普鲁斯特私人词典
豆瓣
Dictionnaire amoureux de Marcel Proust
[法] 让-保罗•昂托旺 / [法] 拉斐尔•昂托旺 张苗 / 杨淑岚 …
简介
★一次关于普鲁斯特的“头脑风暴”,一场游走于《追忆似水年华》页缘内外的愉快历险——
从小玛德莱娜到高帮皮鞋,从里茨饭店的冰淇淋到柏格森的失眠,数百个关键词解锁普鲁斯特的创作人生
★普鲁斯特“十级学者”、法国文化界著名父子档让-保罗•昂托旺、拉斐尔•昂托旺联袂演绎
★拒绝猎奇秘辛与牵强索隐,于微妙细节处透视《追忆似水年华》全貌——
“生命太短,普鲁斯特太长。”但有了私人词典指津,你也可以读懂并享受《追忆似水年华》
★拨开云雾,铺陈明朗清晰的普鲁斯特本色——
晦涩不该是《追忆似水年华》的底色,普鲁斯特也有澄澈欢腾的一面
★深入浅出,笔触灵动,杂取旁收,剖解法国文化的脉络肌理——
讲述20世纪法国文艺界的交往细节,阐释柏格森、萨特、德勒兹和普鲁斯特之间的影响与互文
_____________________________________________________________
《普鲁斯特私人词典》是六点私人词典系列中的一部,由法国作家让-保罗•昂托旺与其子拉斐尔•昂托旺合写而成。本书采用不拘一格的“私人词典”形式,以首字母为顺序,盘点了与普鲁斯特和《追忆似水年华》有关联的概念、人物、物件和地点等等关键词。作者在讲述普鲁斯特的生平往事、与当时法国文艺界的交往细节的同时,也用灵动的文笔阐释了普鲁斯特作品细节,围绕普鲁斯特与《追忆似水年华》进行“头脑风暴”,用散点透视的方式展现了普鲁斯特生活和写作的全貌。
一位真正的普鲁斯特迷一生至少应该读四遍《追忆似水年华》。第一次凭借直觉进行片段式阅读;第二次进行扎实严格的学习;等到经历了爱情之苦,再第三次感受小说中各个片段的深度与安慰之力;最后则是人至暮年、褪去虚荣与得失心后,进行最后一次决定性的阅读。在本书中,昂托旺父子俩就采用了多种方式解读普鲁斯特的创作,他们畅快异议,时而互相佐证,时而彼此辩驳,在阅读这些熟悉的字句时也翻新和改造着普鲁斯特。
目录
前言 / 1
A
临终(Agonie) / 1
阿尔弗雷德•阿格斯蒂内利(Agostinelli[Alfred]) / 4
阿格里真托亲王(Agrigente[Prince d']) / 7
阿尔贝蒂娜(Albertine) / 8
“精神蛋白尿病”(«Albuminementale») / 9
土耳其大使夫人(Ambassadrice de Turquie) / 11
爱(Amour) / 13
改变字母原有位置所构成的词(Anagrammes) / 15
安德蕾(Andrée) / 17
天使与飞机(Anges et aéroplanes) / 19
英国(Angleterre) / 21
夏吕斯的反犹太主义(Antisémitisme[de Charlus]) / 23
支持重审德雷福斯案的反犹太主义(Antisémitisme[dreyfusard])
/ 24
玻璃鱼缸(Aquarium) / 26
阿尔卡德路(11号)(Arcade[11, rue de l']) / 28
真正的艺术(Art véritable) / 30
芦笋(Asperge) / 31
芦笋(2)(Asperge[bis]) / 32
哮喘(Asthme) / 33
星相学(Astrologie) / 36
山楂树(花)(Aubépine) / 37
“交错而通”(«Aupassage») / 39
自我描述(Autoportrait) / 41
未来的影子(Avenir[Double de l']) / 42
B
睡前之吻(Baiser[du soir]) / 43
黎巴嫩巴尔贝克(Balbec au Liban) / 45
罗兰•巴特(Barthes[Roland]) / 46
绝对地,彻头彻尾(Bel et bien) / 48
亨利•柏格森(Bergson[Henri]) / 50
埃马纽埃尔•贝勒(Berl[Emmanuel]) / 51
动物图集(Bestiaire) / 53
动物图集(2)(Bestiaire[bis]) / 54
雅克•埃米尔•布朗什(Blanche[Jacques Émile]) / 55
洗衣女工(Blanchisseuse) / 57
蓝与黑(Bleu et noir) / 58
阿尔贝•布洛克(Bloch[Albert]) / 60
假慈悲(Bon sentiments) / 63
善良(Bonté) / 65
安德烈•布勒东(Breton[André]) / 65
C
粪便(Caca) / 68
礼物(Cadeau) / 71
康布尔梅(侯爵夫人)(Cambremer[Marquise de]) / 73
暗房(Camera oscura) / 74
加缪(与失乐园)(Camus[et les paradis perdus]) / 76
笔记本(Carnets) / 80
卡特来兰(Catleya) / 81
塞莱斯特•阿尔巴雷(Céleste[Albaret]) / 84
艺术的独行者们(Célibataires de l'art) / 87
路易费迪南•塞利纳(Céline[Louis-Ferdinand]) / 88
法国总工会(CGT) / 90
414房间(Chambre 414) / 91
念珠(Chapelet) / 93
(刻意指定的)仁慈(Charité[bien ordonnée]) / 94
(苏格拉底派的)夏吕斯(Charlus[socratique]) / 96
克洛伊(Chloé) / 96
引用(Citations) / 97
陈词滥调(Cliché) / 98
不可测的突然转向(Clinamen) / 99
可卡因(Cocaïne) / 100
轻佻的女人(Cocotte) / 101
让•科克托(Cocteau[Jean]) / 102
“君士坦丁堡的”(«Constantinopolitain») / 107
(已逝时光中的)同代人(Contemporains[du temps perdu]) / 109
截然相反(Contraire) / 111
交谈(Conversation) / 112
布律诺•科卡特里克斯(Coquatrix[Bruno]) / 113
(与菲利普•索莱尔斯之间的)神奇的思想相通(Correspondence énigmatique[avec Philippe Sollers]) / 114
(历史和文学)课(Cours[d'histoire et de littérature]) / 115
表示厌恶的反对派(CQFD[Ceux qui franchement détestent]) / 116
对死亡的恐惧(Crainte de la mort) / 119
羊角面包(Croissants) / 120
新式料理(Cuisine nouvelle) / 121
D
曼陀罗(Datura) / 122
失望(Déception) / 123
(对抗)失势(Déchéance[Contre la]) / 125
去结晶(Décristallisation) / 126
题辞(Dédicaces) / 127
似曾相识(Déjà-vu) / 128
吉尔•德勒兹(Deleuze[Gilles]) / 129
否认(Dénis) / 133
最后的相片(Dernière photo) / 136
勒内•笛卡尔(Descartes[René]) / 136
欲望(和占有)(Désir[etpossession]) / 140
(小说家的)义务(Devoir[duromancier]) / 141
小鬼(空竹)(Diabolo) / 141
附身恶灵(Dibbouk) / 143
上帝(Dieu) / 144
(没有女宾的)晚餐(Dîner[sans dames]) / 144
(斯万和叙述者的)十个共同点(Dixpointscommuns[entre Swann et le Narrateur])
/ 145
陀思妥耶夫斯基(费奥多尔)(Dostoïevski[Fiodor]) / 149
(阿尔贝蒂娜反犹主义思想的)典型运用(Dubonusage[de l'antisémitisme d'Albertine])
/ 151
决斗(Duel) / 152
从一案到另一案……(D'une affaire l'autre...) / 154
E
高跷(和友谊)(Échasses[e tamitié]) / 155
出版商(关于雅克•里维埃)(Éditeur[à propos de Jacques Rivière]) / 157
(普鲁斯特作品的)擦除者(Effaceur[de Proust]) / 160
利己主义(Égoïsmes) / 161
电(Électricité) / 163
“她(它)恰似我的生活”( «Elle ressemblaità ma vie») / 164
埃尔斯蒂尔(或上帝的七天)(Elstir[ou les sept jours de Dieu]) / 166
孩子(Enfants) / 170
葬礼(Enterrement) / 172
以斯帖(Esther) / 174
词源(Étymologie) / 176
圣餐(Eucharistie) / 177
奥伊伦堡诉讼案(Eulenbourg[L'affaire]) / 179
F
(叙述者的)妄自尊大(Fatuité[du Narrateur]) / 181
妄自尊大(2)(Fatuité[bis]) / 182
普鲁斯特式拜物教(Fétichismeproustien) / 182
警察登记卡(Fiche de police) / 184
终(Fin) / 185
福楼拜(居斯塔夫)(Flaubert[Gustave]) / 186
花(Fleur) / 188
花儿们(Fleurs) / 191
福什维尔(伯爵)(Forcheville[Comte de]) / 192
福尔蒂尼(马瑞阿诺)(Fortuny[Mariano]) / 193
弟弟(Frère) / 194
弗洛伊德(西格蒙德)(Freud[Sigmund]) / 197
G
快乐的知识(Gai Savoir) / 200
法国国家图书馆数字资料网址(Gallica.bnf.fr) / 202
所有格(Génitif) / 202
社会性别(Genre) / 203
纪德(之梦)(Gide[Le Rêve de]) / 205
吉尔贝特(Gilberte) / 207
(里茨酒店的)冰淇淋(Glaces[du Ritz]) / 208
荣耀(Gloire) / 209
(娜塔莉•克利福德•巴尼眼中的)蛾摩拉(Gomorrhe[sous le regard de Natalie Clifford Barney]) / 210
龚古尔(Goncourt) / 212
品位和颜色(Goûts et couleurs) / 214
沙粒(Grainsdesable) / 216
大饭店(Grand Hôtel) / 217
格里马尔迪(尼古拉的注释)(Grimaldi[Notes de Nicolas]) / 218
粗话(Gros mots) / 220
引号(Guillemets) / 221
H
雷纳尔多•哈恩(Hahn[Reynaldo]) / 222
犹太人的自我仇视(Haine juive de soi) / 224
独例词(Hapax) / 226
(先定的)和谐(Harmonie[préétablie]) / 226
赫拉克利特(Héraclite) / 228
(本书一位作者对他的朋友安东尼•洛蕾的)致敬(Hommage[de l'un des deux auteurs de ce livre son ami Anthony Rowley])
/ 229
同性恋(Homosexualité) / 230
I
语言习惯(Idiolecte) / 233
妄想(Illusion) / 234
卑鄙(Immonde) / 236
永垂不朽(Immortel) / 236
隐匿身份(Incognito) / 238
(叙述者的)无辜(Innocence[du Narrateur]) / 240
昆虫(Insecte) / 241
(柏格森的)失眠(Insomnie[avec Bergson]) / 242
前一刻(Instant d'avant) / 244
间歇(Intermittent) / 246
性倒错(Inversion) / 247
隐形者和匿名女(Invisible et Innommée) / 248
J
嫉妒(九条定理)(Jalousie[neuf théorèmes]) / 251
“我”与“他”(«Je» et «Il») / 255
西瓦罗派(Jivaro[L'cole]) / 255
脸颊(Joues) / 257
笛子演奏者(Joueurs de flûte) / 258
记者(Journalistes) / 259
詹姆斯•乔伊斯(Joyce[James]) / 260
犹太身份(Judaïsme) / 266
最终的审判(Jugement dernier) / 270
K
卡巴拉(Kabbale) / 272
和服(Kimono) / 274
一类(和我)(Kind[One of my]) / 275
菲利普•科尔布(Kolb[Philip]) / 276
功夫(Kung-Fu) / 277
L
拉福斯(从德拉福斯而来)(La Fosse[de Delafosse]) / 279
魔灯(Lanterne magique) / 280
(雅克•达里尤拉的)眼泪(Larmes[de Jacques Darriulat]) / 282
洛朗(饭店)(Laurent[le restaurant]) / 283
(《追忆似水年华》的)朗读者(Lecteurs[de la Recherche]) / 284
阿尔贝•勒屈齐亚(Le Cuziat[Albert]) / 286
野兔(Lièvre) / 288
循环之书(Livre circulaire) / 291
留言簿(Livre d'or) / 292
长(Long) / 292
形象(Look) / 293
狼(Loup) / 294
阶级斗争(Lutte des classes) / 295
利奥泰(于贝尔,未来的大元帅)(Lyautey[Hubert, futur maréchal])
/ 297
M
雅克•玛德莱娜(Madeleine[Jacques]) / 298
玛丽•玛德莱娜(Madeleine[Marie]) / 300
笨拙(Maladresses) / 301
库尔齐奥•马拉帕尔泰(Malaparte[Curzio]) / 302
误会(Malentendu) / 304
(普鲁斯特的)狂热(Manies[marcelliennes]) / 305
大理石(Marbre) / 306
马塞尔(Marcel) / 308
婚姻(Mariage) / 308
侯爵夫人(们)(Marquise[s]) / 309
子宫(之吻)(Matrice[Baiser de la]) / 310
弑母(Matricide) / 311
克洛德•莫里亚克(Mauriac[Claude]) / 315
弗朗索瓦•莫里亚克(Mauriac[François]) / 316
淡紫色(和粉色)(Mauve[et rose]) / 317
恶意(Méchanceté) / 319
谎言(借助省略)(Mensonge[par omission]) / 320
菜单(Menu) / 321
隐喻(Métaphore) / 321
灵魂转世(Métempsycose) / 323
天气(Météo) / 325
原型(Modèle) / 325
莫迪亚诺(帕特里克或马塞尔?)(Modiano[Patrick ou Marcel?]) / 327
全球化(Mondialisation) / 329
单片眼镜(Monocles) / 330
蒙舒凡(初见)(Montjuvain[Première vision de]) / 331
保罗•莫朗(Morand[Paul]) / 333
永远死去?(Mort à jamais?) / 336
别字(王子与公主)(Motordu[Prince et princesse de]) / 338
填字游戏(Mots croisés) / 340
海鸥(Mouettes) / 341
N
生而为王(王子或公爵)(Naître[prince ou duc]) / 344
“普鲁斯特式叙述”(«Narraproust») / 346
神经(与模仿)(Nerfs[et pastiches]) / 347
鼻子(Nez) / 348
地区名字(Noms de pays) / 350
德•诺尔普瓦(侯爵)(Norpois[Marquisde]) / 351
O
奥克塔夫(Octave) / 353
眼睛(的故事)(il[Histoire de l']) / 354
鸟(Oiseaux) / 355
嗅觉(和情感)(Olfaction[et êmotion]) / 357
专名学(人名研究)(Onomastique) / 358
“总会再相遇……”(«On se retrouve toujours...») / 359
十一(十二)个眼神(Onze(douze)regards) / 361
呜——呜(Ouinouin) / 363
P
隐迹文本(Palimpseste) / 365
蝴蝶(Papillon) / 366
题外话(Parenthèses) / 367
巴黎巴尔贝克(Paris-Balbec) / 368
巴黎人普鲁斯特游记(Parisian Proust Tour) / 370
贵族姓氏前置词(Particule élémentaire) / 373
帕斯卡(布莱兹)(Pascal[Blaise]) / 375
爱国主义(Patriotisme) / 377
姓氏(和地名)(Patronymes[ettoponymes]) / 378
路面(Pavés) / 381
失落的(Perdu) / 382
波斯(Perse) / 383
小感知(Petites perceptions) / 385
摄影(Photographie) / 386
(小)乐句(Phrase[la petite]) / 388
(长)乐句(Phrase[la longue]) / 392
普朗特维涅(或另一个马塞尔)(Plantevignes[ou l'autre Marcel]) / 394
普罗提诺(Plotin) / 396
握手(Poignée de main) / 398
傻瓜和虚无(Poires et néant) / 399
礼貌(与字面相反)(Politesse[au contre-pied de la lettre]) / 400
政治(Politique) / 401
运动衣(Polo) / 402
庞贝(Pompéi) / 403
后世(Postérité) / 403
壶(Pot) / 405
普莱(四重奏)(Poulet[le Quatuor]) / 406
小费(Pourboire) / 407
“无用的防范”(«Précaution inutile») / 408
漂亮女子(Pretty woman) / 410
马塞尔•普雷沃(Prévost[Marcel]) / 412
拖延(Procrastination) / 414
亵渎(Profanation) / 415
普鲁斯特化(Proustifier) / 417
纯物质(Purematière) / 419
(紫红色的)睡袍(Pyjama[fuchsia]) / 420
Q
问卷(Questionnaire) / 422
R
拉斐尔(Raphaël) / 431
鼠(人)(Rats[L'homme aux]) / 432
转世(Réincarnation) / 435
(那不勒斯的)女王(Reine[de Naples]) / 436
相对性(Relativité) / 436
否认(Reniement) / 437
信息(Renseignements) / 438
滴鼻剂(Rhino-goménol) / 440
(韦尔迪兰夫人的)笑(Rire[de MmeVerdurin]) / 441
里茨酒店(Ritz) / 442
连衣裙(Robe) / 444
学徒小说(Roman d'apprentissage) / 445
克莱芒•罗塞(Rosset[Clément]) / 448
卢梭主义(Rousseauismes) / 451
流言(Rumeur) / 453
S
萨冈(亲王)(Sagan[Prince de]) / 455
圣伯夫(Sainte-Beuve) / 456
萨拉主义者(Salaïste) / 458
乔治•桑(Sand[George]) / 460
萨尼埃特(Saniette) / 461
无名(Sans nom) / 462
让保罗•萨特(Sartre[Jean-Paul]) / 463
亚瑟•叔本华(Schopenhauer[Arthur]) / 465
餐巾和高帮皮鞋(Serviette et bottines) / 467
芝麻(Sésame) / 469
谢里阿尔(Shéhérazade) / 470
示播列(Shibboleth) / 471
阿尔贝蒂娜•西莫内(Simonet[Albertine]) / 472
网络视频电话(Skype Skype) / 473
(“妈妈”的)势利(Snobisme[de « maman »]) / 475
“要么……”(« Soit que...») / 476
皮鞋(黑色或者红色)(Souliers[noirs ou rouges]) / 476
投机(Spéculation) / 478
巴鲁赫•斯宾诺莎(Spinoza[Baruch]) / 479
司汤达(Stendhal) / 481
风格(与美食)(Style[et gastronomie]) / 481
糖(Sucre) / 482
夏尔•斯万(Swann[Charles]) / 482
消失的斯万(向乔治•佩雷克致敬)(Swann disparu[en hommage à Georges Perec]) / 483
T
让伊夫•塔迪耶(Tadié[Jean-Yves]) / 485
莱奥尼姑妈(Tante Léonie) / 486
电话(Téléphone) / 487
网球(比诺大街)(Tennis[du boulevard Bineau]) / 488
三部曲(Ternaire) / 489
泰奥多尔(Théodore) / 490
詹姆斯•蒂索(Tissot[James]) / 492
书名(Titres) / 493
西红柿(Tomate) / 494
三个细节(让与圣伯夫的支持者)(Trois détails[concédés aux partisans de Sainte-Beuve]) / 495
“输送带”( «Trottoir roulant») / 498
“水果冰激凌”(关于安娜•德•诺瓦耶)(« Tutti frutti » [à propos d'Anna de Noailles]) / 498
V
(夏吕斯的)真正出身(Véritable origine[de Charlus]) / 501
(前额的)椎骨(Vertèbres[du front]) / 502
邪恶(Vice) / 504
维也纳人(据夏尔•丹齐格所言)(Viennois[selon Charles Dantzig]) / 505
脸(Visages) / 506
卢基诺•维斯孔蒂(Visconti[Luchino]) / 507
生活(还是写作?)(Vivre[ou écrire?]) / 510
声音(Voix) / 511
W
奥斯卡•王尔德(Wilde[Oscar]) / 512
Z
齐内丁(德•盖尔芒特)(Zinedine[de Germantes]) / 516
书目 / 518
参考书籍 / 520