威廉·夏伊勒
威廉·夏伊勒的二十世纪之旅 豆瓣
20th Century Journey: A Memoir of a Life and the Times
作者: [美国] 威廉·夏伊勒 译者: 汪小英 / 邱霜霜 出版社: 中国青年出版社 2014 - 8
夏伊勒三卷本回忆录的第一卷,另两卷是《噩梦年代:1930—1940》《旅人迟归:1945—1988》。
夏伊勒出生于世纪之交的美国中西部小镇,为了逃离那里的保守氛围,夏伊勒来到欧洲,找到了一份报社的工作。夏伊勒在伦敦报道温布尔登网球锦标赛,在巴黎报道林德伯格的跨大西洋飞 行,在日内瓦报道国际联盟的会议。作为记录者,夏伊勒见证了菲茨杰拉德夫妇、海明威、格特鲁德·斯泰因、伊莎朵拉·邓肯等人的生活片段,有时自己也置身其中。对于大洋彼岸的故事——芝加哥的地下之王、“猴子审判”、风靡全美的“肖托夸集会”、哈定时代的丑闻等等,夏伊勒也娓娓道来。一幅欧美大陆世纪初生的画卷徐徐展开。
夏伊勒三卷本回忆录的第二卷,另两卷是《世纪初生:1904—1930》《旅人迟归:1945—1988》。
面对纳粹魔鬼突然出现的严峻考验,夏伊勒受命前往柏林报道。夏伊勒亲眼见证希特勒攫取权力,横扫欧洲,在与纳粹新闻审查机制的斗争中跟踪报道了把世界拖向战争的每一次重要会议,并随德军的铁骑前往比利时、法国。文字中展现了丰富的历史细节,带有强烈的个人视角和临场感,堪称《第三帝国的兴亡》的“导演评论音轨”。
夏伊勒三卷本回忆录的第三卷,另两卷是《世纪初生:1904—1930》《噩梦年代:1930—1940》。
1940年,阔别祖国十五年的夏伊勒返回了美国,继续对战争的广播报道。冷战到来,麦卡锡主义席卷美国,夏伊勒因“左翼”倾向名列《赤色频道》刊物,由此丢掉了工作,与老友默罗反目,不得不靠写作和演讲勉强度日。写作生涯起起伏伏,《第三帝国的兴亡》又掀起了舆论的轩然大波,给美德关系制造了麻烦。随着时间流逝,旧友接连故去,夏伊勒最后一次来到欧洲故地重游,看到以前心仪的街道和美食,却有心无力,无限唏嘘。
第三共和国的崩溃 豆瓣
The Collapse of the Third Republic:An Inquiry into the Fall of France in 1940
作者: (美) 威廉·夏伊勒 译者: 戴大洪 出版社: 新星出版社 2010 - 1
第三共和国的崩溃:对1940年法国战败的研究
本书为了说明欧洲大国之一的法国在纳粹法西斯进攻面前为何如此不勘一击,通过对历史的追溯,对第二次世界大战前及发生后法国国内和国际上发生的各项重大事件的分析,揭示了法国战败的真正原因。
威廉·夏伊勒的二十世纪之旅I:世纪初生 豆瓣
20th Century Journey: A Memoir of a Life and the TimesThe Start:1904-1930
作者: [美国] 威廉·夏伊勒 译者: 汪小英 / 邱霜霜 出版社: 中国青年出版社 2014 - 8
1925年8月20日,从巴黎驶回美国的列车还有几个小时就要开动,
21岁的夏伊勒却收到了一封改变他一生的信。
世纪初的美国喧嚣、吵闹、贪婪、腐败,
而巴黎,则是灯红酒绿的世界梦幻之都。
这时的欧洲民主还未衰落,专制尚未兴起,正享受着战争前难得的和平。
这里有伟大的画作, 精美的歌剧,绝伦的美食,诱惑的红灯区;
还有海明威,菲茨杰拉德,伊莎朵拉·邓肯五花八门的名人轶事……
和威廉·夏伊勒独一无二的故事。
本书是夏伊勒三卷本回忆录的第一卷,另两卷是《噩梦年代:1930—1940》《旅人迟归:1945—1988》。
夏伊勒出生于世纪之交的美国中西部小镇,为了逃离那里的保守氛围,他来到欧洲,找到了一份报社的工作。他在伦敦报道温布尔登网球锦标赛,在巴黎报道林德伯格的跨大西洋飞行,在日内瓦报道国际联盟的会议。作为记录者,他见证了菲茨杰拉德夫妇、海明威、格特鲁德·斯泰因、伊莎朵拉·邓肯等人的生活片段,有时自己也置身其中。对于大洋彼岸的故事——芝加哥的地下之王、“猴子审判”、风靡全美的“肖托夸集会”、哈定时代的丑闻等等,夏伊勒也娓娓道来。一幅欧美大陆世纪初生的画卷徐徐展开。
一位故事高手……现代史中那些欧洲重量级人物……栩栩如生地展现在了读者眼前,对他们的精准描述,堪比作者对自己的描述。——威廉·曼彻斯特,《光荣与梦想》作者
活在历史中的人……非常易读,描写了大量有趣的、戏剧化的故事。——《纽约时报》书评
非常感人,绝对值得一读……第一部分是对美国的思考,在重述世纪之交的美国中西部生活时有一种酸甜参半的味道……(在第二部分)他带来了对欧洲的新闻体书写。——《星期六书评》
清醒而活泼、睿智而温暖——所有的元素一应俱全,并且正当其时。——《纽约客》
诚恳……富于探索精神……作者的一生和历史比翼齐飞,他照亮了后者。——《洛杉矶时报》
甘地的武器 豆瓣
GANDHI: A MEMOIR
作者: [美国] 威廉·夏伊勒 译者: 汪小英 出版社: 中国青年出版社 2012 - 6
当满目专制、奴役和暴力的时候,我们往往忘记了非暴力的力量。
这是一本零距离观察革命的书。书中讲述了一场不同以往伏尸百万、流血漂杵的非暴力革命。印度的独立是革命史上的奇迹,刷新了人类革命无不流血的观念——只不过这场革命未必能够复制。
这是历史上最为独特的争取自由的方式,它 比流血对抗更为凶险。这种方式的关键在于每个参与者无比一致的忍耐与坚持,以及来自全世界的正义声援。第一点,需要甘地非凡的感召力。第二点,则需要一个记者。
1931年,27岁的威廉·夏伊勒作为《芝加哥论坛报》的记者来到印度德里,发出了不同于英国《泰晤士报》观点的报道。此时的夏伊勒还不是那个因《第三帝国的兴亡》而名震世界的历史作家,只是个初出茅庐的前方记者;他笔下的甘地也还不是那个为人熟知的近乎神一般的人物,他在夏伊勒的笔下固然魅力非凡、信仰虔诚、一呼百应,但更多的是笃定执着、精力旺盛、富于远见、进退有距,以及有些刚愎自用、前后矛盾,在禁欲与纵欲之间徘徊反复——一个充满人性的理想主义的政治家。
对于善良能否战胜邪恶,对于手无寸铁的自由能否战胜荷枪实弹的专制,我们常怀疑问。在这本书里,甘地要向世人展示,非暴力的力量到底能有多大,哪怕它的对手武装到牙齿。
甘地说:“英国人想让我们用机枪来战斗,因为他们有武器,我们没有。我们唯一能打败他们的机会是提高斗争水平,在这个水平上,我们有的武器他们没有。”