加夫列尔·加西亚·马尔克斯 — 作者 (38)
Cent ans de solitude [图书] Goodreads
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 / Claude Durand publishing house: Points 1995 - 2
A Macondo, petit village isolé d'Amérique du Sud, l'illustre famille Buendia est condamnée à cent ans de solitude par la prophétie du gitan Melquiades... Dans un tourbillon de révolutions, de guerres civiles, de fléaux et de destructions, elle vit une épopée mythique, à la saveur inoubliable, qui traverse les trois âges de la vie : naissance, vie et décadence... Ce roman époustouflant est un chef-d'oeuvre du XXe siècle.
The Zapatista Reader [图书] Goodreads
作者: Tom Hayden / Andrew Kopkind publishing house: Bold Type Books 2002 - 1
The electrifying effect the Zapatista peasant rebellion has had on leading figures in the intellectual, political, and literary world since the Zapatistas woke them up on New Year's Day, 1994, has provided inspiration for activists all over the world. A remarkable synergy has also developed between leading writers, novelists, and journalists and Subcomandante Marcos, the enigmatic, pipe-smoking and balaclavered leader of the Zapatista Army of National Liberation, who seems like a character out of a "magical realism" novel. This reader includes a wide sampling of the best of the writing to emerge on the subject. The book is a journey through an insurgent and magical world of culture and politics, where celebrants and critics debate what Carlos Fuentes has described as the world's first ‘post-communist rebellion.' Included are essays by Paco Taibo II, Octavio Paz, Carlos Fuentes, Elena Poniatowska, Ilan Stavans, Carlos Monsivais, Jorge Castenada, Jose Saramago, John Berger, Marc Cooper, Andrew Kopkind, Bill Weinberg, Gabriel Garcia Marquez, Alma Guillermoprieto and Eduardo Galeano.
گزارش یک آدم ‌ربایی [图书] Goodreads
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 / کیومرث پارسای publishing house: نشر علم 1997 - 1
این کتاب، ماجرای ربودن، زندانی کردن و در نهایت رها کردن تعدادی از چهره‌های سرشناس کلمبیا در اوایل دهه‌ی ۱۹۹۰ توسط کارتل مدلین را روایت می‌کند. کارتل مدلین، یکی از کارتل‌های مواد مخدر بود که به‌وسیله‌ی پابلو اسکوبار ایجاد شده‌ و مدیریت می‌شد؛
Douze contes vagabonds [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Grasset 2020 - 03
"...J'ai récrit toutes les nouvelles du début à la fin en huit mois fébriles au long desquels je n'ai eu nul besoin de me demander où finit la vie et où commence l'imagination... L'écriture est devenue alors si fluide que par moments je me sentais emporté par le simple plaisir de la narration, qui est peut-être l'état de l'homme qui s'apparente le plus à la lévitation. De plus, en travaillant toutes les nouvelles en même temps, en passant de l'une à l'autre avec la plus grande liberté, j'ai obtenu une vision panoramique qui m'a sauvé de la fatigue des débuts successifs et m'a aidé à traquer les redondances paresseuses et les contradictions fatales. Je crois avoir ainsi réussi le livre de nouvelles qui se rapproche le plus de celui que j'ai toujours voulu écrire... L'effort pour écrire une nouvelle est aussi intense que celui qu'exige la mise en route d'un roman. Car dans le premier paragraphe d'un roman il faut tout définir : structure, ton, rythme et parfois jusqu'au caractère d'un personnage. La suite appartient au plaisir d'écrire...".
Cien años de soledad [图书] Goodreads
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: DeBolsillo 2008 - 2
"Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo". Con estas palabras empieza una novela legendaria, una de las aventuras literarias más fascinantes del siglo XX. La familia Buendía-Iguarán, con sus milagros, fantasías, obsesiones, tragedias, incestos, adulterios, rebeldías, descubrimientos y condenas, representa al mismo tiempo el mito y la historia, la tragedia y el amor del mundo entero.
One Hundred Years of Solitude [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Blackstone Publishing 2022 - 10
Netflix’s series adaptation of One Hundred Years of Solitude premieres December 11, 2024! One of the twentieth century’s enduring works, One Hundred Years of Solitude is a widely beloved and acclaimed novel known throughout the world and the ultimate achievement in a Nobel Prize–winning career.The novel tells the story of the rise and fall of the mythical town of Macondo through the history of the Buendía family. Rich and brilliant, it is a chronicle of life, death, and the tragicomedy of humankind. In the beautiful, ridiculous, and tawdry story of the Buendía family, one sees all of humanity, just as in the history, myths, growth, and decay of Macondo, one sees all of Latin America.Love and lust, war and revolution, riches and poverty, youth and senility, the variety of life, the endlessness of death, the search for peace and truth—these universal themes dominate the novel. Alternately reverential and comical, One Hundred Years of Solitude weaves the political, personal, and spiritual to bring a new consciousness to storytelling. Translated into dozens of languages, this stunning work is no less than an account of the history of the human race.
A Very Old Man with Enormous Wings [图书] Goodreads
“A Very Old Man with Enormous Wings” is a short story that begins with a couple, Pelayo and Elisenda, finding a very old man in their courtyard during a stormy afternoon. They watch in astonishment the enormous wings attached to the body of the old man as he struggles to get up from the mud. Their neighbour comes over and lets them know that the old man is an angel. Pelayo locks the angel in a chicken coop overnight. Tired of having too many visitors, the couple decides to charge an entrance fee to see the angel. The story progresses and describes the community's reduction of the old man to a freak and its brief fascination with him, only to be replaced with a new spectacle.
One Hundred Years of Solitude [图书] Sukkertoppen
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 / Gregory Rabassa publishing house: Harper 2019 - 11
The brilliant, bestselling, landmark novel that tells the story of the Buendia family, and chronicles the irreconcilable conflict between the desire for solitude and the need for love—in rich, imaginative prose that has come to define an entire genre known as "magical realism."
Noticia de un secuestro / News of a Kidnapping [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: PRH Grupo Editorial 2011 - 07
La crónica de un secuestro colectivo, magistralmente retratado por Gabriel García Márquez.

Ahora una serie en Prime Video, protagonizada por Cristina Umaña, Juan Pablo Raba, Majida Issa, Carmenza Gómez, Julieth Restrepo, Nydia Quintero y más.
 
En 1990, temiendo la extradición a Estados Unidos, Pablo Escobar —cabecilla del cartel de Medellín— secuestró a diez conocidos colombianos para usarlos como moneda de cambio. Con el ojo de un poeta, Gabriel García Márquez describe la peligrosa prueba de los secuestrados y el increíble drama de las negociaciones para su liberación. También muestra el dolor de Colombia después de casi cuarenta años de revolución guerrillera, sicarios, crisis económica y narcodemocracia.

Con intensidad cinematográfica, lenguaje impresionante y rigor periodístico, García Márquez evoca la enfermedad que afecta a su amado país y muestra como penetra cada estrato social, desde el más humilde campesino hasta el mismo presidente.

ENGLISH DESCRIPTION

The real abduction of a group of notable Colombians, portraid by Nobel Prize-winning author, Gabriel García Márquez.

Now a limited series in Prime Video, interpreted by Cristina Umaña and Juan Pablo Raba, among many others.

In 1990, fearing extradition to the United States, Pablo Escobar – head of the Medellín drug cartel – kidnapped ten notable Colombians to use them as bargaining chips. With the eye of a poet, Gabriel García Márquez describes the survivors’ perilous ordeal and the bizarre drama of the negotiations for their release.
 
With cinematic intensity, breathtaking language and journalistic rigor, García Márquez evokes the sickness that inflicts his beloved country and how it penetrates every strata of society, from the lowliest peasant to the President himself.
Conversations with Gabriel García Márquez [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Univ. Press of Mississippi 2006
Gabriel Garc a M rquez (b. 1927) is a sophisticated literary artist with broad popularity. His masterpiece, One Hundred Years of Solitude, has sold tens of millions of copies worldwide. In 1982, he received the Nobel Prize for Literature. Conversations with Gabriel Garc a M rquez starts with the years of his early phenomenal success and continues through his most recent, turn-of-the-century exchanges. He speaks of his impoverished childhood, his life as an indifferent student, his apprenticeship as a journalist, the inspiration that led to the writing of his most renowned novel, the difficulties brought by fame, and his leftist opinions. Works such as The Autumn of the Patriarch, Love in the Time of Cholera, The General in His Labyrinth, and News of a Kidnapping are discussed in detail. When interviewed by Hispanic journalists, Garc a M rquez chats spontaneously and frankly about all sorts of topics, including himself. Those conversations, translated into English for the first time, offer a fascinating glimpse of the Colombian genius at his most down-to-earth, informal, and relaxed. Taken together with seminal pieces from the Atlantic Monthly, the New York Times Book Review, and other English-language periodicals, Conversations with Gabriel Garc a M rquez offers a nuanced, multi-faceted view of one of contemporary literature's greatest masters. Gene H. Bell-Villada of Williamstown, Massachusetts, is chair of the Department of Romance Languages at Williams College and the author of National Book Critics Circle Award finalist Art for Art's Sake & Literary Life: How Politics & Markets Helped Shape the Ideology and Culture of Aestheticism, 1790-1990, and Overseas American: Growing Up Gringo in the Tropics (University Press of Mississippi).
Until August [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Knopf Doubleday Publishing Group 2024 - 03
NEW YORK TIMES BEST SELLER • The extraordinary rediscovered novel from the Nobel Prize–winning author of Love in the Time of Cholera and One Hundred Years of Solitude—a moving tale of female desire and abandon
 
Sitting alone beside the languorous blue waters of the lagoon, Ana Magdalena Bach contemplates the men at the hotel bar. She has been happily married for twenty-seven years and has no reason to escape the life she has made with her husband and children. And yet, every August, she travels by ferry here to the island where her mother is buried, and for one night takes a new lover.

Across sultry Caribbean evenings full of salsa and boleros, lotharios and conmen, Ana journeys further each year into the hinterland of her desire and the fear hidden in her heart.

Constantly surprising, joyously sensual, Until August is a profound meditation on freedom, regret, self-transformation, and the mysteries of love—an unexpected gift from one of the greatest writers the world has ever known.
Memories of My Melancholy Whores [图书] 豆瓣
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Vintage Books 2006 - 10
Memories of My Melancholy Whores is Gabriel García Márquez’s first work of fiction in ten years, written at the height of his powers, the Spanish edition of which Ilan Stavans called, “Masterful. Erotic. As hypnotizing as it is disturbing” ( Los Angeles Times).
On the eve of his ninetieth birthday, our unnamed protagonist–an undistinguished journalist and lifelong bachelor–decides to give himself “the gift of a night of wild love with an adolescent virgin.”
The virgin, whom an old madam procures for him, is splendidly young, with the silent power of a sleeping beauty. The night of love blossoms into a transforming year. It is a year in which he relives, in a rush of memories, his lifetime of (paid-for) sexual adventures and experiences a revelation that brings him to the edge of dying–not of old age, but, at long last, of uncorrupted love.
Memories of My Melancholy Whores is a brilliant gem by the master storyteller.
From the Hardcover edition.
苦妓回憶錄 [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Huang guan wen hua chu ban you xian gong si gong si 2021 - 06
The Marquez version of Sleeping Beauty Only love can rekindle the enthusiasm of Chaomu's dead life! Lolita was adapted and made into a film, and won the first official authorization of the best film by the youth jury of the Malaga Spanish Film Festival. The traditional Chinese version was newly translated according to the Spanish version.
Innocent Eréndira, and Other Stories [图书] 谷歌图书
作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 publishing house: Harper & Row 1979
The Incredible and Sad Tale of Innocent Ere ndira and Her Heartless GrandmotberEre ndira was bathing her grandmother when the wind of her misfortune began to blow. The enormous mansion of moonlike concrete lost in the solitude of the desert trembled down to its foundations with the first attack. But Ere ndira and her grandmother were used to the risks of the wild nature there, and in the bathroom decorated with a series of peacocks and childish mosaics of Roman baths they scarcely paid any attention to the caliber of the wind.The grandmother, naked and huge in the marble tub, looked like a handsome white whale. The granddaughter had just turned fourteen and was languid, soft-boned, and too meek for her age. With a parsimony that had something like sacred rigor about it, she was bathing her grandmother with water in which purifying herbs and aromatic leaveshad been boiled, the latter clinging to the succulent back, the flowing metal-colored hair, and the powerful shoulders which were so mercilessly tattooed as to put sailors to shame."Last night I dreamt I was expecting a letter," the grandmother said.Ere ndira, who never spoke except when it was unavoidable, asked: "What day was it in the dream?""Thursday.""Then it was a letter with bad news," Ere ndira said, "but it will never arrive."When she had finished bathing her grandmother, she took her to her bedroom. The grandmother was so fat that she could only walk by leaning on her granddaughter's shoulder or on a staff that looked like a bishop's crosier, but even during her most difficult efforts the power of an antiquated grandeur was evident. In the bedroom, which had been furnished withan excessive and somewhat demented taste, like the whole house, Ere ndira needed two more hours to get her grandmother ready. She untangled her hair strand by strand, perfumed and combed it, put an equatorially flowered dress on her, put talcum powder on her face, bright red lipstick on her mouth, rouge on her checks, musk on her eyelids, and mother-of-pearl polish on her nails, and when she had her decked out like a larger than life-size doll, she led her to an artificial garden with suffocating flowers that were like the ones on the dress, seated her in a large chair that had the foundation and the pedigree of a throne, and left her listening to elusive records on a phonograph that had a speaker like a megaphone.While the grandmother floated through the swamps of the past, Ere ndira busied herself sweeping the house, which was dark and motley, with bizarre furniture and statues of invented Caesars, chandeliers of teardrops and alabaster angels, a gilded piano, and numerous clocks of unthinkable. sizes and shapes. There was a cistern in the courtyard for the storage of water carried over many years from distant springs on the backs of Indians, and hitched to a ring on the cistern wall was a broken-down ostrich, the only feathered creature who could survive the torment of that accursed climate. The house was far away from everything, in the heart of the desert, next to a settlement with miserable and burning streets where the goats committed suicide from desolation when the wind of misfortune blew.That incomprehensible refuge had been built by the grandmother's husband, a legendary smuggler whose name was Amadi s, by whom she had a son whose name was also Amadis and who was Ere ndira's father. No one knew either the origins or the motivations of that family. The best known version in the language of the Indians was that Amadi s the father had rescued his beautiful wife from a house of prostitution in the Antilles, where he had killed a man in a knife fight, and that he had transplanted her forever in the impunity of the desert. When the Amadi ses died, one of melancholy fevers and the other riddled with bullets in a fight over a woman, the grandmother buried their bodies in the courtyard, sent away the fourteen barefoot servant girls, and continued ruminating on her dreams of grandeur in the shadows of the furtive house, thanks to the sacrifices of the bastard granddaughter whom she had reared since birth.Ere ndira needed six hours just to set and wind the clocks.The day when her misfortune began she didn't have to do that because the clocks had enough winding left to last until the next morning, but on the other hand, she had to bathe and overdress her grandmother, scrub the floors, cook lunch, and polish the crystalware. Around eleven o'clock, when she was changing the water in the ostrich's bowl and watering the desert weeds around the twin graves of the Amadi ses, she had to fight off the anger of the wind, which had become unbearable, but she didn't have the slightest feeling that it was the wind of her misfortune. At twelve o'clock she was wiping the last champagne glasses when she caught the smell of broth and had to perform the miracle of running to the kitchen without leaving a disaster of Venetian glass in her wake.She just managed to take the pot off the stove as it was beginning to boil over. Thenshe put on a stew she had already prepared and took advantage of a chance to sit down and rest on a stool in the kitchen. She closed her eyes, opened them again with an unfatigued expression, and began pouring the soup into the tureen. She was working as she slept.The grandmother had sat down alone at the head of a banquet table with silver candlesticks set for twelve people. She shook her little bell and Ere ndira arrived almost immediately with the steaming tureen.