Walter Gieseking (1895-1956) 法国钢琴家,父母是德国人,1911年在汉诺威音乐学院莱梅(Leimer)班上学琴,第一次世界大战时,曾服兵役,战后开始巡回演奏,成为世界闻名的钢琴家.二次世界大战爆发后,吉泽金依然在德国及占领区内演奏,战争结束后,因有协助纳粹的嫌疑曾受盟军调查,1947年才重返舞台.1949年到美国巡回演出,因又有人控告他与纳粹合作,不得不取消演出,经德国联邦法院澄清,1953年才恢复演奏权利.吉泽金因受法国和德国音乐教育的双重影响,对这两国的作品都有深入的体会.他灵敏透明的指触和细致的音色变化加上微妙的踏板控制,使他成为阐释德彪西与拉威尔的权威.吉泽金一直追求清淡的表情,在演奏中强音都处理得很轻巧,他演奏的莫扎特也极有味道.
After his acclaimed Munich debut with Bruckner's Fifth Symphony, Christian Thielemann, one of today's leading conductors, releases his first Mozart album, just in time for Mozart's 250th birthday celebrations. Thielemann is known for being a leading interpreter of German Romantic repertoire, and both his fans and critics alike are eager for his first Mozart recording. On this live recording, Thielemann leads his new orchestra, the Munich Philharmonic, the Bavarian Radio Chorus, and some outstanding young vocalists in Mozart's famous and final work. The exceptional cast of soloists includes Sibylla Rubens (soprano), Lioba Braun (alto), Steve Davislim (tenor), and Georg Zeppenfeld (bass).