番石榴飘香
豆瓣
[哥伦比亚] 加西亚·马尔克斯 / [哥伦比亚] P.A. 门多萨 译者: 林一安
简介
★诺贝尔文学奖得主 加西亚·马尔克斯 最权威、最知名的访谈录
★夏日多巴胺小开本,译文全新修订
★听老马聊童年,亲友,写作,怪癖,声誉……从热带的奥秘中,提炼出熟透的番石榴的芳香
---
十九岁,我第一次读到《变形记》的开头:一天早晨,格里高尔变成了一只大甲虫。“我外祖母不也这么讲故事吗?”我想。就是那时起,我对小说产生了兴趣。
二十岁,如果我没有读到《达洛维夫人》,今天我就是另一副样子了。伍尔夫的叙述改变了我的时间概念,使我在一瞬间隐约看到了马孔多兴衰的全过程,预测了它的最终结局。
评论家们总是试图揣度《百年孤独》的创作意图,摆出一副臭架子,冒着大放厥词的危险,找到的不是他们能够找到的东西,而是他们乐意找到的东西。
他们想不到,《百年孤独》根本不是什么正经作品。书中有很多给最亲密的朋友的暗号,是我从热带的奥秘中提炼出的番石榴的芳香,为了给童年时代的全部体验寻找一个完美的文学归宿。
---
“我没创造什么新玩意儿,只是简单捕捉了充满预兆、民间疗法和迷信的拉丁美洲特色世界。我们国家甚至有人给母牛念经采耳,你不妨想想吧。”
——加西亚·马尔克斯
加西亚·马尔克斯全部作品的主题并非凭空而来,而是植根于他自己的生活。孤独的幽灵始终追随着他,追随着寄居在阿拉卡塔卡他外祖父家的那个小男孩,追随着坐有轨电车打发凄凉的星期天的穷学生,追随着在巴兰基亚蹩脚的旅馆下榻的青年作家,追随着如今世界闻名的文学家。
——P.A.门多萨
contents
渊源
家人和亲友
谈写作
修养
读物及影响
作品
等待
《百年孤独》
《族长的秋天》
今日
政治
妇女
迷信 怪癖 爱好
声誉和盛名