Henri Meilhac — 编剧 (6)
笙歌满巴黎 (1926) [电影] 豆瓣
So This Is Paris
导演: 恩斯特·刘别谦 演员: 蒙蒂·布卢 / 帕奇·鲁斯·米勒
其它标题: So This Is Paris / 笙歌滿巴黎
到美國只三年,劉別謙已成首席導演,劉別謙筆觸這個詞兒開始出現,仿效導演無數。已是傳奇人物的他,對人家學步毫不在乎,翻翻手閒閒的又示範了一部抄也抄不來的妙品。醫生夫婦恩愛日子平靜如白開水,百無聊賴的太太將跌宕感情昇華在通俗愛情小說裏,直至一天小說中的美男袒胸在對窗出現。那邊廂,醫生碰上美男的豪放妻,卻原來是舊相好。兩對夫婦各懷鬼主意,不忠的結局出人意表。默片的喜劇動感在這裏妙不可言,手杖做偷情藉口這種神來之筆,也許可以叫大家意會什麼叫劉別謙筆觸。

The last of Lubitsch's silent sex comedies is exuberant, fanciful and teasingly elliptical at the same time. Since Paris is synonymous with sophistication and risqué romance, he deliberately cultivates the mood for love with an opening shot of a bed, subverting audience expectations of the obligatory Eiffel Tower. With equal subtlety, he gives his stock and trade subject of marital infidelities inventive treatment, wittily satirising "sheik fever" and other sex-oriented fads in the erotic masquerades between a doctor, his wife, his old flame and her husband. Unlike many Hollywood contemporaries, where sexual innuendoes serve only as evasions and euphemisms, in this film, they are bold announcements of the real thing.

Source: 28th HKIFF
卡门 [演出] 豆瓣
Carmen
8.6 (10 个评分) 类型: 歌剧 编剧: Henri Meilhac / Ludovic Halévy
其它标题: Carmen 导演: Adrian Noble / Francesca Zambello 演员: Anna Caterina Antonacci / Andrew Richards / Anne-Catherine Gillet / Nicolas Cavallier / Virginie Pochon
Place: Seville, Spain, and surrounding hills
Time: Around 1820
Act 1
A square, in Seville. On the right, a door to the tobacco factory. At the back, a bridge. On the left, a guardhouse.
A group of soldiers relaxes in the square, waiting for the changing of the guard and commenting on the passers-by ("Sur la place, chacun passe"). Micaëla appears, seeking José. Moralès tells her that "José is not yet on duty" and invites her to wait with them. She declines, saying she will return later. José arrives with the new guard, who is greeted and imitated by a crowd of urchins ("Avec la garde montante").
As the factory bell rings, the cigarette girls emerge and exchange banter with young men in the crowd ("La cloche a sonné"). Carmen enters and sings her provocative habanera on the untameable nature of love ("L'amour est un oiseau rebelle"). The men plead with her to choose a lover, and after some teasing she throws a flower to Don José, who thus far has been ignoring her but is now annoyed by her insolence.
As the women go back to the factory, Micaëla returns and gives José a letter and a kiss from his mother ("Parle-moi de ma mère!"). He reads that his mother wants him to return home and marry Micaëla, who retreats in shy embarrassment on learning this. Just as José declares that he is ready to heed his mother's wishes, the women stream from the factory in great agitation. Zuniga, the officer of the guard, learns that Carmen has attacked a woman with a knife. When challenged, Carmen answers with mocking defiance ("Tra la la... Coupe-moi, brûle-moi"); Zuniga orders José to tie her hands while he prepares the prison warrant. Left alone with José, Carmen beguiles him with a seguidilla, in which she sings of a night of dancing and passion with her lover—whoever that may be—in Lillas Pastia's tavern. Confused yet mesmerised, José agrees to free her hands; as she is led away she pushes her escort to the ground and runs off laughing. José is arrested for dereliction of duty.
Act 2
Lillas Pastia's Inn
Two months have passed. Carmen and her friends Frasquita and Mercédès are entertaining Zuniga and other officers ("Les tringles des sistres tintaient") in Pastia's inn. Carmen is delighted to learn of José's release from two months' detention. Outside, a chorus and procession announces the arrival of the toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro"). Invited inside, he introduces himself with the "Toreador Song" ("Votre toast, je peux vous le rendre") and sets his sights on Carmen, who brushes him aside. Lillas Pastia hustles the crowds and the soldiers away.
When only Carmen, Frasquita and Mercédès remain, smugglers Dancaïre and Remendado arrive and reveal their plans to dispose of some recently acquired contraband ("Nous avons en tête une affaire"). Frasquita and Mercédès are keen to help them, but Carmen refuses, since she wishes to wait for José. After the smugglers leave, José arrives. Carmen treats him to a private exotic dance ("Je vais danser en votre honneur ... La la la"), but her song is joined by a distant bugle call from the barracks. When José says he must return to duty, she mocks him, and he answers by showing her the flower that she threw to him in the square ("La fleur que tu m'avais jetée"). Unconvinced, Carmen demands he show his love by leaving with her. José refuses to desert, but as he prepares to depart, Zuniga enters looking for Carmen. He and José fight, and are separated by the returning smugglers, who restrain Zuniga. Having attacked a superior officer, José now has no choice but to join Carmen and the smugglers ("Suis-nous à travers la campagne").
Act 3
A wild spot in the mountains
Carmen and José enter with the smugglers and their booty ("Écoute, écoute, compagnons"); Carmen has now become bored with José and tells him scornfully that he should go back to his mother. Frasquita and Mercédès amuse themselves by reading their fortunes from the cards; Carmen joins them and finds that the cards are foretelling her death, and José's. The women depart to suborn the customs officers who are watching the locality. José is placed on guard duty.
Micaëla enters with a guide, seeking José and determined to rescue him from Carmen ("Je dis que rien ne m'épouvante"). On hearing a gunshot she hides in fear; it is José, who has fired at an intruder who proves to be Escamillo. José's pleasure at meeting the bullfighter turns to anger when Escamillo declares his infatuation with Carmen. The pair fight ("Je suis Escamillo, toréro de Grenade"), but are interrupted by the returning smugglers and girls ("Holà, holà José"). As Escamillo leaves he invites everyone to his next bullfight in Seville. Micaëla is discovered; at first, José will not leave with her despite Carmen's mockery, but he agrees to go when told that his mother is dying. As he departs, vowing he will return, Escamillo is heard in the distance, singing the toreador's song.
Act 4
A square in Seville. At the back, the walls of an ancient amphitheatre
Zuniga, Frasquita and Mercédès are among the crowd awaiting the arrival of the bullfighters ("Les voici ! Voici la quadrille!"). Escamillo enters with Carmen, and they express their mutual love ("Si tu m'aimes, Carmen"). As Escamillo goes into the arena, Frasquita and Mercedes warn Carmen that José is nearby, but Carmen is unafraid and willing to speak to him. Alone, she is confronted by the desperate José ("C'est toi ! C'est moi !"). While he pleads vainly for her to return to him, cheers are heard from the arena. As José makes his last entreaty, Carmen contemptuously throws down the ring he gave her and attempts to enter the arena. He then stabs her, and as Escamillo is acclaimed by the crowds, Carmen dies. José kneels and sings "Ah! Carmen! ma Carmen adorée!"; as the crowd exits the arena, José confesses to killing the woman he loved.
卡门 [演出] 豆瓣
Carmen
类型: 舞剧 编剧: 罗兰·佩蒂 / 普罗斯佩·梅里美
其它标题: Carmen 导演: 罗兰·佩蒂 (Roland Petit) / 芝芝·让梅尔 (Zizi Jeanmaire) 演员: 罗兰·佩蒂 / 芝芝·让梅尔 / S.佩罗 / Yuri Smekalov / Diana Vishneva
芭蕾舞剧《卡门》是在乔治·比才创作的歌剧《卡门》音乐的基础上编成。在舞蹈界,《卡门》除了被改编为热烈奔放的弗拉门戈舞,还被改编为芭蕾舞,这两种不同的舞蹈门类带给观众不同的艺术享受。

不同编舞家创造了不同的芭蕾舞剧《卡门》版本。法国芭蕾舞编导罗兰·佩蒂(Roland Petit)的版本,以及智利芭蕾舞编导玛希娅·海蒂(Marcia Haydee)的版本,都获得了巨大成功。

其中,罗兰·佩蒂创作芭蕾舞剧《卡门》时,20世纪最伟大的画家之一毕加索为该剧创作了部分布景,使得罗兰·佩蒂版的芭蕾舞剧《卡门》成为名副其实的“大师之作”。罗兰·佩蒂版的《卡门》是一部独幕五场的芭蕾舞剧,属于法国现代芭蕾的晚期代表作,1949年2月21日由巴黎芭蕾舞团首演于伦敦的王子剧院,音乐G.比才,编剧与编导罗兰·佩蒂版,吉普赛女郎卡门由R.让梅尔扮演,军官唐何塞由佩蒂扮演,斗牛士特雷多由S.佩罗扮演。舞剧的情节线索基本上来自法国作家P.梅里美1845年的小说和法国作曲家比才1875年的歌剧,简明扼要地讲述了吉普赛女郎卡门先后爱上了英俊潇洒的军官唐何塞和彪悍骁勇的斗牛士特雷多,但终因唐何塞的妒火衷烧而被刺身亡的惨烈故事。这部中型芭蕾舞剧在首演之夜便一炮打响,博得公众和舞评家们的一致赞赏,其舞-剧并举的结构与悲喜交加的表演令人眼前一亮,尤其是佩蒂为夫人让梅尔-卡门与自己-唐何塞创作的《卧室双人舞》,因大胆的性爱暗示满足了各国观众在二次大战中压抑太久的激情,而赢得了巨额的票房,并使得这部舞剧成为他最具影响力的代表作,更使整个舞团能够迅速应邀前往纽约公演。
卡门 [演出] 豆瓣
Carmen
类型: 歌剧 编剧: Henri Meilhac / Ludovic Halévy 作曲: Georges Bizet
其它标题: Carmen 剧团: Opéra-Comique 巴黎喜歌剧团 剧院: Salle Favart 法瓦尔大厅 导演: Charles Ponchard 演员: Célestine Galli-Marié / Paul Lhérie / Marguerite Chapuy / Jacques Bouhy / Alice Ducasse
Place: Seville, Spain, and surrounding hills
Time: Around 1820
Act 1
A square, in Seville. On the right, a door to the tobacco factory. At the back, a bridge. On the left, a guardhouse.
A group of soldiers relaxes in the square, waiting for the changing of the guard and commenting on the passers-by ("Sur la place, chacun passe"). Micaëla appears, seeking José. Moralès tells her that "José is not yet on duty" and invites her to wait with them. She declines, saying she will return later. José arrives with the new guard, who is greeted and imitated by a crowd of urchins ("Avec la garde montante").
As the factory bell rings, the cigarette girls emerge and exchange banter with young men in the crowd ("La cloche a sonné"). Carmen enters and sings her provocative habanera on the untameable nature of love ("L'amour est un oiseau rebelle"). The men plead with her to choose a lover, and after some teasing she throws a flower to Don José, who thus far has been ignoring her but is now annoyed by her insolence.
As the women go back to the factory, Micaëla returns and gives José a letter and a kiss from his mother ("Parle-moi de ma mère!"). He reads that his mother wants him to return home and marry Micaëla, who retreats in shy embarrassment on learning this. Just as José declares that he is ready to heed his mother's wishes, the women stream from the factory in great agitation. Zuniga, the officer of the guard, learns that Carmen has attacked a woman with a knife. When challenged, Carmen answers with mocking defiance ("Tra la la... Coupe-moi, brûle-moi"); Zuniga orders José to tie her hands while he prepares the prison warrant. Left alone with José, Carmen beguiles him with a seguidilla, in which she sings of a night of dancing and passion with her lover—whoever that may be—in Lillas Pastia's tavern. Confused yet mesmerised, José agrees to free her hands; as she is led away she pushes her escort to the ground and runs off laughing. José is arrested for dereliction of duty.
Act 2
Lillas Pastia's Inn
Two months have passed. Carmen and her friends Frasquita and Mercédès are entertaining Zuniga and other officers ("Les tringles des sistres tintaient") in Pastia's inn. Carmen is delighted to learn of José's release from two months' detention. Outside, a chorus and procession announces the arrival of the toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro"). Invited inside, he introduces himself with the "Toreador Song" ("Votre toast, je peux vous le rendre") and sets his sights on Carmen, who brushes him aside. Lillas Pastia hustles the crowds and the soldiers away.
When only Carmen, Frasquita and Mercédès remain, smugglers Dancaïre and Remendado arrive and reveal their plans to dispose of some recently acquired contraband ("Nous avons en tête une affaire"). Frasquita and Mercédès are keen to help them, but Carmen refuses, since she wishes to wait for José. After the smugglers leave, José arrives. Carmen treats him to a private exotic dance ("Je vais danser en votre honneur ... La la la"), but her song is joined by a distant bugle call from the barracks. When José says he must return to duty, she mocks him, and he answers by showing her the flower that she threw to him in the square ("La fleur que tu m'avais jetée"). Unconvinced, Carmen demands he show his love by leaving with her. José refuses to desert, but as he prepares to depart, Zuniga enters looking for Carmen. He and José fight, and are separated by the returning smugglers, who restrain Zuniga. Having attacked a superior officer, José now has no choice but to join Carmen and the smugglers ("Suis-nous à travers la campagne").
Act 3
A wild spot in the mountains
Carmen and José enter with the smugglers and their booty ("Écoute, écoute, compagnons"); Carmen has now become bored with José and tells him scornfully that he should go back to his mother. Frasquita and Mercédès amuse themselves by reading their fortunes from the cards; Carmen joins them and finds that the cards are foretelling her death, and José's. The women depart to suborn the customs officers who are watching the locality. José is placed on guard duty.
Micaëla enters with a guide, seeking José and determined to rescue him from Carmen ("Je dis que rien ne m'épouvante"). On hearing a gunshot she hides in fear; it is José, who has fired at an intruder who proves to be Escamillo. José's pleasure at meeting the bullfighter turns to anger when Escamillo declares his infatuation with Carmen. The pair fight ("Je suis Escamillo, toréro de Grenade"), but are interrupted by the returning smugglers and girls ("Holà, holà José"). As Escamillo leaves he invites everyone to his next bullfight in Seville. Micaëla is discovered; at first, José will not leave with her despite Carmen's mockery, but he agrees to go when told that his mother is dying. As he departs, vowing he will return, Escamillo is heard in the distance, singing the toreador's song.
Act 4
A square in Seville. At the back, the walls of an ancient amphitheatre
Zuniga, Frasquita and Mercédès are among the crowd awaiting the arrival of the bullfighters ("Les voici ! Voici la quadrille!"). Escamillo enters with Carmen, and they express their mutual love ("Si tu m'aimes, Carmen"). As Escamillo goes into the arena, Frasquita and Mercedes warn Carmen that José is nearby, but Carmen is unafraid and willing to speak to him. Alone, she is confronted by the desperate José ("C'est toi ! C'est moi !"). While he pleads vainly for her to return to him, cheers are heard from the arena. As José makes his last entreaty, Carmen contemptuously throws down the ring he gave her and attempts to enter the arena. He then stabs her, and as Escamillo is acclaimed by the crowds, Carmen dies. José kneels and sings "Ah! Carmen! ma Carmen adorée!"; as the crowd exits the arena, José confesses to killing the woman he loved.
卡门 [演出] 豆瓣
Carmen
类型: 歌剧 编剧: Henri Meilhac / Ludovic Halévy 作曲: Georges Bizet
其它标题: Carmen 导演: 未知
Place: Seville, Spain, and surrounding hills
Time: Around 1820
Act 1
A square, in Seville. On the right, a door to the tobacco factory. At the back, a bridge. On the left, a guardhouse.
A group of soldiers relaxes in the square, waiting for the changing of the guard and commenting on the passers-by ("Sur la place, chacun passe"). Micaëla appears, seeking José. Moralès tells her that "José is not yet on duty" and invites her to wait with them. She declines, saying she will return later. José arrives with the new guard, who is greeted and imitated by a crowd of urchins ("Avec la garde montante").
As the factory bell rings, the cigarette girls emerge and exchange banter with young men in the crowd ("La cloche a sonné"). Carmen enters and sings her provocative habanera on the untameable nature of love ("L'amour est un oiseau rebelle"). The men plead with her to choose a lover, and after some teasing she throws a flower to Don José, who thus far has been ignoring her but is now annoyed by her insolence.
As the women go back to the factory, Micaëla returns and gives José a letter and a kiss from his mother ("Parle-moi de ma mère!"). He reads that his mother wants him to return home and marry Micaëla, who retreats in shy embarrassment on learning this. Just as José declares that he is ready to heed his mother's wishes, the women stream from the factory in great agitation. Zuniga, the officer of the guard, learns that Carmen has attacked a woman with a knife. When challenged, Carmen answers with mocking defiance ("Tra la la... Coupe-moi, brûle-moi"); Zuniga orders José to tie her hands while he prepares the prison warrant. Left alone with José, Carmen beguiles him with a seguidilla, in which she sings of a night of dancing and passion with her lover—whoever that may be—in Lillas Pastia's tavern. Confused yet mesmerised, José agrees to free her hands; as she is led away she pushes her escort to the ground and runs off laughing. José is arrested for dereliction of duty.
Act 2
Lillas Pastia's Inn
Two months have passed. Carmen and her friends Frasquita and Mercédès are entertaining Zuniga and other officers ("Les tringles des sistres tintaient") in Pastia's inn. Carmen is delighted to learn of José's release from two months' detention. Outside, a chorus and procession announces the arrival of the toreador Escamillo ("Vivat, vivat le Toréro"). Invited inside, he introduces himself with the "Toreador Song" ("Votre toast, je peux vous le rendre") and sets his sights on Carmen, who brushes him aside. Lillas Pastia hustles the crowds and the soldiers away.
When only Carmen, Frasquita and Mercédès remain, smugglers Dancaïre and Remendado arrive and reveal their plans to dispose of some recently acquired contraband ("Nous avons en tête une affaire"). Frasquita and Mercédès are keen to help them, but Carmen refuses, since she wishes to wait for José. After the smugglers leave, José arrives. Carmen treats him to a private exotic dance ("Je vais danser en votre honneur ... La la la"), but her song is joined by a distant bugle call from the barracks. When José says he must return to duty, she mocks him, and he answers by showing her the flower that she threw to him in the square ("La fleur que tu m'avais jetée"). Unconvinced, Carmen demands he show his love by leaving with her. José refuses to desert, but as he prepares to depart, Zuniga enters looking for Carmen. He and José fight, and are separated by the returning smugglers, who restrain Zuniga. Having attacked a superior officer, José now has no choice but to join Carmen and the smugglers ("Suis-nous à travers la campagne").
Act 3
A wild spot in the mountains
Carmen and José enter with the smugglers and their booty ("Écoute, écoute, compagnons"); Carmen has now become bored with José and tells him scornfully that he should go back to his mother. Frasquita and Mercédès amuse themselves by reading their fortunes from the cards; Carmen joins them and finds that the cards are foretelling her death, and José's. The women depart to suborn the customs officers who are watching the locality. José is placed on guard duty.
Micaëla enters with a guide, seeking José and determined to rescue him from Carmen ("Je dis que rien ne m'épouvante"). On hearing a gunshot she hides in fear; it is José, who has fired at an intruder who proves to be Escamillo. José's pleasure at meeting the bullfighter turns to anger when Escamillo declares his infatuation with Carmen. The pair fight ("Je suis Escamillo, toréro de Grenade"), but are interrupted by the returning smugglers and girls ("Holà, holà José"). As Escamillo leaves he invites everyone to his next bullfight in Seville. Micaëla is discovered; at first, José will not leave with her despite Carmen's mockery, but he agrees to go when told that his mother is dying. As he departs, vowing he will return, Escamillo is heard in the distance, singing the toreador's song.
Act 4
A square in Seville. At the back, the walls of an ancient amphitheatre
Zuniga, Frasquita and Mercédès are among the crowd awaiting the arrival of the bullfighters ("Les voici ! Voici la quadrille!"). Escamillo enters with Carmen, and they express their mutual love ("Si tu m'aimes, Carmen"). As Escamillo goes into the arena, Frasquita and Mercedes warn Carmen that José is nearby, but Carmen is unafraid and willing to speak to him. Alone, she is confronted by the desperate José ("C'est toi ! C'est moi !"). While he pleads vainly for her to return to him, cheers are heard from the arena. As José makes his last entreaty, Carmen contemptuously throws down the ring he gave her and attempts to enter the arena. He then stabs her, and as Escamillo is acclaimed by the crowds, Carmen dies. José kneels and sings "Ah! Carmen! ma Carmen adorée!"; as the crowd exits the arena, José confesses to killing the woman he loved.
玛侬 [演出] 豆瓣
Manon
类型: 歌剧 编剧: Henri Meilhac / Philippe Gille
其它标题: Manon / 曼侬 导演: Laurent Pelly 演员: Anna Netrebko / Vittorio Grigolo / Russell Braun / Christof Fischesser / Christophe Mortagne / Guy de Mey
Place: France
Time: the reign of Louis XV
Act 1
The courtyard of an inn at Amiens
De Brétigny, a nobleman, has just arrived, in the company of Guillot, an aging rake who is the Minister of Finance, along with three flirtatious young actresses. While the innkeeper is serving dinner to the party, the townspeople collect to witness the arrival of the coach from Arras. Among them is Lescaut, a guardsman, who tells his comrades that he plans to meet a kinswoman. The coach appears, and among the crowd Lescaut quickly identifies his fragile young cousin, Manon, who appears to be somewhat confused ("Je suis encore tout étourdie") since this is her first journey, one which is taking her to the convent.
Manon is accosted by the opportunistic Guillot, who tells her that he has a carriage waiting, in which they can leave together. His heavy-handed seduction is undermined by the return of Lescaut, who then lectures the young woman ("Regardez-moi bien dans les yeux") on proper behavior. He leaves her unattended once more and she admires the three fashionably-dressed actresses, but reproaches herself ("Voyons, Manon"), unconvincingly vowing to rid herself of all worldly visions.
Des Grieux, traveling home to see his father, catches sight of Manon, and instantly falls in love. When he approaches, she is charmed by his chivalrous address ("Et je sais votre nom"), and their exchange rapidly becomes a mutual avowal of love. Both their planned journeys, hers to the convent and des Grieux's to his home, are swiftly abandoned, as they decide to flee together ("Nous vivrons à Paris"). But there are hints of incompatible aspirations: while he returns, over and again, to "tous les deux" (together), the phrase she fondly repeats is, "à Paris". Making good use of the carriage provided by the disappointed Guillot, the lovers escape.
Act 2
Manon and des Grieux's apartment in Paris
With little hope, des Grieux writes to his father, imploring permission to marry Manon. Lescaut enters intent on creating a scene and accompanied by de Brétigny, who is masquerading as a fellow-guardsman. But his concern for offended family honor is only camouflage for his alliance with his friend. Trying to prove his honorable intentions, des Grieux shows Lescaut the letter to his father. Meanwhile, de Brétigny warns Manon that des Grieux is going to be abducted that evening, on the orders of his father, and offers her his protection and wealth, trying to persuade her to move on to a better future.
After the two visitors depart, Manon appears to vacillate between accepting de Brétigny's offer and warning des Grieux. When her lover goes out to post his letter, her farewell to the humble domesticity she has shared ("Adieu, notre petite table") makes clear she has decided to go with de Brétigny. Unaware of her change of heart, des Grieux returns and conveys his more modest vision of their future happiness ("En fermant les yeux", the "Dream Song"). Going outside to investigate an apparent disturbance, he is seized and hustled away, leaving Manon to voice her regrets.
Act 3
Scene 1: Paris, the promenade of the Cours-la-Reine on a feast-day
Among the throng of holiday-makers and vendors of all kinds are Lescaut and Guillot, the latter still flirting with the young actresses, while Lescaut expresses the joys of gambling ("À quoi bon l'économie ?"). De Brétigny arrives, soon joined by Manon, now sumptuously dressed and with a retinue of admirers. She sings about her new situation ("Je marche sur tous les chemins"), following it with a gavotte ("Obéissons quand leur voix appelle") on the joys of love and youth.
Des Grieux's father, the Comte, greets de Brétigny and Manon overhears that her former lover is Chevalier no longer, but Abbé, having entered the seminary of Saint-Sulpice. Approaching the Comte, Manon tries to discover whether his son still loves her. Guillot then attempts to win Manon over by bringing the ballet dancers of the Académie Royale de Musique, which she had expressed a desire to see. However Manon is seized by the desire to see des Grieux once more, and admits, to Guillot's annoyance when asked, that she paid no attention to the dancers. She hurries off to Saint-Sulpice.
Scene 2: Saint-Sulpice
From the chapel, the congregation is leaving, enthusiastic over the sermon of the new abbé ("Quelle éloquence !"). Des Grieux enters, in clerical garb, and his father adds his voice to the chorus of praise, but tries to dissuade his son from this new life, so that he can perpetuate the family name ("Epouse quelque brave fille").
He leaves, having failed to shake his son's resolve and, alone, des Grieux relives memories of Manon ("Ah ! Fuyez, douce image"). As he prays, Manon herself appears, to implore his forgiveness for her faithlessness. Furiously, he attempts to reject her, but when (in "N'est-ce plus ma main ?") she recalls their past intimacies, his resistance is overcome, and their voices join in an impassioned avowal of love.
Act 4
A gaming salon at the Hôtel de Transylvanie
Lescaut and Guillot are among the gamblers, and the three young actresses are prepared to attach themselves to any winner. Manon arrives with des Grieux who declares his total love: ("Manon ! Manon ! Sphinx étonnant"). He is persuaded to gamble, in hopes of gaining the wealth she craves. He plays at cards with Guillot and continually wins, as Guillot doubles and redoubles the wager. As Manon exults, Guillot accuses des Grieux of cheating. Des Grieux denies the charge and Guillot leaves, returning shortly with the police, to whom he denounces des Grieux as a cheat and Manon as dissolute.
The elder des Grieux enters, and tells his son that, while he will intercede on his behalf, he will do nothing to save Manon. In a big ensemble, with Guillot exulting over his revenge, Manon lamenting the end of all joy, des Grieux swearing to defend her, and the rest expressing consternation and horror, the arrested pair are led away.
Act 5
[Act 4, Scene 2 in the original version]
A desolate spot near the road to Le Havre
Convicted as a woman of ill-fame, Manon has been condemned to be deported. Des Grieux, freed by his father's intervention, and a penitent Lescaut, now his ally, wait to waylay the convoy in which Manon is being marched to the port. A detachment of soldiers arrives with their prisoners. The would-be rescuers recognize the hopelessness of attacking so strong an escort, but Lescaut succeeds in bribing their sergeant to allow Manon to stay behind till evening. The convoy moves on, and a sick and exhausted Manon falls to the ground at des Grieux's feet.
In his arms, near delirium, she relives their former happiness. Des Grieux tells her the past can exist again but Manon, now calm, knows that it is too late. With the words "Et c'est là l'histoire de Manon Lescaut" she dies.