对外汉语
现代汉语词汇 豆瓣
作者: 符淮青 出版社: 北京大学 2004 - 4
《现代汉语词汇》如何把现代汉语词汇的教学和研究提高一步,是许多同志都关心的问题,《现代汉语词汇》除了吸收这门课的原有内容外,还尝试在词义、词义分类、词义发展、词义和构成它的语素义的关系、词的释义等问题上提出一些意见和做法。
第二语言习得研究 豆瓣
作者: Rod Ellis 出版社: 上海外语教育出版社 2000 - 3
《第二语言习得研究》全书分7个部分。第一部分是背景介绍,主要讨论第二语言习得的研究目标、研究内容和研究方法,并列出第二语言习得研究中存在的主要问题。第二部分是对学习者语言的描述,主要从学习者的错误、语言习得的发展方式、学习者语言的可变性以及学习者语言的语用特征这四个方面对学习者语言的特点进行了描述,使读者了解习得第二语言的方式及过程。第三、四、五部分是对第二语言习得的阐释。作者分别从学习者外部因素、学习者内部因素以及学习者个人差异三个角度对第二语言习得做出说明。第六部分从教学法的角度出发,探讨了课堂环境中的第二语言习得。第七部分为《第二语言习得研究》的结尾部分,主要从第二语言习得的研究资料、理论基础和实际应用三方面对该项研究的总体情况做出概括与总结,并进而指出该项研究的发展前景及其现实意义。
语言与儿童 豆瓣
Languages and children: making the match: new languages for young learners
作者: 海伦娜﹒柯顿(Helena Curtain) / 卡罗尔﹒安﹒达尔伯格(Carol Ann Dahlberg) 译者: 唐睿 等 出版社: 外语教学与研究出版社 2011 - 6
《语言与儿童——美国中小学外语课堂教学指南》(第四版)由国家汉办/孔子学院总部资助翻译,由外语教学与研究出版社引进出版。它以“全美外语学习目标”为指导原则,反映了美国中小学及大学外语课堂教学研究的最新进展,是目前北美地区唯一一部内容全面翔实的课堂教学方法指南。新版特别关注英语、汉语、日语等语言教学实践,是北美外语教师案头必备的教学“圣经”。
本书特色:
1、 内容全面——从学习者、教师、教学沟通、教学计划、文化、学科间的融会贯通、教学资源、教学项目等八大维度全面阐释最新教学理念及教学相关内容。
2、 架构清晰——“深度理解”和“关键问题”等特色板块帮助读者了解章节的内容构架,简单、清晰。读者可运用相关提示进行课程设计。
3、 案例全新——提供大量沉浸式教学实例、教具使用范例、文学使用范例和web 2.0运用范例。旨在帮助读者快速掌握本书介绍的教学原则和使用方法。
4、 评估科学——全面介绍西方最新的评估模式和全美外语教学学会的实践评估体系。鼓励教师运用先进、友善、科学的评估方法。
19世纪汉英词典传统 豆瓣
作者: 杨慧玲 出版社: 商务印书馆 2012 - 6
16世纪中叶,以基督教传教士入华为起始标志的汉外双语词典史,是延续了300余年未曾中断的、具有独特文化特质的一段历史。本书以明清时期欧洲入华传教士、驻华外交官、洋员等“业余者”编纂的双语词典为研究对象,首先调查了历史上300多年间在华欧美人士编写的汉外双语词典的基本信息,在一个相对完整的时间段内梳理了16至19世纪从手稿汉外词典到出版的汉英词典双语词典史的主要发展脉络。同时,通过对19世纪早、中、晚期最重要的三部综合汉英词典进行比较研究,探寻了它们之间的继承与创新关系以及对当代汉英词典编纂的启示。
什么是语用学 豆瓣
作者: 俞东明 2011 - 6
语用学自20世纪70年代兴起以来,已发展成为语言学研究中一个成熟的
,相对独立的分支。由俞东明主编的《什么是语用学》用通俗易懂的语言,
通过问答的形式,向读者介绍了语用学研究中一些相对稳定的内容和成果、
主要理论和观点,其中既包括英美传统的语崩学研究的主要成果,义兼顾了
欧洲大陆更为宽泛的研究方法和成果。并力求体现20世纪90年代以来语用学
研究的新发展、新趋势。《什么是语用学》适用于对语用学研究感兴趣的初
学者,井可为进·步的深入研究奠定基础。
现代汉语描写语法 豆瓣
作者: 张斌 出版社: 商务印书馆 2010 - 11
《现代汉语描写语法》的读者应该是具有基本的汉语语言知识的人,包括有志于钻研汉语语法的大学生、攻读现代汉语语法专业的研究生、从事汉语语法教学的中外学者。《现代汉语描写语法》的编写目的是扩大读者的眼界,加深他们对汉语语法的认识,以利于理解和分析。通常认为,描写语法是断代的,而非历代的;系统的,而非局部的;记述的,而非解释的。我们是遵循这样的框架来进行编写的。
现代汉语有广狭两种含义。广义的包括各地方言,狭义的指全国通用的语言,即普通话。我们指的是后者。
系统的描写要求说明语言中大小单位的特点以及各种结构之间的联系。《现代汉语描写语法》采取的是分专题论述的方式。每个专题自成系统,综合起来是整个语言的语法系统。这样安排多少带有“语法手册”的性质,便于读者根据需求查阅。
汉语的韵律、词法与句法 豆瓣
作者: 冯胜利 出版社: 北京大学出版社 2009 - 8
《汉语的韵律、词法与句法(修订本)》讲述了:学科进步的一个重要标志就是“言必有据”而不“信口开河”。以前曾有这样的说法:“单音节动词加双音节名词的1+2形式显然不符合韵律要求,所以较为少见。”现在不管谁谈韵律句法,就如同谈形式句法一样,首先要问:“你的韵律要求是什么?”没头没脑的“要求”说不通了。事实上,单音节动词加双音节名词的1+2式,是汉语非常流行的韵律格式(如:开玩笑、说笑话、看电影、写大字……)。毫无疑问,即使是“韵律”,也和其他学科一样,讲究的是“法”、是科学的严密性!试想,上文所谓“少见”难道是“不符合要求”的必然结果吗?显然逻辑不通:少见的不一定不合法,合法的也不一定就多。严格地讲,不合要求的结果不应出现,岂止少见!——“合不合要求”是“有没有”的问题,“少见多见”是“使用”的问题,两者分明是学理的进步。当然,因为违背规则而不得不稍加改变才能出现的现象也是有的;因为需要改变,所以比较少见也是可以理解的。但这种“少见”和“不符合要求所以较为少见”是两回事,因为“改变”正是“服从”要求的结果——“少见”不但没有说明它们“不符合要求”,反而证明了“要求”的威力。
学科的严密更有待概念的清晰。譬如说,“不符合韵律要求也不等于绝对不说”,表面看来很客观,但实际违背了学术上的严格逻辑。因为如果某种现象和我们的规则相互冲突,那么,要么规则可能不对,要么不合规则的现象是例外(不是反例)。试想,如果真的“不符合韵律要求也不等于绝对不说”的话,那么“要求”还叫“要求”吗?如果韵律是这样,那么“不符合逻辑要求”是不是“也不等于绝对不成”呢?如果逻辑不是这样,为什么偏偏语言的规则是这样呢?这不成了语言学家有问题了吗?如果认为什么样的要求(或规则)都是这样(都不能严格),那么到底是“要求”的问题呢?还是制定、分析和处理“要求”的人的问题呢?
现代汉语语法研究教程 豆瓣
作者: 陆俭明 出版社: 北京大学出版社 2004 - 5
本书是我国著名语言学家陆俭明先生为广大青年学子撰写的,阐述现代汉语语法研究的理论和方法的教程。内容侧重于现代汉语语法研究中的一些热点问题以及在汉语语法研究中运用的主要的理论和方法,也适当介绍当前国际上形式语言学与功能语言学这两大语言学学派的研究思路,同时从中文信息处理、对外汉语教学和中学语文教学这三个方面说明了当前急需的汉语语法的应用研究。教程旨在拓宽语法研究的视野,引导学生对现代汉语语法研究的理