处的时代正在改变自然。它将改变故事的本质吗?
希望永存。
【赞誉推荐】
明亮、广阔,且充满希望……阿莉·史密斯“季节四部曲”中的第三部是她迄今为止最好的作品,是一首璀璨耀眼的希望颂歌,用多声部合唱的方式将过去和现在结合在一起……阿莉·史密斯正在为我们照亮一条走出梦魇的道路。——《观察家报》
阿莉·史密斯作品中的“卡夫卡时刻”总是很尖锐,而且十分有趣,仿佛发出了绞刑架下绝望的笑声。——《纽约时报》
《春》围绕我们这个时代最紧迫的问题编织了一个故事。这部作品宛如河水般流动和翻腾的絮语,这种讲述故事的声音令我们不得不沉浸其中。——《泰晤士报》
《春》表现出了对分裂的英国那些失落的灵魂的强烈凝视。随着“季节四部曲”的出版,阿莉·史密斯在英国小说中的地位愈发重要。春天是“伟大的联结”,这句话也适用于史密斯本人。——《卫报》
“季节四部曲”中的第三部《春》恰恰出现于一切都变得糟糕之际,使我们摆脱了阴霾。凯瑟琳·曼斯菲尔德和里尔克、希腊神话和春天本身强大的抒情力量,在关于失去和复苏的叙述中交织在一起。——《每日邮报》
2023年8月2日 已读
语言美丽如斯
就是这个节点结束,相比前两作太尴尬了(流汗)能不能睡过去一觉睡到底
小说 意识流 英国
奥兰多 豆瓣 Goodreads
Orlando: A Biography
8.8 (12 个评分) 作者: [英国] 弗吉尼亚·伍尔夫 译者: 侯毅凌 天津人民出版社 2021 - 9
◤伟大的灵魂总是雌雄同体◢
奥兰多原本是深受女王宠爱的贵族少年,热爱诗歌,却遭遇文学和爱情的双重背叛。一场大火之后,他忽然变成了女人……
伊丽莎白时代的恣意青春,维多利亚时代的潮湿情欲,400年的风吹来吹去,女性的天空越来越低。到了当代,奥兰多也不得不顺应时代风气,成为 了妻子和母亲,却始终没有忘记找寻自己。
《奥兰多》是伍尔夫为虚构的人物奥兰多创作的传记,语言轻松幽默,是伍尔夫作品中最容易阅读的一部。它被誉为女性主义经典,是从文学视角讲述“第二性”的先驱之作。伍尔夫借奥兰多之口,机智大胆地嘲讽了性别偏见,细腻描摹了女性的生存困境和自我觉醒。在作者笔下,世界浩瀚繁复,时间流变不居,性别并不对立。无论男女,能使自己成为自己,比什么都重要。

◤小说版《第二性》,李银河作序推荐◢
◈这本书是女性挑战传统写作事业的一个杰出典范。——李银河
早在1928年,伍尔夫就在《奥兰多》中用文学的语言表述了“女人不是天生的,而是后天形成的”这一理念,超前于波伏瓦的《第二性》。这本小说穿越了400年的时光,细腻而深刻地呈现了女性的历史、现状和未来,以及女性浩瀚多彩的心灵世界。
◈惊世骇俗的玩笑之作
像鲁迅说他自甘庸俗才写了一本油滑的《故事新编》,像老舍说他因为吃多了才写了一部《猫城记》,这本包含性转、永生、穿越等时髦故事设定的《奥兰多》也是“玩笑之作”,作者自己不太重视,没想到读者啧啧称奇,感慨“原来你是这样的伍尔夫”!
◈写给每个人(包括男人)的精神觉醒之书
伍尔夫先锋的地方在于,她的女性主义观点超前于她的时代。她敏锐地察觉到,性别偏见伤害的不只是女性,男性也深受其害。每个人身上都有男性气质和女性气质,伟大的灵魂都是雌雄同体。
◈西班牙画家海伦娜·佩雷斯·加西亚绘制7幅全彩插图,欧洲古董书装帧
◈北京外国语大学侯毅凌教授倾情献译,三审老师一致被其朗读级别的诗意语言折服

奥兰度的观察视角和生活世界既是男性的,又是女性的,两相比较,相映成趣。或许在作者的潜意识中,男女两性是你中有我、我中有你的,你我合二为一,方能达至圆满。
——李银河
.
在《奥兰多》中,伍尔夫指引着读者思考这些问题:为什么男人喝的是酒,而女人喝的是水?为什么一种性别可以大富大贵,而另一种却一贫如洗?贫穷对小说和诗歌意味着什么?创作艺术作品的必要条件是什么?
——珍妮特·温特森(《橘子不是唯一的水果》作者)
.
毫无疑问,这部小说是伍尔夫最有分量的小说,也是我们时代最独特、最不令人不耐烦的小说。书中的主人公生活了400年,有时她也是英国的象征,特别是象征着它的诗歌。在这本书中,魔幻、痛苦、幸福交织在一起。
——博尔赫斯(他酷爱《奥兰多》,曾将其翻译成西班牙文)
.
伍尔夫在《奥兰多》中写出的句子“爱就是脱下衬裙”曾让我激动不已。
——马尔克斯(他称《奥兰多》为影响他的24本书之一)
.
我读《奥兰多》时像服了致幻剂一般相信,这就是我自己的过去和未来。
——蒂尔达·斯文顿(《奥兰多》同名电影女主角)
.
如果可以选择,我愿意活在《奥兰多》这本书里,有魔法,有旅行,有风景!
——伊达·维塔莱(乌拉圭诗人,2018年塞万提斯奖得主)
2023年9月28日 已读
比起专注地探讨“性别问题”,这本书的核心还是描绘奥兰多眼中的世界:在一次次顺遂内心的过程中,外物同样给ta施以错综复杂的影响,而ta也跟随这份影响,在建构中占有一席之地。结尾半梦半醒,时间流把控似乎不太成熟?不过没关系,这已经足够突破了。
伪传记 女性 英国