陈晨 — 作者 (13)
骑誓·蛊骑士的灵印 [图书] 豆瓣
作者:
陈晨
2011
- 1
四百年前,远方大陆的船队浩浩荡荡的下南洋。在远航了数个月后,他们抵达了位于海洋中心的一个名叫“密西列”的小岛。船队带来了先进的技术,还有遥远东方的巫蛊文化。他们在岛上建国,取名赤国。建都城,取名蛊城。
为了区别原住民和北方移民,侵略者在每一个原住民的后颈上都刻上了十字印记。那印记永远不会褪去,而且会遗传到下一代身上。
原住民被驱逐出原来的家园,他们在岛上展开了与东方移民的斗争。最终,侵略者在岛上展开了惨绝人寰的大屠杀,几万原始部落居民的身体葬身大海。
那段充满血腥的遥远历史,并不为后人所知。那份残忍的记忆,连同几百前的亡灵,被人们所忘却。但是,仍旧有少数的幸存者活了下来。他们隐姓埋名,背负着屈辱和仇恨,艰难地存活着。但充满罪恶和野蛮的十字印记永远的留在了他们身上,无法灭去。
时至今日,赤国里依旧生活着原住民,他们依旧难逃赤国军队的屠杀。
但是,他们的反抗也从来没有停止过。
为了区别原住民和北方移民,侵略者在每一个原住民的后颈上都刻上了十字印记。那印记永远不会褪去,而且会遗传到下一代身上。
原住民被驱逐出原来的家园,他们在岛上展开了与东方移民的斗争。最终,侵略者在岛上展开了惨绝人寰的大屠杀,几万原始部落居民的身体葬身大海。
那段充满血腥的遥远历史,并不为后人所知。那份残忍的记忆,连同几百前的亡灵,被人们所忘却。但是,仍旧有少数的幸存者活了下来。他们隐姓埋名,背负着屈辱和仇恨,艰难地存活着。但充满罪恶和野蛮的十字印记永远的留在了他们身上,无法灭去。
时至今日,赤国里依旧生活着原住民,他们依旧难逃赤国军队的屠杀。
但是,他们的反抗也从来没有停止过。
代际变迁与文学越境:21世纪中日女性写作研究 [图书] 豆瓣
作者:
陈晨
2020
长期以来,比较文学视域下的女性文学研究多以“中西比较”及“日美对比”为分析框架,21世纪以后在对后现代女性主义思潮的译介与关注上,以“中日”比较为主心骨的相关学术互动逐渐频繁。
作者在此研究前沿的动向下,结合全球化语境下跨国女性主义批评视角展开相关问题的讨论,第3波・第4波女性主义思潮的亚洲地区在地化、21世纪以来的中日女性文学、大众文化背后的性别政治话语变迁、世界日语文学中的当代华裔女性作家写作等是本书的具体场域。
作者在此研究前沿的动向下,结合全球化语境下跨国女性主义批评视角展开相关问题的讨论,第3波・第4波女性主义思潮的亚洲地区在地化、21世纪以来的中日女性文学、大众文化背后的性别政治话语变迁、世界日语文学中的当代华裔女性作家写作等是本书的具体场域。
When I Grow Up I Want to Be a List of Further Possibilities [图书] 豆瓣 Goodreads
In this ferocious and tender debut, Chen Chen investigates inherited forms of love and family--the strained relationship between a mother and son, the cost of necessary goodbyes--all from Asian American, immigrant, and queer perspectives. Holding all accountable, this collection fully embraces the loss, grief, and abundant joy that come with charting one's own path in identity, life, and love.
In the Hospital
My mother was in the hospital & everyone wanted to be my friend.
But I was busy making a list: good dog, bad citizen, short
skeleton, tall mocha. Typical Tuesday.
My mother was in the hospital & no one wanted to be her friend.
Everyone wanted to be soft cooing sympathies. Very reasonable
pigeons. No one had the time & our solution to it
was to buy shinier watches. We were enamored with
what our wrists could declare. My mother was in the hospital
& I didn't want to be her friend. Typical son. Tall latte, short tale,
bad plot, great wifi in the atypical café. My mother was in the hospital
& she didn't want to be her friend. She wanted to be the family
grocery list. Low-fat yogurt, firm tofu. She didn't trust my father
to be it. You always forget something, she said, even when
I do the list for you. Even then.
Chen Chen was born in Xiamen, China, and grew up in Massachusetts. His work has appeared in two chapbooks and in such publications as Poetry, Gulf Coast, Indiana Review, Best of the Net, and The Best American Poetry. The recipient of the 2016 A. Poulin, Jr. Poetry Prize, he has been awarded fellowships from Kundiman, the Saltonstall Foundation, Lambda Literary, and in 2015, he was a finalist for the Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowships. He earned his BA at Hampshire College and his MFA at Syracuse University. Currently, he is pursuing a PhD in English and Creative Writing at Texas Tech University. Chen lives in Lubbock, Texas, with his partner, Jeff Gilbert, and their pug dog, Rupert Giles.
In the Hospital
My mother was in the hospital & everyone wanted to be my friend.
But I was busy making a list: good dog, bad citizen, short
skeleton, tall mocha. Typical Tuesday.
My mother was in the hospital & no one wanted to be her friend.
Everyone wanted to be soft cooing sympathies. Very reasonable
pigeons. No one had the time & our solution to it
was to buy shinier watches. We were enamored with
what our wrists could declare. My mother was in the hospital
& I didn't want to be her friend. Typical son. Tall latte, short tale,
bad plot, great wifi in the atypical café. My mother was in the hospital
& she didn't want to be her friend. She wanted to be the family
grocery list. Low-fat yogurt, firm tofu. She didn't trust my father
to be it. You always forget something, she said, even when
I do the list for you. Even then.
Chen Chen was born in Xiamen, China, and grew up in Massachusetts. His work has appeared in two chapbooks and in such publications as Poetry, Gulf Coast, Indiana Review, Best of the Net, and The Best American Poetry. The recipient of the 2016 A. Poulin, Jr. Poetry Prize, he has been awarded fellowships from Kundiman, the Saltonstall Foundation, Lambda Literary, and in 2015, he was a finalist for the Ruth Lilly and Dorothy Sargent Rosenberg Poetry Fellowships. He earned his BA at Hampshire College and his MFA at Syracuse University. Currently, he is pursuing a PhD in English and Creative Writing at Texas Tech University. Chen lives in Lubbock, Texas, with his partner, Jeff Gilbert, and their pug dog, Rupert Giles.
请和孤单的我吃饭吧 [图书] 豆瓣
这是一本温暖治愈的都市情感小说,同时又带有一些奇幻色彩。女主角李珍香是一个生活在北京的平凡外地小白领,三十岁上下,住在狭小的出租屋里,家境普通,长相普通,身高普通,还有着喝水就胖的体质,费尽九牛二虎之力才从一个胖子减到标准体重,从此再也不敢吃一顿饱饭。和很多人一样,她孤 单,没有安全感,甚至不敢放开肚子好好吃一顿饭。目睹男友劈腿的她在慌乱中摔倒,晕了过去,醒来后却发现身边多了一个贪吃的精灵“饭团”,只有她满足了“饭团”的愿望,才能不被小精灵继续纠缠下去,而“饭团”的愿望就是“吃”,这让李珍香的人生再次陷入绝望之中。然而正是这样的她,却遇到了一位拥有迷之过往的完美男邻居,由此意外展开了一段温暖又奇妙的爱情故事。
160 170 180 [图书] 豆瓣
《160 170 180》内容简介:故事在三个合租在一起个性迥异、各有特色的男生之间展开,身高160cm的广告公司职员封新、身高170cm的自由摄影师肖宇,以及身高180cm的空少。三人在各自生活中邂逅着一段又一段看似不可思议的生活故事,他们在各自的人生道路上为着自己所坚持的信念和理想而奋斗、努力着,与每一个擦肩而过的故事角色摩擦出的火花照亮着他们独特的个人沉思。他们是生活中的每一个你和我,他们——和我们在生活中不断地迷失、寻找、失去,并获得着难能可贵的珍宝。
海报:
海报:
中国绘画史原来可以这样读 [图书] 豆瓣
作者:
陈晨
出版社:
天津人民美术出版社
Your Emergency Contact Has Experienced an Emergency [图书] Goodreads
What happens when everything falls away, when those you call on in times of need are themselves calling out for rescue?
In his highly anticipated second collection, Chen Chen continues his investigation of family, both blood and chosen, examining what one inherits and what one invents, as a queer Asian American living through an era of Trump, mass shootings, and the COVID-19 pandemic. Always at work in the wrecked heart of this new collection is a switchboard operator, picking up and connecting calls. Raucous 2 a.m. prank calls. Whispered-in-a-classroom emergency calls. And sometimes, its pages record the dropping of a call, a failure or refusal to pick up. With irrepressible humor and play, these anarchic poems celebrate life, despite all that would crush aliveness.
Hybrid in form and set in New England, West Texas, and a landlocked province of China, among other places, Your Emergency Contact Has Experienced an Emergency refuses neat categorizations and pat answers. Instead, the book offers an insatiable curiosity about how it is we keep finding ways to hold onto one another.
In his highly anticipated second collection, Chen Chen continues his investigation of family, both blood and chosen, examining what one inherits and what one invents, as a queer Asian American living through an era of Trump, mass shootings, and the COVID-19 pandemic. Always at work in the wrecked heart of this new collection is a switchboard operator, picking up and connecting calls. Raucous 2 a.m. prank calls. Whispered-in-a-classroom emergency calls. And sometimes, its pages record the dropping of a call, a failure or refusal to pick up. With irrepressible humor and play, these anarchic poems celebrate life, despite all that would crush aliveness.
Hybrid in form and set in New England, West Texas, and a landlocked province of China, among other places, Your Emergency Contact Has Experienced an Emergency refuses neat categorizations and pat answers. Instead, the book offers an insatiable curiosity about how it is we keep finding ways to hold onto one another.