“tag:荐购”
全部 | 书籍 (3) | 影视 | 播客 | 音乐 | 游戏 | 演出
想象中的希腊:神话的多重语境 [图书] 豆瓣
Imaginary Greece the Contexts of Mythology
作者: [美]理查德•巴克斯顿 译者: 欧阳旭东 华东师范大学出版社 2014 - 6
著名文化历史学家巴克斯顿的《想象中的希腊:神话的多重语境》是一部将希腊神话与其最初语境联系起来加以探讨的古典学研究名著。全书写作依托文本,驰骋纵横,文史兼备,是一部详尽展示希腊神话的优秀作品。
《想象中的希腊》将希腊神话与其最初的语境联系起来加以研究。上篇主要讨论神话叙事的各种语境:如家庭、公众节日、礼厅等。中篇是本书的核心部分,重点审视古希腊现实生活与神话幻想之间的关系:从地貌、家庭和宗教等方面进行了个案分析。下篇集中讨论讲述神话的功能,并从古希腊人自身以及后来的观察者这两个角度进行阐释。
作者希望本书帮助读者了解看似变化无穷的希腊神话其实是特定地域、特定制度和特定社会的产物。作者也对神话领域中的一些最新研究成果作出回应(例如,由欧洲学者发展起来的结构主义论和神话加仪式的研究方法),并在书中尽量避免使用不必要的晦涩术语。毕竟所有的希腊材料都是经过翻译而来的。
上海图书馆善本题跋真迹 [图书] 豆瓣
作者: 上海图书馆 上海辞书出版社 2013 - 11
古籍题跋的盛行是在清代,这从现存古籍题跋大都是清人所为的表象中即可得出结论。而究其根本,是因为目录、版本、校勘之学真正成为专门、成为显学是在清代,而这又与清代汉学的兴盛有着密切关系。汉学家们整理古籍,由群经而至于子史集类,莫不以辨别真伪为要务,于是检目录、择版本、施校勘成为做学问的必要前提。每得一书,有所发明,便缀语题识其上,或叙版本异同,或辨字句讹误,或阐著书旨意,或述撰人仕履。而风气所及,又不局限于专门学问之家。洪北江谓藏书家类分五等,则撰写题跋者亦是如此。故于藏书之源流,刻印之精粗,流传之多寡,价值之贵贱,乃至与书籍相关的友朋交往,经济生活,在题跋中亦每有论述。可见古籍题跋内容之丰富多彩,其有助于后人治学实非浅尠。清代以降,辑刻题跋成为风气,然偏于私家者多,涉及公藏者少,在今天看来,其信息资源远不敷大规模研究整理古籍之需求。
上海图书馆藏有古籍善本178000册,其中经题跋者多达1700余种,以未经发表者为多;即使已见于刻印者,也常有因刊刻时出现讹夺或业经作者增删而与原书所题存有差异,此次将各书提拔按原书尺寸四色影印出版,这将最大限度地保持原件神采,不失其真。上海图书馆是国内第二大馆,编集出版该馆善本题跋将为学术界提供丰富的原始文献,为鉴定古籍版本与名家手迹、印鉴提供依据;为当前正在开展的古籍普查、收藏与保护工作贡献一重要工具。以如此形式、大规模地编纂出版一馆题跋在大陆图书馆尚属首创,意义重大。
普什图语汉语词典 [图书] 豆瓣
作者: 车洪才 / 张敏 商务印书馆 2014
普什图语是一种古老的语言,多位西方语言学家的研究成果表明,这种语言是印度和伊朗诸语言间相互影响最早发生语变的典型,为历史比较语言学提供了有价值的佐证。普通语言学将普什图语划归在印欧语系伊朗语族。
普什图语是阿富汗和巴基斯坦普什图族的民族语言,也是阿富汗两个官方语言之一。目前世界上使用该语言的人口约3000多万,而在中国只有近百人掌握,是名副其实的“小语种”,多年来国内一直缺少普什图语的工具书。
《普什图语汉语词典》是全国第一次辞书编写出版规划项目,其编撰历时36年,几位编者筚路蓝缕,克服多种困难,持之以恒,不离不弃,以10万余张卡片的积累,成就了一部世界上规模最大的普什图语汉语词典。
本词典主要特点如下:
Ø收词精当,收录常用词目5万余条。以母语新词代替向波斯语、阿拉伯语等语言的借词。
Ø拼写规范,按照阿富汗近年的文字规范进行全面梳理,自创了以拉丁字母为普什图语注音的系统。
Ø编排独到,既符合中文从左向右的书写规则,也兼顾了普什图语从右向左的行文习惯。
Ø例证丰富,充分反映阿富汗文化,收录大量普什图民族的谚语、俗语和日常生活用例。
Ø附录实用,从普什图语亲属关系到阿富汗的阳历与公历对照表,多方位向中国读者介绍阿富汗的文化与习俗。
Ø装帧精美大气,制作工艺繁复,独具收藏价值
登录用户可看到来自其它网站的搜索结果。