傅惟慈译文自选集

豆瓣
傅惟慈译文自选集

登录后可管理标记收藏。

ISBN: 9787540765712
作者: 傅惟慈 译编
译者: 傅惟慈
发行时间: 2013 -8
丛书: 当代著名翻译家精品丛书
装订: 平装
价格: CNY 48.00
页数: 280

/ 10

0 个评分

评分人数不足
借阅或购买

傅惟慈 译编    译者: 傅惟慈

简介

内容简介
当代著名翻译家傅惟慈,自上个世纪50年代起从事文学翻译工作,出版有译自英、美、德等语种的译作三四十种,2004年荣获资深翻译工作者称号。本书收入托马斯•曼、毕希纳和毛姆、莱辛、塞林格、冯尼格特、钱德勒等名家的名作11篇,选篇或长或短,或抒情或叙事,题材各异,充分体现了译者的精湛修养、兴趣爱好与译文风格。

编辑推荐
在翻译界,傅惟慈的名字与格林和毛姆二人连在一起,犹如朱生豪之于莎士比亚或者傅雷之于巴尔扎克,有一种心灵的共鸣。对这位热衷旅行、足迹遍布全球的翻译家来说,翻译是另一种旅行方式。

目录

[英]萨默塞特•毛姆
爱德华•巴纳尔德的堕落
[英]多丽丝•莱辛
喷泉池中的宝物
[英]阿道斯•赫胥黎
梯罗逊纪念宴
[英]格雷厄姆•格林
勒威尔先生的一次良机
[美]杰罗姆•大卫•塞林格
给艾斯美写的故事
[美]库尔特•冯尼格
艾皮凯克
灵魂出窍
哈里逊•贝杰龙
[美]雷蒙德•钱德勒
爱狗的人
[德]鲁多尔夫•洛克尔
浮士德
哈姆雷特
[德]托马斯•曼
特利斯坦
[德]毕希纳
丹东之死
附录:傅惟慈作品目录

短评
评论
笔记