楊逵:鵝媽媽出嫁

楊逵:鵝媽媽出嫁

登录后可管理标记收藏。

艺术家: 陳明章 / 朱約信 / 吳俊霖 / 蕭福德 / 黃靜雅
出版发行: 水晶唱片
发布日期: 1993年1月1日

/ 10

1 个评分

评分人数不足
简介

我們把台灣文學變成歌。
 
《楊逵:鵝媽媽要出嫁》這張專輯是在1993年由水晶唱片發行,是一張在台大視聽小劇場舉辦「楊逵紀念音樂會」的實況專輯,參加的歌者除了水晶的老班底,還有以〈華西街的一蕊花〉成名的蕭福德,歌與歌間的串場,還邀請文化界許多跟楊逵有淵源的人上台發表自己的感想。然而,整張專輯的構想可溯源至前一年1992年的8月。

當時,滿里工作室的邱鴻翔邀請鐘理和、楊逵家屬,在台北的誠品書局舉辦「楊逵·鐘理和文學回顧展」,邱鴻翔找了在台大唸書的朱約信討論、研究是否能舉辦一場演唱會,因為那時水晶製作的《辦桌》合集中,收錄了朱約信以楊逵的小說〈壓不扁的玫瑰〉改編的〈玫瑰〉。後來,朱約信找了在淡江唸書的好友李坤城,討論是否能配合活動創作新歌,一起閱讀鐘理和、楊逵的相關資料,但最後比較能掌握楊逵的作品,最後朱約信、李坤城和替〈玫瑰〉寫詞的林良哲,一起試著為楊逵的文學寫歌。

他們除了以楊逵的小說作品為創作靈感寫成歌曲〈玫瑰〉、〈送報伕〉、〈鵝媽媽出嫁〉、〈春光關不住〉、〈菊花開的時〉,也整理了楊逵寫的戲劇中一些歌曲〈四季紅〉、〈牛犁分家〉、〈看國旗風飄〉、〈豐年舞〉、〈駛犁歌〉,更重唱李雙澤以楊逵的詩作〈三個臭皮匠〉譜曲而成的〈愚公移山〉,另外他們也以〈秋天的野菊花〉、〈壓袂扁的玫瑰〉歌詠楊逵、〈賣花阿婆〉獻給楊逵的妻子葉陶。

這些歌僅是勾勒楊逵的粗略輪廓,作為人們閱讀楊逵文學的一把鑰匙,如專輯文案的開頭語所寫, “文學,紀錄了人民的歷史。讓它發聲,是希望透過另一種形式,讓更多人親近文學,進而認識人民的歷史。 ”

  透過音樂發聲,打動人們想再深入了解、閱讀楊逵以文學紀錄的日本殖民年代,和他經歷的綠島牢獄歲月。這些音符也因之承載了台灣人經歷的苦難重量,如每次聽都會為之鼻酸的《菊花開的時》,李坤城精煉出楊逵的小說〈水牛〉中阿玉的遭遇,結合童謠〈白鷺鷥〉 ,鋪寫出日本殖民下的台灣農村卻貧窮到需賣女的悲慘故事,陳明章則以緩板的旋律為之譜曲。當時音樂會上,陳明章唱到歌曲尾聲,李坤城以口白介紹〈水牛〉的創作背景,整個現場氣氛讓陳明章隨興又唱了一遍B2,當他以滄桑的嗓音唱出「阮老父竟然給汝買起來作細姨予阮真想欲哭」,在台上小提琴伴奏的林美滿,忍不住衝到後台哭了很久,會後更向李坤城借楊逵的小說來閱讀。

  同樣以悲慘的小說內容為題材,但李坤城處理〈送報伕〉時卻異於〈菊花開的時〉。 〈送報伕〉是楊逵受日本文壇重視的重要小說,描寫日治時代一位台灣青年的悲慘成長,他因為會社徵收家鄉的土地而無法生存,只好赴日另尋出路,卻又受到派報所老闆的無情剝削,最後雖然連結受害的送報生起來反抗,但卻早已家破人亡。而李坤城以五百多字的歌詞,分為三段「無聲的命運」、「唱的卡好聽」、「我毋是奴隸」來表現原來小說的張力,並以說唱歌謠的敘述方式,

  諸位朋友逐家好 間間聽我唱山歌 小弟姓楊名是無 生佇古早的寶島

  出世老爸做保正拄到阿本仔成酷刑 講啥麼 為著地方的光榮 逼阮土地予裍用

  鄉親逐家真著驚 無人敢賈裍車拼 鐵齒硬性的阿爹 遭遇悲慘的運命 彼年我則十五歲 帶志嘛捌無偌濟 後來阿爹毋講話 奠奠離開阮一家

而在敘述主角赴日時,改寫當時頗流行的林強〈向前行〉為歌詞,朱約信作曲時也玩了一些花招,讓整首歌的旋律從最初的沉重轉為越來越輕快、有力,聽來像是30年代的〈向前行〉,都反應了鄉村青年懷抱夢想到都市找出路、討生活的生命經驗。

  這張《楊逵鵝媽媽要出嫁》貫穿時空,引起年輕一代的共鳴,則能在台灣文學營隊中看到。我曾以義工的身份,參與賴和基金會舉辦的「全國高中生台灣文學營」,營隊總會教學員唱這張專輯裡的幾首歌,其中,林良哲以楊逵小說〈壓不扁的玫瑰〉寫成的〈玫瑰〉,幾乎是每年傳唱的營歌……

tracks

01. 秋天的野菊花
02. 賣花阿婆
03. 玫瑰
04. 送報伕
05. 鵝媽媽出嫁
06. 春光關不住
07. 菊花開的時
08. 壓袂扁的玫瑰
09. 四季紅
10. 牛犁分家
11. 少年彼當時
12. 看國旗風飄
13. 豐年舞
14. 駛黎歌
15. 愚公移山

短评
评论
笔记