CHAPTER 33 A Question of Crimson

三
@320bird
The Fires of Heaven - 评论




奈奈和小兰们在马戏团的快乐生活。他们现在在Eldar河的南岸,河对面的城镇叫Samara——俄国真有个地方叫这个名字。 奈奈要穿这大红色的低胸裙子,做飞刀表演的靶子,这个节目叫“Rise Among Thorns"。Throne和Thorn,总也分不清楚。

The man would likely have fed her corpse to the lions.引自 CHAPTER 33 A Question of CrimsonLuca大概只是想看她穿个红裙子,她就这样想人家。

According to Egwene, if anyone could identify stolen property in a brigand’s possession, if anyone could swear to seeing him kill anyone or burn so much as a shed, Rand was hanging him.引自 CHAPTER 33 A Question of CrimsonRand一直挂在嘴边上的吊死人,已经付诸实施了。

Elayne已经停止和玛丽莲调情了。 Samara聚了好多马戏团,Luca感到鸭梨很大,这也是她需要奈奈协助Thom表演飞刀的原因。

For herself, the worrisome thing was that the Prophet was in Samara,引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson从迷雾山到这里的距离不算远,Masema走得真慢,还说扩散真龙的消息呢。

Latelle turned from the bear cage and gave her a tight smile; more of a smirk, really. Mainly, though, Nynaeve stared at Cerandin, who was filing the blunt toenails of one of the huge gray s’redit with what looked like a tool suitable for metal.引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson这里其实发生了一切事情,但乔丹没写,这点小破事用着玩诡叙嘛。

“I am not your enemy. Here. You must try these new firesticks.”引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson在Andor的时候,Aludra的火柴还在研制阶段,现在已经成功了。

Galad in Samara.引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson他也在,好像不是为了小兰,而是和先知有关。

“Cerandin hit me when I wasn’t looking,” Nynaeve muttered. 引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson刚才的诡叙就是这件事,奈奈又和人打架了,不过这次是被打,打完了还要互相道歉,你多大了呀奈奈。 起因还是奈奈不对,她起劲儿地问Cerandin关于sul'dam和damane的事情,人家说不知道她还要问。被过肩摔了也是活该。 Neysa Ayellin:沂蒙村的女人之一,也是奈奈粗暴脾气的受害者。

“I think I could make one.”引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson小兰也开发出了自己的特殊技能——她会做angreal,白塔已经几千年没有这样的人才了。真是个复苏的时代啊。

The a’dam links the two women; that is why the sul’dam must be a woman who can channel, too.引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson这里解释了a'dam的工作原理,就是link,但有一方是完全主导的。因为其实是连接,所以中间那根锁链是摆设。a'dam就是一个ter'angreal。

As for cooking . . . She thought she was a good cook, actually引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson关于奈奈烹饪技术的真相,会在后面揭开。

Galad won’t go near one. He thinks putting animals in cages is cruel. He doesn’t mind hunting them, mind, or eating them, only caging them.引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson思想有点偏激的人是容易这样呢。

The woman really wanted to highwalk in front of people other than the rest of the performers.引自 CHAPTER 33 A Question of Crimson小兰还真可爱。