Richard Bernstein — 作者 (7)
China 1945 [图书] 豆瓣
At the beginning of 1945, relations between America and the Chinese Communists couldn’t have been closer. Chinese leaders talked of America helping to lift China out of poverty; Mao Zedong himself held friendly meetings with U.S. emissaries. By year’s end, Chinese Communist soldiers were setting ambushes for American marines; official cordiality had been replaced by chilly hostility and distrust, a pattern which would continue for a quarter century, with the devastating wars in Korea and Vietnam among the consequences.
In China 1945, Richard Bernstein tells the incredible story of the sea change that took place during that year—brilliantly analyzing its far-reaching components and colorful characters, from diplomats John Paton Davies and John Stewart Service to Time journalist, Henry Luce; in addition to Mao and his intractable counterpart, Chiang Kai-shek, and the indispensable Zhou Enlai. A tour de force of narrative history, China 1945 examines American power coming face-to-face with a formidable Asian revolutionary movement, and challenges familiar assumptions about the origins of modern Sino-American relations.
In China 1945, Richard Bernstein tells the incredible story of the sea change that took place during that year—brilliantly analyzing its far-reaching components and colorful characters, from diplomats John Paton Davies and John Stewart Service to Time journalist, Henry Luce; in addition to Mao and his intractable counterpart, Chiang Kai-shek, and the indispensable Zhou Enlai. A tour de force of narrative history, China 1945 examines American power coming face-to-face with a formidable Asian revolutionary movement, and challenges familiar assumptions about the origins of modern Sino-American relations.
究竟之旅 [图书] 豆瓣
「我認為玄奘沿著世界上千年來最重要的貿易、征服及思想的大道,越過冰山、穿過灼熱沙漠的旅程是『究竟之旅』。我認為這是一條大事之路,其中最重大的事件是佛教革命性義理的傳播。」 --理察‧伯恩斯坦
公元六二九年,唐朝名僧玄奘為尋求佛教真理,展開一場長達十七年的橫越亞洲史詩之旅,或步行,或乘馬、駱駝或大象。在幾近一千五百年後的今天,美國漢學家理察‧伯恩斯坦花了兩個半月時間,克服諸多人為阻礙,以火車、巴士或吉普車代步,盡一切可能回溯玄奘當年的足跡,從唐朝首都長安(今西安)出發,穿過古老的絲路綠洲,攀越險峻山隘到塔什干、撒馬爾罕及阿姆河,再途經巴基斯坦赴抵印度諸多聖地,最後折回中國。
在這趟全長一萬二千哩的追尋之旅中,伯恩斯坦將自己和玄奘的經驗並列,重建這漫長、險惡路線沿途的困境和輝煌,並比較古今的異同。玄奘描述了沿途所見所歷、各地風土民情,特別是所遭遇各類人物的宗教信仰;這位當代作家則以現代筆觸,描繪佛窟、佛陀生平足履的聖地、巴基斯坦的健馱邏國文化遺跡、恆河流域中玄奘研學七年的那爛陀學院,以及最令他刻骨銘心的沿途因緣際會的一些小人物。
身為猶太裔的伯恩斯坦以內外身心同時追尋玄奘的旅程,沉思佛教哲學的神秘和矛盾、探索玄奘所追求究竟真理的本質,並透過這個過程將人生看得更為透徹。這本著作不僅是穿越亞洲長途探險的遊記,更是一部文化闡釋及心靈探索的專著。
「如果最佳旅遊故事確實是透過作者心靈的旅程,那麼本書可說是非常理智的故事——複雜、論點精密、觀察入微,是一位男士出於中年沉默的絕望而出發尋找更深的意義,最後似乎達到某種幾近優雅境界的故事。」──亞歷山大‧弗萊德,紀錄片編劇暨主持人,《紐約時報》
「儘管這是究竟之旅,伯恩斯坦最後在世俗、日常生活細節、景色、地圖、記憶及漂泊一生後成家的期待中找到了生命的意義。」
——唐納德‧羅培茲,《紐約時報》
「作者技巧地融合玄奘的傳奇、歷史背景、佛教思想及個人經驗。」
——《書單》(Booklist)
「作者生動地捕捉了旅行的滋味:身在異鄉的寂寞及激起的沉思、平凡的煞那,及稍縱即逝的會遇。」--湯姆‧拉赫曼,《芝加哥國際講壇報》
公元六二九年,唐朝名僧玄奘為尋求佛教真理,展開一場長達十七年的橫越亞洲史詩之旅,或步行,或乘馬、駱駝或大象。在幾近一千五百年後的今天,美國漢學家理察‧伯恩斯坦花了兩個半月時間,克服諸多人為阻礙,以火車、巴士或吉普車代步,盡一切可能回溯玄奘當年的足跡,從唐朝首都長安(今西安)出發,穿過古老的絲路綠洲,攀越險峻山隘到塔什干、撒馬爾罕及阿姆河,再途經巴基斯坦赴抵印度諸多聖地,最後折回中國。
在這趟全長一萬二千哩的追尋之旅中,伯恩斯坦將自己和玄奘的經驗並列,重建這漫長、險惡路線沿途的困境和輝煌,並比較古今的異同。玄奘描述了沿途所見所歷、各地風土民情,特別是所遭遇各類人物的宗教信仰;這位當代作家則以現代筆觸,描繪佛窟、佛陀生平足履的聖地、巴基斯坦的健馱邏國文化遺跡、恆河流域中玄奘研學七年的那爛陀學院,以及最令他刻骨銘心的沿途因緣際會的一些小人物。
身為猶太裔的伯恩斯坦以內外身心同時追尋玄奘的旅程,沉思佛教哲學的神秘和矛盾、探索玄奘所追求究竟真理的本質,並透過這個過程將人生看得更為透徹。這本著作不僅是穿越亞洲長途探險的遊記,更是一部文化闡釋及心靈探索的專著。
「如果最佳旅遊故事確實是透過作者心靈的旅程,那麼本書可說是非常理智的故事——複雜、論點精密、觀察入微,是一位男士出於中年沉默的絕望而出發尋找更深的意義,最後似乎達到某種幾近優雅境界的故事。」──亞歷山大‧弗萊德,紀錄片編劇暨主持人,《紐約時報》
「儘管這是究竟之旅,伯恩斯坦最後在世俗、日常生活細節、景色、地圖、記憶及漂泊一生後成家的期待中找到了生命的意義。」
——唐納德‧羅培茲,《紐約時報》
「作者技巧地融合玄奘的傳奇、歷史背景、佛教思想及個人經驗。」
——《書單》(Booklist)
「作者生動地捕捉了旅行的滋味:身在異鄉的寂寞及激起的沉思、平凡的煞那,及稍縱即逝的會遇。」--湯姆‧拉赫曼,《芝加哥國際講壇報》