欧美文学
冯至译德国,一个冬天的童话 豆瓣
作者: (德)海涅(HeineH. ) 译者: 冯至 出版社: 人民文学出版社 2015 - 6
冯至是优秀的抒情诗人,也是杰出的日耳曼学学者,德语文学翻译大家,他一生著述宏富。本书拟精选冯至先生最优秀的翻译作品,包括海涅的长诗《德国,一个冬天的童话》,游记《哈尔次山游记》,歌德、尼采、荷尔德林等的诗作,以期较全面地反映冯至先生的翻译成就。
分道而行 豆瓣
A Parting of the Ways: Carnap, Cassirer, and Heidegger
9.6 (14 个评分) 作者: [美] 迈克尔·弗里德曼 译者: 张卜天 出版社: 北京大学出版社 2009
1930年代以来,哲学分裂为两大阵营:在英语世界盛行的分析传统和在欧洲大陆流行的欧陆传统。本书通过一个关键性事件考察了这一分裂的起源:1929年在瑞士达沃斯,卡西尔和海德格尔之间的争论。参加这一分水岭事件的还有逻辑实证主义的代表,维也纳学派的卡尔纳普。 作者解释了哲学分歧是如何与政治事件交织在一起的。海德格尔和卡尔纳普都将他们的哲学努力与个子的激进社会观相联系。卡尔纳普属于左派,海德格尔属于右派,而卡西尔则属于自由派的共和主义者。
断头王后:玛丽·安托瓦内特传 豆瓣 Goodreads
9.1 (17 个评分) 作者: [奥] 斯蒂芬·茨威格 译者: 张玉书 出版社: 人民文学出版社 2017 - 4
读了二十页,我就被作者和这段历史牢牢抓住了。
德国亚马逊读者Niki Holiday 茨威格的这部传记超越了他以往的所有传记作品。
——弗洛伊德
感谢您的慷慨,我现在几乎拜读了您所有的大作。关于人和命运的各种描绘,我不由自主地想说,我觉得它们当中没有一部像最近这本关于玛丽·安托瓦内特的传记这样令人信服,感人至深,并且很可能和那如此难以把握,可又无法替代的历史真实如此的吻合。
——弗洛伊德1932年10月20日致茨威格信
玛丽·安托瓦内特(1755-1793),法国王后,路易十六之妻,奥地利女皇玛利亚·特蕾西亚之女。1793年10月16日在法国大革命中被处死。茨威格在深入研究分析史料的基础上,以缜密的心理洞察力,从人性的角度描写了她的一生。在茨威格笔下,她既非保王派所说的纯洁无瑕的伟大圣女,也不是革命派攻击的下贱娼妇。而是“一个性格平庸的人”“一个普普通通的女人,并不特别聪明,也不特别愚蠢;既非烈火,亦非寒冰;没有从善的特别力量,也无作恶的坚强意志……一个不好不坏的女人,没有心思去做恶魔,也没志向去当英雄。”
爱欲与城邦 豆瓣
Eros and Polis
作者: 路德维希 译者: 陈恒 出版社: 华东师范大学出版社 2013 - 6
《爱欲与城邦》对希腊理论家们为何并如何从爱欲角度来论述种种政治激情进行了审视。由于古希腊城邦面积极小,当代理论及意识形态可以这样设想:整个共同体的基础是欲望。历史上曾反复涌现这样的雄心:将这种政体转变成一个大家庭,通过互爱关系来加强公民凝聚力。在本书中,作者路德维希从政治眷恋起源和政治团体纽带的角度评价了性特征、爱情和公民友情。
在人际欲望之外,希腊爱欲理论还延伸到抽象的、不具个人属性的欲望客体,如种种想象中的共同体。抱负、爱国主义和世界主义都被诊断为具有爱欲特性的愿望。那种将共和政体进而转变成“全球”共同体的帝国主义诱惑被视作一种去参与异邦习俗、风尚和参与他者文化产品商品化的欲望。
古希腊爱欲观研究恢复了一种看待政治现象的方式,从而为现代思想提供了一座桥梁,使之能够将私人和公共领域联系起来,并能够将具有爱欲特性的爱情和公民的奉公精神联系起来。
纳博科夫的蝴蝶 豆瓣
Nabokov's Blues:The Scientific Odyssey of a Literary Genius
作者: [美]库尔特·约翰逊 / [美]史蒂夫·科茨 译者: 丁亮 / 李颖超 出版社: 上海交通大学出版社 2016 - 5
鳞翅目分类学是蝴蝶和蛾类研究的科学分支,该领域拥有漫长而辉煌的历史和传奇人物。然而对于鳞翅目分类学家,事实上甚至对于大多数昆虫学家而言,他们的名声仅在一个由科学家和收藏家们组成的充满激情的圈子里传播,极少为外界所知。
《纳博科夫的蝴蝶》为读者展现了文学家纳博科夫鲜为人知的侧面——他是一位自学成才的鳞翅目分类学家,一生投身于南美蓝灰蝶研究。本书全景回顾了纳博科夫所作的蓝灰蝶分类学研究,并通过大量详实的材料,以生动的笔法讲述了纳博科夫的“双L人生”(一个L代表文学[Literature],另一个L代表鳞翅目昆虫学[Lepidoptery])。
此外,为更加全面地展现纳博科夫的研究成果及其在蓝灰蝶分类学领域的深远影响,本书作者还细述了许多支继承納氏遗志的探险队,他们为验证、完善纳博科夫的蓝灰蝶研究,亲身前往拉美人迹罕至的丛林与高山进行科学探索。得益于纳博科夫以及后继者们的努力,人类对于蓝灰蝶的认识愈发清晰,蓝灰蝶分类体系愈发成熟。
至今,纳博科夫的博物学家的身份在国内很少被人提起,也鲜有人对此进行相关讨论。通过此书,读者能够更好地理解科学与文化、科学与艺术之关系,品读纳博科夫激荡不平凡的科学人生。
是,首相 豆瓣
9.2 (9 个评分) 作者: [英] 乔纳森·林恩 / (英)安东尼·杰伊 译者: 徐国强 / 闫春伶 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2013 - 4
《是,大臣》的续集。在《是,大臣》中,大臣哈克通过党内角力当上了首相,而老派官僚汉弗莱爵士也提前一步升迁为首相秘书,伯纳德则荣任首相的私人秘书。于是,官僚帝国的故事继续在唐宁街十号展开。
《是,大臣》、《是,首相》根据英国BBC同名剧集改编,该剧在20世纪80年代上映后,广受好评,英国下院议员为收看该剧翘班回家,首相撒切尔夫人也心痒客串过一集小品。该剧集获得三项BAFTA(英国电影和电视艺术学院电视奖)编剧奖,四项BAFTA表演奖,另有三项BAFTA提名。 2004年的时候,它在英国最佳情景喜剧的投票中名列第六。这套电视剧集被英国电影学院评为史上十大最佳节目之一,至今还能在BBC电台节目中收听这部剧的录音剪辑。
之后,创意和编剧乔纳森•林恩(Jonathan Lynn)、安东尼•杰伊(Antony Jay)将剧本改编为小说,以吉姆•哈克的日记为主,辅以其他政府官员的备忘录、信件等,同样的事件在不同的记录中互相参照,幽默、辛辣,非常精彩。销量超百万,译本也非常多,位列20世纪80年代最受欢迎的图书第二、第三名。
阳台 豆瓣
8.4 (30 个评分) 作者: [法] 让·热内 译者: 程小牧 出版社: 上海文艺出版社 2018 - 8
在一所名叫“大阳台俱乐部”的高级妓院里,顾客扮成自己最渴望成为的人物:主教、法官、将军等;穿上自选的戏服、念着自编自演的台词,对为自己配戏的扮成罪女、女贼、母马的妓女们大施淫威……妓院之外正在发生革命暴动,法院、教会、王宫被攻陷摧毁,在一片混乱中,妓院里的假法官、假将军、假主教被拥立为真的,而妓院老鸨伊尔玛夫人则摇身一变为女王。
意义、真理与行动 豆瓣
作者: (美国)苏珊·哈克 主编,陈波,尚新建 副主编 出版社: 人民(东方) 2007 - 2
皮尔士和詹姆士俩人很少把实用主义看做一套学说,而更多地将其视为一种方法。他们希望,实用主义的意义准则,既能够终结无止无休且毫无意义的论辩,又能够提供处理合法的哲学问题的一种途径。(虽然在它集中关注意义标准这一点上,实用主义与后来的逻辑实证主义有某些相似,但是,与逻辑实证主义不同的是,无论从其意图和实际效果上来说,古典实用主义都不是反形而上学的。)
没有任何一个专题文集,对于像实用主义这样丰富、复杂、充满了竞争的甚至是相互矛盾的观念的哲学学派,能够做到完全公正。但是,作者已经收入了一些篇章,力图反映皮尔士对逻辑学、形而上学和科学哲学的值得注意的贡献;詹姆士对心理学哲学、宗教哲学、形而上学和伦理学的贡献;杜威对政治哲学、教育哲学、认识论和艺术哲学的贡献;以及米德对社会心理学的基础的贡献。——作者希望,这足够反映实用主义的超乎寻常的范围和丰富性。并且,作者在选择现当代实用主义的支持者的作品时,有意选入这样的作品,它们既能够反映较保守的、改良的一翼,又能够反映较端的、革命的一翼。
波多里诺 豆瓣
Baudolino
作者: [意] 翁贝托·埃科 译者: 杨孟哲 出版社: 上海译文出版社 2015 - 1
《波多里诺》是埃科第四部小说,主人公波多里诺是一个天才骗子,他声称自己讲述的一切都是假的,但有趣的是,他的谎言总是一出口就变成真……从十字军东征、圣杯传说,到基督教城市的兴起、教皇与皇帝之间的权力冲突,这是一部探究模糊、真相与谎言实质的旷世奇书。
最接近生活的事物 豆瓣
The Nearest Thing to Life
8.6 (36 个评分) 作者: [英国] 詹姆斯·伍德 译者: 蒋怡 出版社: 河南大学出版社 2017 - 9
文学跟艺术一样,能抵制住傲慢的时间——让我们成为习惯长廊里的失眠症患者,并主动从死亡那里挽救事物的生命。
—— 詹姆斯·伍德
在这部融合了回忆录与评论集的优秀著作中,詹姆斯·伍德就小说与生活的关联书写了一堂大师课。他论证说,在所有的艺术门类里,小说在描述我们的生活形态、 从死亡与历史遗忘中拯救那些生活的肌质方面有着独到的能力。在这里,阅读的行为被理解为最神圣和最个人化的行为,书里对几部个别的作品有精彩的讨论——包括契诃夫的短篇故事《吻》、W.G.泽巴尔德的《异乡人》和菲兹杰拉德的《蓝花》。伍德透露了他本人与书写文字的亲密关系:我们看到一个来自乡间的男孩的成长历程,他在浓厚的基督教背景中长大,童年时代的阅读带给他隐秘的喜悦,他在阅读与亵渎宗教、文学与音乐之间建立起联系。本书最后一部分在放逐与无家可归的语境下讨论小说。《最接近生活的事物》不是简单的一本由我们公认的最优秀的在世批评家所著的简短、论证严密的书——它还是一段令人心潮澎湃的个人叙述,反思并体现了读者与作者(还有批评家)之间富有成效的共谋,并邀请我们重新思考对我们阅读与创作小说而言至关重要的一切事物。
2015年“美国图书评论奖”入围作品
茨威格文集(全7卷) 豆瓣
作者: 斯蒂芬·茨威格 / 高中甫主编 出版社: 陕西人民出版社 1998 - 10
陕西人民出版社出的茨威格文集是七卷本,高中甫编。高中甫以前也编过一个
茨威格的文集,但没有陕西人民出版社的这个齐。这个集子前三卷是小说卷(
几乎收了他的全部小说),四五卷为传记卷(第四卷收三位大师,与魔鬼搏斗,
三位作家。第五卷收伊拉斯谟和麦哲伦的传记),六卷为散文卷,七卷为自传。
其中三位大师是被首次译为中文,与人民文学出版社后来出的《三大师》单行本
的译者是一样的(申文林译,高中甫校)。
The Rhetoric of Fiction 豆瓣 Goodreads
The Rhetoric of Fiction
作者: Wayne C. Booth 出版社: University of Chicago Press 1983 - 2
The first edition of "The Rhetoric of Fiction" transformed the criticism of fiction and soon became a classic in the field. One of the most widely used texts in fiction courses, it is a standard reference point in advanced discussions of how fictional form works, how authors make novels accessible, and how readers recreate texts, and its concepts and terms--such as "the implied author," "the postulated reader," and "the unreliable narrator"--have become part of the standard critical lexicon.
For this new edition, Wayne C. Booth has written an extensive Afterword in which he clarifies misunderstandings, corrects what he now views as errors, and sets forth his own recent thinking about the rhetoric of fiction. The other new feature is a Supplementary Bibliography, prepared by James Phelan in consultation with the author, which lists the important critical works of the past twenty years--two decades that Booth describes as "the richest in the history of the subject."
西班牙与西班牙语美洲诗歌导论 豆瓣
作者: 赵振江 出版社: 北京大学出版社 2002
本书是作者近年来教学与科研的一个小结,分为三编:第一编是西班牙诗歌韵律,第二、三编分别是西班牙与西班牙语美洲诗歌简史。第一编属于一般性的介绍,是在参考几本相关原文著作的基础上编写的;目的在于使读者对西班牙诗歌的韵律有个大致的了解,对我国诗歌创作界的朋友们或许也有一点借鉴作用。第二编和第三编的内容是作者在教学实践中积累起来的,其中西班牙语美洲诗歌部分比较详细,而西班牙诗歌部分则只是“鸟瞰”式的扫描而已,这是因为作者从事拉丁美洲文学史教学的时间较长的缘故,而绝不是它比西班牙诗歌重重要。
生而有罪 豆瓣
Born Guilty
7.4 (10 个评分) 作者: [奥] 彼得·西施罗夫斯基 译者: 贾辉丰 / 臧惠娟 出版社: 世界图书出版公司 2017 - 6
本书作者彼得·西施罗夫斯基通过对多名纳粹子女的深度访谈,试图从不同的视角向读者展现,战后纳粹家庭的真实状况以及纳粹子女的内心世界。通过纳粹子女自己的语言,深入探讨了带着“原罪”出生的他们,如何面对沉默的父母,如何接受知道真相的自己,如何看待上一代的罪恶,以及如何在与父母价值观相悖的现实世界中生存。
何谓永恒 豆瓣
Quoi? L'Éternité
作者: [法] 玛格丽特·尤瑟纳尔(Marguerite Yourcenar) 译者: 苏启运 出版社: 上海译文出版社 2017 - 2
《何谓永恒》是玛格丽特•尤瑟纳尔的自传体小说三部曲《世界迷宫》的最后一部。作者讲述了母亲去世后父亲的生活,尤其重点描画了母亲的密友让娜与父亲之间错综复杂的感情纠葛,也回顾了自己的童年和少年时代,全书写至一战爆发戛然而止。
该书是三部曲中与作者的亲身经历结合得最紧密的一部,尤瑟纳尔在描写身边至亲至爱的亲人时也遵循她一贯超脱冷静的原则,让笔下的人与事跨越时代和地域的局限,体现了作家对历史和时间的深刻思考,以及对传记体裁的彻底颠覆。作品末尾笼罩不散的战争阴云,也表达了尤瑟纳尔对人类命运最深切的忧虑和最贴切的喻示。
影响的剖析 豆瓣
The Anatomy of Influence : Literature as a Way of Life
作者: [美国] 哈罗德·布鲁姆 译者: 金雯 出版社: 译林出版社 2016 - 10
《影响的剖析》是哈罗德·布鲁姆对自己诗学精髓的一次完整说明,一种最深意义上的心灵自传。他带领我们穿过了那些由多年来不断启示和激发他的作家和批评家交织而成的迷宫小径,提出了对有西方正典作品相伴之人生的持久思考:为何“影响”是“我”一生痴迷的关注?为何是某些特定的作家,而不 是其他人发现了“我”?文学生活的结局是什么?通过对莎士比亚、惠特曼、爱默生、叶芝等布鲁姆最钟爱的文学大家们的剖析,本书向我们揭示了:什么是伟大的文学作品?它是如何变得如此伟大,又为何如此重要?
虔诚的回忆 豆瓣
Souvenirs pieux
8.6 (12 个评分) 作者: [法] 玛格丽特·尤瑟纳尔 译者: 王晓峰 出版社: 上海译文出版社 2017 - 2
《虔诚的回忆》是玛格丽特•尤瑟纳尔的自传体小说三部曲“世界迷宫”的第一部。作者从自己的出生开始讲起,以全景式的描写手法回溯了母亲家族的历史,把焦点放在从未谋面的两个舅公奥克塔夫和费尔南,以及因产褥热去世的母亲费尔南德身上。
尤瑟纳尔使用大量口述材料、信件、照片、贵族家族年鉴和遗留物品来构筑母亲家族的全貌,尽可能地追根溯源,上溯到最久远的过去,以冷静客观的笔法让一个个先辈的形象跃然纸上。她不甘于描绘家族里的各色人物,而是试图借此阐明“永恒”这一主题,将世代相袭的家族浓缩为大千世界宏观时空里的一个象征,而她立于时空之外,冷眼观察,抒写人类的命运,揭示亘古不变的历史规律。
乔姆斯基的普遍语法教程 豆瓣
作者: Vivian Cook / Mark Newson 出版社: 牛津大学出版社 2000 - 8
Cook and Newson have written an extremely clear and highly comprehensible introduction to current syntactic theory. This text makes accessible many subtleties of linguistic argumentation, and explains in plain Eenglish the reasoning involved. The second edition greatly improves on the first edition, both in depth and scope, with much new material added and many confusing points clarified. The chapter on the “Minimalist Programme” is the most lucid explication of Chomsky's reccnt writings that I am aware of,Steven Franks, Indiana University .
Chomsky's Universal Crammar introduces both the general concepts of the theory particularly its goals of describing the knowledge of language and of accounting for how it is acquired, and the main areas of syntax such as X-bar theory, movement and government. Like the first edition, it puts the technicalities of the theory in the context of its wider ideas in a manner that makes them accessible to the student. The new edition is based on the current model of syntax that is most widely accepted, incorporating Barriers syntax, functional categories, and Relativized Minimality, and their implications for language acquisition. Further, it provides a sketch of the model in the process of development, the Minimalist Programme, with its attempt to reduce the theory to the minimal essentials.