克里斯·马汀 — 演员 (29)
电音奇才艾维奇:蒂姆原色 (2024) [电影] 维基数据 IMDb TMDB 豆瓣
Avicii - I'm Tim
导演:
Henrik Burman
演员:
艾维奇
/
克里斯·马汀
…
其它标题:
아비치: 내 이름은 팀
/
アヴィーチー: アイム・ティム
…
在艾维奇之前,曾有一个蒂姆。通过他本人现身说法,我们将见证一位音乐天才如何成为这一代最具代表性的艺术家之一。
电音奇才艾维奇:谢幕演出 (2024) [电影] 维基数据 IMDb TMDB
Avicii - My Last Show
导演:
Henrik Burman
演员:
艾维奇
/
克里斯·马汀
…
其它标题:
아비치: 나의 마지막 쇼
/
アヴィーチー: マイ・ラスト・ショー
…
2016 年 8 月 28 日,蒂姆·贝里林 — 其艺名“艾维奇”更广为人知 — 登上伊比沙岛乌斯怀亚夜总会的舞台,献上最后一场演出。
Camden (卡姆登) (2024) [剧集] 豆瓣 TMDB
Camden Season 1 所属 电视剧集: Camden
导演:
Yemi Bamiro
/
阿斯弗·卡帕迪尔
…
演员:
克里斯·马汀
/
马克·容森
…
伦敦的Camden地区如何影响了一些世界上最具标志性的艺术家的生活和职业生涯。通过档案片段、观察拍摄和采访,我们将探索Camden丰富的音乐历史。聆听音乐家们重温Camden经历的心声;从他们的第一场演出到演唱会门票全部售罄,夜晚外出的高潮和低谷以及年轻人探索音乐的经历。Camden是对反主流文化的活力和反叛的庆祝,这是一封写给伦敦某个地方的情书,这个地方改变了人们的生活,至今仍是独特的创造力温床。
周六夜现场:佩德罗·帕斯卡/酷玩乐队 (2023) [电影] 豆瓣
Saturday Night Live Pedro Pascal/ColdplayColdplay: Shiver (2000) [电影] 豆瓣
导演:
格兰特·吉
演员:
盖伊·贝瑞曼
/
约翰·巴克兰德
…
Official music video for "Shiver" by Coldplay.
酷玩乐队2012现场 (2012) [电影] 豆瓣
Coldplay Live 2012
导演:
Paul Dugdale
演员:
盖伊·贝瑞曼
/
约翰·巴克兰德
…
其它标题:
Coldplay Live 2012
In live 2012, watch coldplay amaze crowds in Montreal, France and Glastonbury festival and Spain on there mx world tour playing out a string of hits, as well as giving you a look behind the scenes at the crew who make it all happen with an interview from all the band members. With the light up wristbands in Charlie Brown, The chanting of Viva La Vida and a performance with a vip guest, this is a show not to be missed.
1)hurts like heaven
2)in my place
3)major minus
4)yellow
5)violet hill
6)god put a smile upon your face
7) princess of china
8)up in flames
9)viva la vida
10)Charlie brown
11)paradise
12)us against the world
13)clocks
14)fix you
15)every tear drop is a waterfall
1)hurts like heaven
2)in my place
3)major minus
4)yellow
5)violet hill
6)god put a smile upon your face
7) princess of china
8)up in flames
9)viva la vida
10)Charlie brown
11)paradise
12)us against the world
13)clocks
14)fix you
15)every tear drop is a waterfall
Coldplay: Tiny Desk Concert (2020) [电影] 豆瓣
Shortly into Coldplay's soundcheck, singer Chris Martin cut off the opening song, "Cry Cry Cry," right in the middle. His band had brought along a nine-piece choir, and he asked them to take "Cry Cry Cry" one more time. When one of the singers asked if there was a problem, Martin replied, "No, I'm just in f****** heaven right now!"
That feeling was obvious throughout the performance. Watching Martin at the keys, with the For Love Choir behind him and Coldplay guitarist Jonny Buckland at his side, you'd be forgiven for thinking it was the happiest day of his life. Laughing, bouncing to the music and playing off the crowd, Martin and company gave one of the most jubilant, uplifting and memorable performances we've ever had at the Tiny Desk.
Watching their gospel-infused take on "Viva La Vida," it was hard not to beam with joy; hearing their stirring cover of Prince's "1999" brought on a mass urge to leap up and dance. The entire set was a perfectly executed showcase of the band's creative spirit and love of community through music.
That feeling was obvious throughout the performance. Watching Martin at the keys, with the For Love Choir behind him and Coldplay guitarist Jonny Buckland at his side, you'd be forgiven for thinking it was the happiest day of his life. Laughing, bouncing to the music and playing off the crowd, Martin and company gave one of the most jubilant, uplifting and memorable performances we've ever had at the Tiny Desk.
Watching their gospel-infused take on "Viva La Vida," it was hard not to beam with joy; hearing their stirring cover of Prince's "1999" brought on a mass urge to leap up and dance. The entire set was a perfectly executed showcase of the band's creative spirit and love of community through music.
Glastonbury 2016 (2016) [电影] 豆瓣
iHeartRadio Music Awards 2021 (2021) [电影] 豆瓣
Coldplay Live from Climate Pledge Arena (2021) [电影] 豆瓣
酷玩乐队:2014鬼故事演唱会 (2014) [电影] 豆瓣
Coldplay - Ghost Stories Live 2014
其它标题:
Coldplay - Ghost Stories Live 2014
Filmed by Grammy-nominated director Paul Dugdale (Adele, Rolling Stones), Coldplay: Ghost Stories was recorded in a custom-built amphitheatre in front of an audience of 800 fans. The show blends a unique in-the-round performance from the band with cinematic vignettes and immersive 360-degree projections.
酷玩乐队:充满梦想圣保罗现场 (2017) [电影] 豆瓣
Coldplay:A Head Full of Dreams Live In Sao Paulo
导演:
马特·怀克洛斯
演员:
Coldplay
/
克里斯·马汀
…
其它标题:
Coldplay:A Head Full of Dreams Live In Sao Paulo
/
酷玩乐队:满脑子梦想圣保罗现场
Coldplay圣保罗演唱会
2021 甜瓜音乐奖颁奖典礼 (2021) [电影] 豆瓣
2021 멜론 뮤직 어워드
其它标题:
2021 멜론 뮤직 어워드
/
第13届 甜瓜音乐奖颁奖典礼
…
Kakao娱乐公司的音乐平台Melon将于12月4日18pm在线上以非面对面的方式举办MMA 2021(Melon Music Awards 2021)。
获奖名单
年度艺人:IU
年度专辑:IU《IU 5th Album LILAC》
年度歌曲:防弹少年团《Butter》(VCR出演)
年度RECORD:aespa(VCR出演)
年度男新人:李茂珍
年度女新人:aespa
最佳男团:防弹少年团
最佳女团:aespa
最佳男SOLO:林英雄
最佳女SOLO:IU
年度TOP10: lIlBOI、防弹少年团、IU、李茂珍、林英雄、Heize、aespa、乐童音乐家、ASHISLAND、NCT DREAM
网络人气奖:防弹少年团
最佳OST:李茂珍《雨和你》
歌曲创作人奖:IU
最佳合作曲:防弹少年团×Coldplay (VCR出演) 《My Universe》
最佳音乐风格:Homies(3人)
年度MV:TXT(5人)
企划音乐奖:MSG WANNABE
热门趋势奖:Brave Girls
最佳表演奖:THE BOYZ
Global Rising Artist奖:ENHYPEN
1thK Original Contents奖:STAYC(6人完整体)
获奖名单
年度艺人:IU
年度专辑:IU《IU 5th Album LILAC》
年度歌曲:防弹少年团《Butter》(VCR出演)
年度RECORD:aespa(VCR出演)
年度男新人:李茂珍
年度女新人:aespa
最佳男团:防弹少年团
最佳女团:aespa
最佳男SOLO:林英雄
最佳女SOLO:IU
年度TOP10: lIlBOI、防弹少年团、IU、李茂珍、林英雄、Heize、aespa、乐童音乐家、ASHISLAND、NCT DREAM
网络人气奖:防弹少年团
最佳OST:李茂珍《雨和你》
歌曲创作人奖:IU
最佳合作曲:防弹少年团×Coldplay (VCR出演) 《My Universe》
最佳音乐风格:Homies(3人)
年度MV:TXT(5人)
企划音乐奖:MSG WANNABE
热门趋势奖:Brave Girls
最佳表演奖:THE BOYZ
Global Rising Artist奖:ENHYPEN
1thK Original Contents奖:STAYC(6人完整体)
周六夜现场:汤姆·汉克斯/克里斯·马汀 (2020) [电影] 豆瓣
Saturday Night Live at Home: Tom Hanks, Chris Martin酷玩:2003年现场 (2003) [电影] 豆瓣
Coldplay: Live 2003
9.1 (7 个评分)
导演:
约翰·杜兰特
/
罗素·托马斯
演员:
盖伊·贝瑞曼
/
约翰·巴克兰德
…
其它标题:
Coldplay: Live 2003
01. "Politik" (from A Rush of Blood to the Head, 2002)
02. "God Put a Smile upon Your Face" (from A Rush of Blood to the Head)
03. "A Rush of Blood to the Head" (from A Rush of Blood to the Head)
04. "Daylight" (from A Rush of Blood to the Head)
05. "Trouble" (from Parachutes, 2000)
06. "One I Love" (from "In My Place" single, 2002)
07. "Don't Panic" (from Parachutes)
08. "Shiver" (from Parachutes)
09. "See You Soon" (from The Blue Room EP, 1999)
10. "Everything's Not Lost" (from Parachutes)
11. "Moses" (previously unreleased)
12. "Yellow" (from Parachutes) (Additional Guitar by Matt McGinn)
13. "The Scientist" (from A Rush of Blood to the Head)
14. "Clocks" (from A Rush of Blood to the Head)
15. "In My Place" (from A Rush of Blood to the Head)
16. "Amsterdam" (from A Rush of Blood to the Head)
17. "Life is for Living" (from Parachutes)
18. "Tour Diary Documentary" (Extra) 40:00
02. "God Put a Smile upon Your Face" (from A Rush of Blood to the Head)
03. "A Rush of Blood to the Head" (from A Rush of Blood to the Head)
04. "Daylight" (from A Rush of Blood to the Head)
05. "Trouble" (from Parachutes, 2000)
06. "One I Love" (from "In My Place" single, 2002)
07. "Don't Panic" (from Parachutes)
08. "Shiver" (from Parachutes)
09. "See You Soon" (from The Blue Room EP, 1999)
10. "Everything's Not Lost" (from Parachutes)
11. "Moses" (previously unreleased)
12. "Yellow" (from Parachutes) (Additional Guitar by Matt McGinn)
13. "The Scientist" (from A Rush of Blood to the Head)
14. "Clocks" (from A Rush of Blood to the Head)
15. "In My Place" (from A Rush of Blood to the Head)
16. "Amsterdam" (from A Rush of Blood to the Head)
17. "Life is for Living" (from Parachutes)
18. "Tour Diary Documentary" (Extra) 40:00
比吉斯:如何修复受伤心灵 (2020) [电影] 豆瓣 维基数据 IMDb TMDB
The Bee Gees: How Can You Mend a Broken Heart
其它标题:
The Bee Gees: How Can You Mend a Broken Heart
/
비지스 : 상처 받은 마음을 치유하는 방법
…
弗兰克·马歇尔(《从地球到月球》《南极大冒险》)执导,记录了巴里、罗宾、莫里斯三兄弟事业上的成功和障碍,他们迅速崛起,乘风破浪,名利双全,克服了不断变化的音乐行业中的变幻莫测,以及与家人密切合作的复杂性。
该乐队1958年成立,创作了1000多首歌曲,众多作品登上排行榜榜首,获得了格莱美终身成就奖、全英音乐奖杰出贡献奖等多项大奖,并入驻美国摇滚名人堂。
该乐队1958年成立,创作了1000多首歌曲,众多作品登上排行榜榜首,获得了格莱美终身成就奖、全英音乐奖杰出贡献奖等多项大奖,并入驻美国摇滚名人堂。
周六夜现场:艾玛·斯通/酷玩乐队 (2011) [电影] 豆瓣
Saturday Night Live Emma Stone/Coldplay辛普森一家 第二十一季 (2009) [剧集] 豆瓣
The Simpsons Season 21 所属 电视剧集: 辛普森一家
《辛普森一家》是美国福克斯广播公司的一部动画情景喜剧,由马特·格勒宁创作。该剧通过展现霍默、玛琦、巴特、莉萨和玛吉一家五口的生活,讽刺性地勾勒出了居住在美国心脏地带人们的生活方式。空间设定于虚构小镇春田镇的《辛普森一家》,从许多角度对美国的文化与社会、人的条件和电视本身进行了幽默的嘲讽。
为了给制片人詹姆斯·L·布鲁克斯制作一出动画短剧,马特·格勒宁构思出了辛普森一家人的形象。格勒宁用自己家族成员的名字逐一地给他们命名,而自己的名字则用“巴特”替代。1987年4月19日,短剧成为了《特蕾西·厄尔曼秀》的一部分。在播映三季后,《辛普森一家》得以转正进入半小时的黄金时段,并成为了福克斯在早期达成的成功之一。
自1989年12月17日的首次播出开始,《辛普森一家》已播出了20季,共441集。2007年5月20日播出的第18季末集,是这部动画的第400集;同时,2007年亦是该剧播出的20周年纪念。于2007年7月26日和7月27日在全球上映的《辛普森一家大电影》,至今已获得约5.253亿美元的票房收入。第20季已于2008年9月28日开始播出。
从作为一部电视剧制播以来,《辛普森一家》赢取了大量的奖项;其中包括24次艾美奖、26次安妮奖和1次皮博迪奖。1999年12月31日期的《时代》杂志将其评为20世纪最优秀的电视剧作;2000年1月14日,《辛普森一家》的星星被刻在了好莱坞星光大道上。作为美国历史上最长寿的情景喜剧及动画节目,《辛普森一家》对流行文化产生了极大的影响:譬如霍默·辛普森懊恼时的咕哝声“D'oh!”便被英语词典所收录;同时此剧亦对许多面向成人的动画情景喜剧产生了影响。
辛普森一家,是居住在美国“心脏地带”式小镇春田镇的一个典型家庭。[46]家中的父亲霍默担任着春田镇核电站的安全检查员——这个职位与他粗心、弄臣式的个性显得很不相称。他的妻子玛琦·辛普森,是一位典型的美国式主妇和母亲。他们有着三个孩子:十岁的大儿子巴特是一个麻烦制造者;八岁早熟的女儿莉萨是一位积极行动主义者;小女儿玛吉是一个几乎不会说话,只能用吸橡皮奶嘴进行交流的婴儿。这家人养有一条名叫圣诞老人小助手的狗,以及一只名叫雪球二世的猫。两只宠物都曾在几集动画中充当中心角色。尽管度过了许多次节日或生日这样的年度重要事件,辛普森一家人都没有因为真实岁月的流逝而逐渐老去,其面貌与他们在1980年代末露面时并无二样。
《辛普森一家》有许多乖僻的次要角色:同事、老师、亲朋好友、地方名人。格勒宁起初只是打算让这些角色出现一次,让他们充当笑料制造者,或用来填补小镇需要的一些功能。不过,大部分的这些角色后来都被保留了下来,其形象也得到扩充,甚至不少角色在后来还成为了几集动画的中心人物。据马特·格勒宁所说,动画采用了喜剧节目《第二城市电视台》(SCTV)中使用大量配角制作节目的概念。(摘自Wikipedia)
The Simpsons is an animated sitcom about the modern family. It is FOX's most successful TV show to date. It started as a one-minute filler on the Tracey Ullman Show but soon evolved in to America's favorite comedy.
The Simpsons focuses on a family of five. There is the father, Homer, a dull-witted, alcoholic, lazy, but lovable man. He often gets his family into crazy situations but always manages to fix things. The mother, Marge, is a stay at home mom who keeps the family together. She is the ideal wife and mother though she can be a little naive at times. She always does what she thinks is best for her family. Next is Bart, the 10 year old boy who lives on playing pranks. He gets into a lot of trouble but is generally a good kid. Next is the neglected middle child, Lisa. Lisa is the brain of the family and sometimes feels left out because of that. She is an outcast at school because of her talent. Finally there is Maggie the baby. Though she doesn't say much she is well known especially for her red pacifier.
Now the longest-running comedy in television history, THE SIMPSONS immediately struck a chord with viewers across the country as it poked fun of itself and everything in its wake. With its subversive humor and delightful wit, the series has made an indelible imprint on American pop culture, and the family members have become television icons.
January 14, 2009 kicked off "Best. 20 Years. Ever.," a year-long global 20th anniversary celebration of all things SIMPSONS. The year will conclude on January 14, 2010 and will feature THE SIMPSONS 20TH ANNIVERSARY SPECIAL – IN 3-D! ON ICE!, produced and directed by Academy Award-nominated filmmaker Morgan Spurlock ("Super Size Me," "30 Days"). In the special, Spurlock will examine the cultural phenomenon of THE SIMPSONS in his distinctive and innovative style.
The critically praised series has been bestowed with numerous honors, including recently receiving five Emmy nominations for the 2008-2009 season. Over the course of their two-decade run, THE SIMPSONS have won 24 Emmy Awards: 12 for Outstanding Voice-Over Performance, 10 for Outstanding Animated Program and two for Outstanding Original Main Title Theme Music.
THE SIMPSONS is a Gracie Films production in association with 20th Century Fox Television. James L. Brooks, Matt Groening and Al Jean are the executive producers. Film Roman, a Starz Media company, is the animation house. Mike B. Anderson serves as the supervising animation director.
为了给制片人詹姆斯·L·布鲁克斯制作一出动画短剧,马特·格勒宁构思出了辛普森一家人的形象。格勒宁用自己家族成员的名字逐一地给他们命名,而自己的名字则用“巴特”替代。1987年4月19日,短剧成为了《特蕾西·厄尔曼秀》的一部分。在播映三季后,《辛普森一家》得以转正进入半小时的黄金时段,并成为了福克斯在早期达成的成功之一。
自1989年12月17日的首次播出开始,《辛普森一家》已播出了20季,共441集。2007年5月20日播出的第18季末集,是这部动画的第400集;同时,2007年亦是该剧播出的20周年纪念。于2007年7月26日和7月27日在全球上映的《辛普森一家大电影》,至今已获得约5.253亿美元的票房收入。第20季已于2008年9月28日开始播出。
从作为一部电视剧制播以来,《辛普森一家》赢取了大量的奖项;其中包括24次艾美奖、26次安妮奖和1次皮博迪奖。1999年12月31日期的《时代》杂志将其评为20世纪最优秀的电视剧作;2000年1月14日,《辛普森一家》的星星被刻在了好莱坞星光大道上。作为美国历史上最长寿的情景喜剧及动画节目,《辛普森一家》对流行文化产生了极大的影响:譬如霍默·辛普森懊恼时的咕哝声“D'oh!”便被英语词典所收录;同时此剧亦对许多面向成人的动画情景喜剧产生了影响。
辛普森一家,是居住在美国“心脏地带”式小镇春田镇的一个典型家庭。[46]家中的父亲霍默担任着春田镇核电站的安全检查员——这个职位与他粗心、弄臣式的个性显得很不相称。他的妻子玛琦·辛普森,是一位典型的美国式主妇和母亲。他们有着三个孩子:十岁的大儿子巴特是一个麻烦制造者;八岁早熟的女儿莉萨是一位积极行动主义者;小女儿玛吉是一个几乎不会说话,只能用吸橡皮奶嘴进行交流的婴儿。这家人养有一条名叫圣诞老人小助手的狗,以及一只名叫雪球二世的猫。两只宠物都曾在几集动画中充当中心角色。尽管度过了许多次节日或生日这样的年度重要事件,辛普森一家人都没有因为真实岁月的流逝而逐渐老去,其面貌与他们在1980年代末露面时并无二样。
《辛普森一家》有许多乖僻的次要角色:同事、老师、亲朋好友、地方名人。格勒宁起初只是打算让这些角色出现一次,让他们充当笑料制造者,或用来填补小镇需要的一些功能。不过,大部分的这些角色后来都被保留了下来,其形象也得到扩充,甚至不少角色在后来还成为了几集动画的中心人物。据马特·格勒宁所说,动画采用了喜剧节目《第二城市电视台》(SCTV)中使用大量配角制作节目的概念。(摘自Wikipedia)
The Simpsons is an animated sitcom about the modern family. It is FOX's most successful TV show to date. It started as a one-minute filler on the Tracey Ullman Show but soon evolved in to America's favorite comedy.
The Simpsons focuses on a family of five. There is the father, Homer, a dull-witted, alcoholic, lazy, but lovable man. He often gets his family into crazy situations but always manages to fix things. The mother, Marge, is a stay at home mom who keeps the family together. She is the ideal wife and mother though she can be a little naive at times. She always does what she thinks is best for her family. Next is Bart, the 10 year old boy who lives on playing pranks. He gets into a lot of trouble but is generally a good kid. Next is the neglected middle child, Lisa. Lisa is the brain of the family and sometimes feels left out because of that. She is an outcast at school because of her talent. Finally there is Maggie the baby. Though she doesn't say much she is well known especially for her red pacifier.
Now the longest-running comedy in television history, THE SIMPSONS immediately struck a chord with viewers across the country as it poked fun of itself and everything in its wake. With its subversive humor and delightful wit, the series has made an indelible imprint on American pop culture, and the family members have become television icons.
January 14, 2009 kicked off "Best. 20 Years. Ever.," a year-long global 20th anniversary celebration of all things SIMPSONS. The year will conclude on January 14, 2010 and will feature THE SIMPSONS 20TH ANNIVERSARY SPECIAL – IN 3-D! ON ICE!, produced and directed by Academy Award-nominated filmmaker Morgan Spurlock ("Super Size Me," "30 Days"). In the special, Spurlock will examine the cultural phenomenon of THE SIMPSONS in his distinctive and innovative style.
The critically praised series has been bestowed with numerous honors, including recently receiving five Emmy nominations for the 2008-2009 season. Over the course of their two-decade run, THE SIMPSONS have won 24 Emmy Awards: 12 for Outstanding Voice-Over Performance, 10 for Outstanding Animated Program and two for Outstanding Original Main Title Theme Music.
THE SIMPSONS is a Gracie Films production in association with 20th Century Fox Television. James L. Brooks, Matt Groening and Al Jean are the executive producers. Film Roman, a Starz Media company, is the animation house. Mike B. Anderson serves as the supervising animation director.