索·恩
边境 豆瓣
Border: A Journey to the Edge of Europe
作者: [保]卡帕卡·卡萨波娃(Kapka Kassabova) 译者: 马娟娟 出版社: 社会科学文献出版社 2019
从某种意义上说,所有的人口都是移民。
.
有人说,历史是胜利者书写的,但我认为,历史首先是由那些并非身在其中的人书写的。
.
牧羊人说,你也会逃离,但如果我留下呢?如果你留下……我给你一个月,看见那棵橡树了吗?你会在那里上吊自尽。
.
我爱我的祖国。我在她高高的树枝上荡秋千;我躺在她的监狱里。没有什么东西,能像祖国的歌和烟叶一样,减轻我的忧郁。
.
【内容简介】
卡帕卡· 卡萨波娃在这部非凡的叙事报告文学作品中,回到阔别25年的保加利亚,探访它与土耳其和希腊的边界。在她儿时,有传言说那里的边境地区虽然满是士兵和间谍,但相比柏林墙,它是进入西方的一条捷径。她记得自己在黑海之滨的“红色里维埃拉”玩耍度假时,区区几英里之外就是一道带电的铁丝网,上面的倒钩指向国家内部的敌人。
.
卡萨波娃还发现了一块被历史不断塑造的地方,她在书中对蹈火者、走私者、寻宝猎人、植物学家和边境守卫等进行了细腻的描述,除此之外还有来自叙利亚和伊拉克,穿越土耳其边境的衣衫褴褛的男男女女。然而,那里似乎还有着非人的力量:密林中藏着众多温泉和色雷斯人墓地,远古世界、时间循环和万物有灵论的吸引也从未远离。
.
《边境》既是一部引人入胜、让人身临其境的旅游叙事作品,也是一部冷战秘史,从侧面审视了困扰欧洲的移民危机,是对内外地理环境的一次深刻而诡异的探索。
.
【媒体评价/本书获誉】
.
荣获2018年英国人文社会科学院艾尔-罗德汉全球跨文化理解奖
荣获2018年高地图书奖
荣获2017年苏格兰蓝十字协会年度图书奖
荣获2017年英国爱德华斯坦福杜尔曼旅行写作奖
.
卡萨波娃写了三部诗集、一本小说和三本回忆录,她显然在字里行间展现了敏感细腻的描述才能……然而,她还拥有一种天赋,它只属于最优秀的旅行作家:她能适时地瞄准那些反映当地状况的人物。
——《纽约时报书评》(New York Times Book Review)
.
卡萨波娃深入地方挖掘细节,同时又能以足够超脱的态度去看待事物,而非加以评判。她观察、倾听、叙述,而非从自己的观点出发歪曲故事。她是一个公平公正的信使。在当前世界难民危机的形势下,《边境》一书提醒我们,穿越边境的人绝不仅仅只是数字。他们是人,承载着一些值得倾听的故事。
——《基督教科学箴言报》(The Christian Science Monitor)
.
这是卡萨波娃的第三部作品,它以深刻博学、机智诙谐的方式生动揭示了一段隐秘的历史……她轻巧而精准地在讲故事的过程中,脱离众多主题的各自特性,展现了一种令人艳羡的和谐关系……“这是个令人惆怅的奇迹,”卡萨波娃写道,“至今仍然零星地留存着曾经富饶的人类多民族记忆。”再也找不到比她更出色的编年史作家了。
——《经济学人》(The Economist)
.
卡萨波娃的书更接近于一部出色完成的人类学著作。这部作品的与众不同之处是作者非凡的散文才华。
——美国《当代历史》杂志(Current History)
.
当卡萨波娃穿越保加利亚腹地,沿着该国与土耳其和希腊交界的边界旅行时, 她发现边界塑造了人的生活,其中既包括试图越境的人,也包括定居其附近人……《边境》让我们看到了走私犯和间谍横行的黑暗世界,尽管人们努力到达更光明的未来,但往事仍占有一席之地。
——美国图书馆协会《书目》杂志(Booklist)
.
这是一个关于移民的故事,既有现代的也有历史的;这是个来来往往跨越边境的故事,它和土地本身一样古老。
——美国文学网站“Literary Hub”
.
卡帕卡·卡萨波娃是一位探险家,她与最优秀的旅行作家一道,揭开历史和传说的面莎,用发现的眼光观察每一件事物。她让我们想要仔细看看地图,亲眼瞧瞧这些奇妙的地方。
——《泰晤士报文学增刊》(The Times Literary Supplement)
.
这是一本不同寻常的书,一个关于旅行和聆听的故事,它为有关现代移民故事的文学作品带来了全新气象……当寻求庇护者从世界的一端漂到另一端时,《边境》提供了及时的阅读体验。
——英国《新政治家》杂志(New Statesman)
梅特涅:帝国与世界 豆瓣
Metternich. Stragtege und Visionär. Eine Biografie
10.0 (5 个评分) 作者: [德] 沃尔弗拉姆•希曼(Wolfram Siemann) 译者: 杨惠群 出版社: 索·恩 ∣社会科学文献出版社 2019 - 6
他是马克思笔下旧时代的开明专制 领袖,也是基辛格极力推崇的“均势外交”代表人物;
.
他的一生既见证了奥地利帝国、哈布斯堡皇朝的兴衰沉浮,也左右了世界秩序的走向;
.
从反对拿破仑、遏制法国大革命,到恐惧欧洲革命,他开启了国际关系史上的“梅特涅时代”。
.
【内容简介】
在历史叙事中,梅特涅一直以与一切自由、民族力量反其道行之的敌人形象出现,是反动的化身。相反,历史学家沃尔弗拉姆•希曼却为这位影响欧洲四十余年的国务活动家赋予了全新的形象。希曼教授在新史料的基础上,第一次精准且形象地阐述了19世纪上半叶梅特涅在诸多关键时刻发挥的作用,以及有哪些动机在长时期驱使着他……梅特涅的思想在当时颇为现代,他对社会历史的诊断也洞若观火、极富预见性。所有这些论断与人们到目前为止加罪于他的指责迥然不同。
.
【本书获誉】
一部杰作。
——约戈•西姆海斯,《新苏黎世报》(Neue Zürcher Zeitung)
.
沃尔弗拉姆•希曼为传记写作翻开了崭新的篇章。
——约翰内斯•威姆斯,《法兰克福汇报》(Frankfurter Allgemeine Zeitung)
.
人们当然可以继续为梅特涅作传,但能更好吗?这将十分渺茫。
——安德里亚斯•法姆戈,历史教授,2016.10.25
.
为具有牢固学术基础的、永葆价值的、著述优秀的历史类书籍,干净利落地树立起一个范本。
——马提亚斯•施蒂克勒,《历史杂志》(Historische Zeitschrift),卷304/1,2017
.
多民族欧洲的幻想家……从一个遭人愤恨的反革命分子,变成一位多民族欧洲的思想先驱,以及一位对弱者的需求有着细腻敏锐感觉的政治家。
——托马斯•温特,《艾夏赫日报》(Aichacher Zeitung),2018.2.17
.
日后谈及梅特涅,此书将为起始。
——蕾娜特•瓦格纳,梅尔克在线(Online Merker),2016.7.13
.
沃尔弗拉姆•希曼将以他的这部传记改变梅特涅的形象,因此,本书会在长时间内作为一部标准著作而存世。
——乌尔斯•布尔曼,《每日邮报》(Die Tagespost),2016.6.4
.
确定无疑的是,历史学者沃尔弗拉姆•希曼以他几近千页的传记,让一百五十年来的“梅特涅研究”成了一堆废纸。
——贝托尔特•泽瓦尔特,《文学世界》(Literarische Welt),2016.3.19
.
沃尔弗拉姆•希曼写了一部关于梅特涅侯爵的、具有开创性的研究著作。安格拉•默克尔应该仔细品读。
——亚历山大•卡曼,《时代》(Die Zeit),2016.2.18
罪行与沉默 豆瓣
The Crime and the Silence: Confronting the Massacre of Jews in Wartime Jedwabne
作者: [波兰] 安娜·比康特 译者: [美] 艾丽莎·瓦莱斯 / 季大方 出版社: 社会科学文献出版社 2018 - 9
【美国国家犹太图书奖(大屠杀类别) 】
.
【欧洲图书奖 】
·
1941年7月10日
波兰小镇,耶德瓦布内
一群人谋杀了他们的犹太邻居,约1500人
·
昨天他们还在一起聊天
一夜之间
犹太人被赶进谷仓、泼洒汽油
老人、青年,抱着孩子的妇女
无一幸免
·
这是一场没有纳粹军人领导的“纳粹式”大屠杀
杀戮过后,触犯忌讳者被排挤、流放
当地生活回归平常,仿佛一切都没发生过
·
半个世纪之后,
波兰《选举报》资深记者安娜•比康特收集资料和实地采访
还原这场惨案的前因后果
解读战争对人性的毁灭
以及族群冲突中群体意志的复杂与多变
·
【媒体评价】
·
一次大胆的揭露……比康特的无畏调查——她甚至与领导了耶德瓦布内屠杀的兄弟对抗——塑造了这部精彩绝伦的著作。2004年首次在波兰出版,2011年获得欧洲图书大奖,而这只是这部意义深远的著作所获无数奖项中的第一个。——《科克斯书评》
·
比康特记录下这次残酷的、具有历史争议的暴行,是身为记者的她的非凡之举。——《出版人周刊》
·
比康特无所畏惧地评定即使当下也仍在波兰盛行的反犹主义,不仅对波兰—犹太关系感兴趣的人们会喜欢这部书,对波兰为何难于反思自己暴力镇压一个少数族群的历史心存疑惑的人们而言,阅读本书也会很有启发。——《图书馆杂志》
·
比康特的新闻素养真是了不起。一位非凡的采访者,她与最不可能的一群人物建立了联系。——马尔奇•肖尔(Marci Shore),《华尔街日报》
必然帝国 豆瓣
The Empire of Necessity: Slavery, Freedom, and Deception in the New World
作者: [美]格雷格·格兰丁(Greg Grandin) 译者: 陈晓霜 / 叶宪允 出版社: 索·恩 ∣社会科学文献出版社 2018 - 11
《纽约时报》编辑之选
.
《旧金山纪事报》推荐书目
.
美国史学界最高奖项班克罗夫特奖
.
捕捉19世纪早期新世界民族、经济、思想和信仰之间的冲突。世界上三大一神教——西兰诺的天主教、德拉诺的新教和西非人的伊斯兰教——在作为舞台的轮船上彼此交锋。
.
《必然帝国:奴役、自由与新世界的骗局》记录了一个真实的历史事件。奴隶控制将他们运往美洲的船只,制造骗局,瞒住沿途经过的白人船只,发起叛乱。
.
故事发生在1804年的南太平洋上,在美国奴隶制中心地带5000英里之外,时间是奴隶制在南方扩展并且向西部推进之前的几十年,并且故事的主人公是新英格兰人亚玛撒•德拉诺、西班牙人班尼托•西兰诺和西非人莫瑞。奴隶头目莫瑞控制了船主班尼托•西兰诺,共同欺骗正好航行经过的亚玛撒•德拉诺。
.
这个故事捕捉了19世纪早期新世界民族、经济、思想和信仰之间的冲突。非洲奴隶巴波、莫瑞和他们同伴中的一些人是穆斯林,这意味着世界上三大一神教——西兰诺的天主教、德拉诺的新教和西非人的伊斯兰教——在作为舞台的轮船上彼此交锋。
.
这个故事最吸引人的是它揭露了一种范围更广的谎言,而奴隶制整座意识形态大厦都建立在这个谎言之上,即奴隶是忠心耿耿、头脑简单的,而且没有独立的生活或思想,如果他们有真正的内在自我意识,那也是甘愿接受其主人的管辖,奴隶只是一种财产而已。
.
但是,事实上这些西非人使用了各种才能(狡猾、理性和纪律),他们并不愚笨,能够控制情感并且驾驭自己的思想来扮演各自的角色,完成骗局。
.
在西方国家,这一真实事件在19世纪末就引起了文学作家的关注,赫尔曼•梅尔维尔的《班尼托•西兰诺》正是取材与这一事件,但进行了文学化处理,将两位主要的西非奴隶莫瑞和巴波合为一人。
.
在《必然帝国:新世界的奴隶制、自由和欺骗》这部结合了奴隶制、人性、宗教和史实的作品中,作者采用了亚玛撒•德拉诺的视角,但他的重点并非要揭露特定的社会罪恶,而是要揭露奴隶制的基本骗局:不仅仅是有关某些人天生是奴隶的幻想,还包括其他人可以获得绝对自由的妄想。