杰恩·怀斯纳 — 演员 (3)
6Degrees (6度 第一季) (2012) [剧集] 豆瓣
6Degrees Season 1 所属 电视剧集: 6Degrees
导演: 特里·隆 / Paul Riordan 演员: Ryan McParland / Niall Wright
6Degrees is a late night university drama set in Belfast. The series follows six freshers arriving from throughout the UK and Ireland as they crash through their first term at university. Descending on Belfast, the lives of Jess (Georgia Maguire), Danny (Niall Wright), Conor (Cillian O'Sullivan), Sandie (Jayne Wisener), Leech (Ryan McParland) and Eva (Jamie Lee O'Donnell), are about to change forever. In a city with no limits, they're breaking away from everything they've known and are here to make their mark. Hearts will be broken, friendships made and trust betrayed...
行进 [演出] 豆瓣
Parade
类型: 音乐剧 编剧: Alfred Uhry
其它标题: Parade / 独立日游行 导演: Rob Ashford / Harold Prince 演员: Bertie Carvel / Lara Pulver / Jayne Wisener / Brent Carver / Carolee Carmello
Parade《行进》本是美国作家Alfred Uhry 阿尔弗莱德·阿利哈的作品。后被改变为音乐剧,于1998年12月7日在百老汇首演并取得巨大成功,摘得多项Tony奖。
2007年,英国版首演,同样广受好评,提名多项Olive奖。
Parade以1912年的纽约布鲁克林为背景,讲述了一个犹太小工厂主Leo Frank(Bertie Carvel饰)被诬陷犯谋杀罪的故事。
第一幕
美國佐治亞州,1913年,人們對內戰依然念念不忘("The Old Red Hills of Home"),每年此時他們都舉行大遊行象徵他們對自己的驕傲。("The Dream of Atlanta")工廠管工里奧拒絕了妻子露絲出去旅行的建議,對要在格格不入的地方工作感到喪氣。("How Can I Call This Home")另一邊廂,十三歲童工瑪麗拒絕了好友法蘭基邀請("The Picture Show"),正當露絲抱怨現實與夢想的鴻溝之時,瑪麗進入了工廠跟里奧討薪水。("Leo at Work/ What Am I Waiting For?")場景一下子跳到了工廠看更李爾被盤問的情況("Interrogation: "I am Trying to Remember...""),因為瑪麗被人先姦後殺,而里奧卻被拘捕了。在報社不大順利的記者伯列特遇上了這新聞自然不放過,("Big News")在喪禮上他找到了法蘭基並試圖找出更多資料。("Funeral: There is a Fountain/ It Don't Make Sense")
地區首長約翰與律師曉爾為了童工問題而想讓里奧被定罪,而宗教領袖偏激的屈臣亦因里奧是猶太人的原因想讓其死得慘烈("Watson's Lullaby")。在傳媒加鹽加醋下,此事越鬧越大了。("Real Big News")露絲憤怒的擺脫傳媒,宣稱不相信丈夫會做出如此的事。("You Don't Know This Man")審訊展開,("The Trial: People of Atlanta")曉爾先行發言,("Twenty Miles from Marietta")並讓証人們上來("Something Ain't Right"),法蘭基("Frankie's Statement")、工廠女工、李爾("The Factory Girls/ Come Up to My Office")、瑪麗之母("My Child Will Forgive Me")先後作證,罪証似乎全部直指里奧。工人占姆更指里奧指示他埋屍,("That's What He Said")而里奧的律師似乎甚麼也沒做,只讓里奧親自為自己作辯。("Leo's Statement: "It's Hard to Speak my Heart..."")陪審團裁定里奧有罪,法官依例判處死刑。("Summation and Cakewalk")
第二幕
里奧上訴卻被駁回,眾人依然怒氣高漲。("It Goes On and On")正當里奧開始學習法律試圖自救之時,眾黑人們討論著如果他不是猶太人的話里奧的下場會否有改變。("A Rumblin' and a Rollin'")露絲為了救里奧決定接受伯列特訪問,並成功說服了里奧同意。("Do It Alone")她又在舞會上找到了約翰想替里奧翻案,("Pretty Music")而主審法官亦來信指此案亟須重新審理,("Letter to the Governor")約翰決定重開案件。里奧感到開朗了點,("This is Not Over Yet")果然在重新審問之下眾人的證供開始產生矛盾,尤其是占姆的。("Blues: Feel the Rain Fall")懷疑到他們都被曉爾事前教導過如何作證,約翰更改了對里奧的刑罰,由死刑轉至坐牢。
這項決定可惹惱了當地的人們,尤其是以屈臣為首的激進宗教分子("Where Will You Stand When the Flood Comes?")。這次騷動的規模大得足以讓約翰辭任地方官,並由曉爾接上。里奧和露絲到這時才發現對方對自己而言是多麼重要,("All the Wasted Time")下一步就是要把里奧從監牢中解放出來。然而,憤怒的人們卻快她一步,他們把里奧從牢中搶了出來,對他施行虐待,里奧卻寧死也不說自己有罪。("Sh'ma")結果他被眾人絞死,露絲悲慟的從政府那邊接受里奧生前戴著的結婚戒指,一個人努力的在這片土地生活下去。
行进 Original London Cast版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 行进
语言: 英语 english 剧院: Donmar Warehouse 导演: Rob Ashford
其它标题: Original London Cast版 编剧: Alfred Uhry 作曲: Jason Robert Brown 演员: Bertie Carvel / Lara Pulver
Parade《行进》本是美国作家Alfred Uhry 阿尔弗莱德·阿利哈的作品。后被改变为音乐剧,于1998年12月7日在百老汇首演并取得巨大成功,摘得多项Tony奖。
2007年,英国版首演,同样广受好评,提名多项Olive奖。
Parade以1912年的纽约布鲁克林为背景,讲述了一个犹太小工厂主Leo Frank(Bertie Carvel饰)被诬陷犯谋杀罪的故事。
第一幕
美國佐治亞州,1913年,人們對內戰依然念念不忘("The Old Red Hills of Home"),每年此時他們都舉行大遊行象徵他們對自己的驕傲。("The Dream of Atlanta")工廠管工里奧拒絕了妻子露絲出去旅行的建議,對要在格格不入的地方工作感到喪氣。("How Can I Call This Home")另一邊廂,十三歲童工瑪麗拒絕了好友法蘭基邀請("The Picture Show"),正當露絲抱怨現實與夢想的鴻溝之時,瑪麗進入了工廠跟里奧討薪水。("Leo at Work/ What Am I Waiting For?")場景一下子跳到了工廠看更李爾被盤問的情況("Interrogation: "I am Trying to Remember...""),因為瑪麗被人先姦後殺,而里奧卻被拘捕了。在報社不大順利的記者伯列特遇上了這新聞自然不放過,("Big News")在喪禮上他找到了法蘭基並試圖找出更多資料。("Funeral: There is a Fountain/ It Don't Make Sense")
地區首長約翰與律師曉爾為了童工問題而想讓里奧被定罪,而宗教領袖偏激的屈臣亦因里奧是猶太人的原因想讓其死得慘烈("Watson's Lullaby")。在傳媒加鹽加醋下,此事越鬧越大了。("Real Big News")露絲憤怒的擺脫傳媒,宣稱不相信丈夫會做出如此的事。("You Don't Know This Man")審訊展開,("The Trial: People of Atlanta")曉爾先行發言,("Twenty Miles from Marietta")並讓証人們上來("Something Ain't Right"),法蘭基("Frankie's Statement")、工廠女工、李爾("The Factory Girls/ Come Up to My Office")、瑪麗之母("My Child Will Forgive Me")先後作證,罪証似乎全部直指里奧。工人占姆更指里奧指示他埋屍,("That's What He Said")而里奧的律師似乎甚麼也沒做,只讓里奧親自為自己作辯。("Leo's Statement: "It's Hard to Speak my Heart..."")陪審團裁定里奧有罪,法官依例判處死刑。("Summation and Cakewalk")
第二幕
里奧上訴卻被駁回,眾人依然怒氣高漲。("It Goes On and On")正當里奧開始學習法律試圖自救之時,眾黑人們討論著如果他不是猶太人的話里奧的下場會否有改變。("A Rumblin' and a Rollin'")露絲為了救里奧決定接受伯列特訪問,並成功說服了里奧同意。("Do It Alone")她又在舞會上找到了約翰想替里奧翻案,("Pretty Music")而主審法官亦來信指此案亟須重新審理,("Letter to the Governor")約翰決定重開案件。里奧感到開朗了點,("This is Not Over Yet")果然在重新審問之下眾人的證供開始產生矛盾,尤其是占姆的。("Blues: Feel the Rain Fall")懷疑到他們都被曉爾事前教導過如何作證,約翰更改了對里奧的刑罰,由死刑轉至坐牢。
這項決定可惹惱了當地的人們,尤其是以屈臣為首的激進宗教分子("Where Will You Stand When the Flood Comes?")。這次騷動的規模大得足以讓約翰辭任地方官,並由曉爾接上。里奧和露絲到這時才發現對方對自己而言是多麼重要,("All the Wasted Time")下一步就是要把里奧從監牢中解放出來。然而,憤怒的人們卻快她一步,他們把里奧從牢中搶了出來,對他施行虐待,里奧卻寧死也不說自己有罪。("Sh'ma")結果他被眾人絞死,露絲悲慟的從政府那邊接受里奧生前戴著的結婚戒指,一個人努力的在這片土地生活下去。