礼仪
过渡礼仪 豆瓣
Les rites de passage
8.9 (11 个评分)
作者:
[法] 阿诺尔德·范热内普
译者:
张举文
出版社:
商务印书馆
2010
- 11
《过渡礼仪》主要内容简介:出生、结婚、怀孕、死亡、季节转换等地位变化的事件,往往会以过渡礼仪来加以标识。范热内普在《过渡礼仪》中所提出的过渡礼仪之分隔-边缘-聚合三阶段模式,及其对各阶段象征意义的分析,使此模式已成为民俗学的一个根本理论,也成为人类学和其他学科研究仪式行为的一个经典概念。
这部首版于1909年的著作,对仪式机制和人类行为研究的贡献是多方面和意义深远的。正如当代美国著名民俗学家邓迪斯所评价的,“也许可以公平地说,民俗学分析性著作对学术界所产生的影响没有一部可超过这一经典研究。”
这部首版于1909年的著作,对仪式机制和人类行为研究的贡献是多方面和意义深远的。正如当代美国著名民俗学家邓迪斯所评价的,“也许可以公平地说,民俗学分析性著作对学术界所产生的影响没有一部可超过这一经典研究。”
Politeness 豆瓣 Goodreads
Politeness: Some Universals in Language Usage (Studies in Interactional Sociolinguistics)
This study is about the principles for constructing polite speeches. The core of it first appeared in Questions and Politeness, edited by Esther N. Goody (now out of print). It is here reissued with a fresh introduction that surveys the considerable literature in linguistics, psychology and the social sciences that the original extended essay stimulated, and suggests distinct directions for research. The authors describe and account for some remarkable parallelisms in the linguistic construction of utterances with which people express themselves in different languages and cultures. A motive for these parallels is isolated - politeness, broadly defined to include both polite friendliness and polite formality - and a universal model is constructed outlining the abstract principles underlying polite usages. This is based on the detailed study of three unrelated languages and cultures: the Tamil of South India, the Tzeltal spoken by Mayan Indians in Chiapas, Mexico, and the English of the USA and England, supplemented by examples from other cultures. Underneath the apparent diversity of polite behaviour in different societies lie some general pan-human principles of social interaction, and the model of politeness provides a tool for analysing the quality of social relations in any society. This volume will be of special interest to students in linguistic pragmatics, sociolinguistics, applied linguistics, anthropology, and the sociology and social psychology of interaction.
突厥丧葬风俗研究 豆瓣
作者:
刘永连
出版社:
广西师范大学出版社
2012
- 6
全书主体分为四个部分。第一部分以丧葬仪礼、墓地设施和葬穴遗迹为框架,集中考述突厥丧葬风俗的基本内容。在这里,笔者广搜正史要籍、方志杂纂、笔记野史以及国内外的考古资料,将极其零星的有关内容从中钩沉出来,尽量反映突厥丧葬风俗的全貌。第二部分则对突厥丧葬风俗所蕴内涵进行层层探讨和分析。为此笔者借用了民俗、宗教等其它学科的基本理论和手段,从突厥人的生存环境(自然的和社会的)、宗教特征(萨满教)、死亡意识几个角度去透视突厥丧葬风俗的内在机理。第三部分,仍然回归到历史研究方法,从时间的角度理顺突厥丧葬风俗的发展线索,上溯其源头,下辨其演化,由此剖析突厥丧葬习俗不断丰富发展的历程以及其中所曾吸纳的中西方文明元素。第四部分,从突厥所曾影响的民族和流散的地域入手,深究突厥丧葬风俗辗转传播和渗透的主要环节,梳理突厥文化在中国乃至欧亚文明发展长河中久被忽略的遗脉和流痕。
皇权、礼仪与经典诠释 豆瓣
8.6 (7 个评分)
作者:
甘怀真
出版社:
华东师范大学出版社
2008
- 5
本书共分三篇,分别为上篇「礼观念的演变与儒教国家的成立」、中篇「政治制序与经典诠释」及下篇「礼制与『东亚世界』的政治制序」。上篇主要论述先秦至《大唐开元礼》中,各时代「礼」观念的转变及其意涵,中篇主要论述中国中古时期至隋朝间,各时代对「国家」、「君臣关系」、「罪」、「政治」、「文化」等观念的形成及其所构成的经典诠释,下篇则着重於中国、日本等,关於「东亚」世界的再省思。
中国礼仪之争 豆瓣
作者:
李天纲
出版社:
上海古籍出版社
1998
发生在18世纪初的“中国礼仪之争”,虽然在儒家文化与以基督教文化为主的西方文化接触的历史上占有重要的地位,但当时中国方面的记录与历来的研究都不能不说是处于模糊不清的状态。李天纲先生费十年之力,搜集国内外资料而完成的本书,可以说是目前为止国内唯一的一部有关这方面的研究专著。本书一定程度上理清了该段历史真实,并对历来被认为是阙失的有关此事件的汉语文献进行考究,且将研究重点置于中西文化冲突、中西思想比较的大背景之下。
序
前言
第一章 中西文化交流史上的大事变
第二章 “中国礼仪之争”的汉语文献
第三章 “中国礼仪之争”的文化史意义
结语
附录
后记
序
前言
第一章 中西文化交流史上的大事变
第二章 “中国礼仪之争”的汉语文献
第三章 “中国礼仪之争”的文化史意义
结语
附录
后记