历史之名
豆瓣
论知识的诗学
Les noms de l'histoire : essai de poétique du savoir
[法] 雅克·朗西埃 译者: 魏骥德 / 杨淳娴
简介
“新史学”的最大特点在于,它摒弃了传统史学具有文学色彩的叙事方式,采用科学的方式将自身转换成一种历史科学。在这种所谓科学的面具下,史家借“同名异义”之法重新运用史学语言进行叙事。
本书中,朗西埃批判了传统史学修辞学式的历史书写以及年鉴学派科学浪漫式的历史书写,以诗学方法检验各种政治修辞学的美化,从这种美化中无法取得名字的历史之间,找出断裂的空隙,破除意义与真实在书写上的连结。
或许,这种“新史学”不过是另一种“同名异义”的字词游戏,但即便如此,亦无碍于朗西埃将其称赞为一场史学的革命。
contents
翻译缘起 魏德骥 /1
导读 杨淳娴 /1
第一章 世纪的战斗 /1
第二章 死去的国王 /20
第三章 字词过度 /50
第四章 奠基叙述 /87
第五章 言说的场所 /125
第六章 书的空间 /157
第七章 异端的历史? /183