文学理论与文学批评
东亚比较文学导论 豆瓣
作者:
张哲俊
出版社:
北京大学出版社
2004
- 1
《东亚比较文学导论》是一部具有革新意义的比较文学教材,同时又是一本极具学术价值的论著。与我们现在常常看到的比较文学教材不同,它并不泛泛介绍、讨论比较文学学科学理,而是从宏观和微观两个方面具体论述中日韩东亚三国比较文学的美学特质,为东亚比较文学研究探索出了一条具有可操作性的新途径。该书的一个重要特点,就是整体研究的视角。从事中日或者中韩文学关系史研究的学者,已经在中日、中韩或日韩文化与文学交流方面做了相当多的研究工作,但是,迄今为止还没有出现一部对东亚文学进行整体研究的著作。《东亚比较文学导论》的出现填补了这一研究领域的空白。作者从中日韩三国的文学与文化比较研究的角度出发,将东亚文学作为“东亚文化圈”的一个重要文化存在进行了考察,高屋建瓴地阐述、论证了中日韩文学与文化研究中的一些重要问题。这一独特的研究视角,可以帮助我们看清很多从国别文学研究或者两国的文学研究所不能看清的问题。就道教与日本文学的关系而言,如果仅仅进行双边文学与文化关系的研究,是无法揭示其真正的内在联系的,因为道教并非直接从中国传入日本,而是在公元7世纪后期通过韩国传到日本的,韩国作为中日关系的媒介发挥了不可或缺的作用。而通过中日韩三国“三神山”的道教传说的研究,作者则从发生学的角度考察了这一意象的产生与演变,极大地丰富、完善了该意象的研究。儒学也是通过韩国传播到日本的,而非直接由中国传入的。韩国在接受儒学和道教文化时,根据自己的需要进行了第一次筛选;日本所接受的儒学和道教文化已经过了韩国文化的过滤,不可能不带上韩国文化的特点。中日韩三国之间这种复杂的“三角关系”决定了在对这些问题进行研究时,绝对不能避开第三者而进行相对单纯的“两者关系”的研究。这种整体性研究有效避免了在东亚文学比较研究中因为只知其一、不知其二而失之偏颇。
巴赫金全集(全7卷) 豆瓣
作者:
巴赫金
译者:
钱中文
/
白春仁
…
出版社:
河北教育出版社
1998
- 6
『第一卷』 论行为哲学、审美活动中的作者与主人公、文学作品的内容材料与形式问题、弗洛伊德主义批判纲要
『第二卷』 生活话语与艺术话语、文艺学中的形式主义方法、马克思主义与语言哲学
『第三卷』 长篇小说话语、小说的时间形式和时空体形式、长篇小说话语的发端、史诗与小说
『第四卷』 言语体裁问题、文本问题、人文科学方法论
『第五卷』 陀思妥耶夫斯基诗学问题、巴赫金访谈录
『第六卷』 拉伯雷的创作与中世纪和文艺复兴时期的民间文化
『第二卷』 生活话语与艺术话语、文艺学中的形式主义方法、马克思主义与语言哲学
『第三卷』 长篇小说话语、小说的时间形式和时空体形式、长篇小说话语的发端、史诗与小说
『第四卷』 言语体裁问题、文本问题、人文科学方法论
『第五卷』 陀思妥耶夫斯基诗学问题、巴赫金访谈录
『第六卷』 拉伯雷的创作与中世纪和文艺复兴时期的民间文化
中国文学批评范畴十五讲 豆瓣
作者:
汪涌豪
出版社:
华东师范大学出版社
2010
- 6
本书旨在个案讲论中国文学批评范畴的诸多特点,从范畴的质性构成,范畴语词与思想的来源,到范畴的耦合方式和孤行通用规律,各有侧重地界定了传统名言的一般特性。
精致的瓮 豆瓣
7.7 (6 个评分)
作者:
[美]克林斯·布鲁克斯(Cleanth Brooks)
译者:
郭乙瑶
/
王楠
…
出版社:
上海人民出版社
2008
《精致的瓮》(The Well-Wrought Urn: Studies in the Structure of Poetry)是布鲁克斯最为知名的文学理论著作,也是美国“新批评”理论的经典之作。在本书中,布鲁克斯精心选择了邓恩的《成圣》、弥尔顿的《欢乐的人 深思的人》、格雷的《墓畔哀歌》、华兹华斯的《不朽颂》、济慈的《希腊古瓮颂》等十首诗,以专章的篇幅用悖论、反讽、含混、意象等文学理论术语加以详细的分析。在最后一章,他得出了自己影响甚广的结论:分析一首诗应该以“结构”为本体,而不是以“内容”或“题材”为本体,即肯定、强调了文学批评中文本的独特性和重要性。而布鲁克斯在细致的文本分析基础上得出文学理论的研究方法,也代表了20世纪文学研究的一种强有力的趋势。
中国现代长篇小说名著版本校评 豆瓣
作者:
金宏宇
出版社:
人民文学出版社
2001
- 9
本书通过对具有代表性的八部中国现代长篇小说名著——《倪焕之》、《家》、《子夜》、《骆驼祥子》、《围城》、《太阳照在桑干河上》、《青春之歌》、《创业史》——的重要版本的对校和阐释,梳理总结了这些名著版本变迁的内容、脉络及特点、规律,并试图整合版本批评与文本批评,不仅填补了中国现代文学、现代小说研究中的一项空白,也为中国现代文学史、小说史的研究、写作提供了新的向度。
摹仿论 豆瓣 Goodreads
9.7 (15 个评分)
作者:
[德] 埃里希·奥尔巴赫
译者:
吴麟绶
/
周新建
出版社:
商务印书馆
2014
- 5
本书是德国当代著名学者埃里希•奥尔巴赫(1892-1957)的经典之作。在西方学术界具有广泛影响,曾再版九次,被译成西方主要文字在许多国家出版。作者从美学角度出发,用文学史家的眼光,对西方三千年来最具影响的经典文学作品,如荷马史诗、教会文学、骑士小说以及法国、西班牙、德国、英国文学中具有代表性的作品中各种写实风格及其发展,做了精辟的分析。其着重于表现严肃性、冲突性或悲剧性的尺度和方式问题,已经广为学术界重视。奥尔巴赫的拉丁系语文学研究,通过仔细考察语言和文学的形象化描述,指明了自罗马帝国一脉相承而来的欧洲各民族文化的各自特点和发展,对欧洲从古代史诗到现代长篇小说的艺术革命中人类的自我认识提供了全方位描述。
日本现代文学的起源 豆瓣
日本近代文学の起源
8.6 (9 个评分)
作者:
[日本] 柄谷行人
译者:
赵京华
出版社:
中央编译出版社
2013
- 7
《柄谷行人文集:日本现代文学的起源》是日本著名学者柄谷行人20世纪70年代中期发表于文艺杂志上的批评随笔结集。1980年成书以来,这部代表日本后现代批评水准的经典著作受到高度评价,同时随着英文版、德文版、韩文版、土耳其文版等的陆续问世,更产生了世界性的影响。
《柄谷行人文集:日本现代文学的起源》由八章构成,分别探讨了风景、内面(内心)、自白、病态、儿童及结构力(文学叙事)等日本现代文学独有观念和方法的形成过程,并从明治20年代的日本文学和19世纪的西方文学中挖掘出文学现代性的“起源”。这种对文学现代性的解构分析,揭示了日本现代文学的诞生与民族国家建制的共谋关系,以及其本身的制度化性格。这种通过对文学现代性的批判来解构现代性文化的写作策略,显示了批评家柄谷行人卓越的才智和敏锐的洞察力,为我们重建文学研究的思考方式和阐释构架,提供了珍贵的参考。
《柄谷行人文集:日本现代文学的起源》由八章构成,分别探讨了风景、内面(内心)、自白、病态、儿童及结构力(文学叙事)等日本现代文学独有观念和方法的形成过程,并从明治20年代的日本文学和19世纪的西方文学中挖掘出文学现代性的“起源”。这种对文学现代性的解构分析,揭示了日本现代文学的诞生与民族国家建制的共谋关系,以及其本身的制度化性格。这种通过对文学现代性的批判来解构现代性文化的写作策略,显示了批评家柄谷行人卓越的才智和敏锐的洞察力,为我们重建文学研究的思考方式和阐释构架,提供了珍贵的参考。