藏文
声明学原理(上下册) 豆瓣
༄༅།།དབྱངས་ཅན་སྒྲ་མདོའི་སྒྲ་སྒྲུབ་གསལ་བའི་རི་མོ།།
作者: 扎西彭措(编著) 出版社: 民族出版社 1999 - 10
基于妙音天声明论(sarasvativyākaraṇa)的藏文译本的梵语声明理论
云使 豆瓣 谷歌图书
मेघदूत
9.0 (6 个评分) 作者: [印度] 迦梨陀娑 译者: 罗鸿 出版社: 北京大学出版社 2011 - 6
•《云使》是迦梨陀娑最优秀的诗歌作品,也是印度古典诗歌中的瑰宝。诗歌写一个结婚一年的小夜叉被贬谪到偏远的罗摩山上,他不得不与爱妻分离一年。当雨季来临时节,夜叉思念妻子,就托一片缓缓飘向家乡方向的雨云转达自己的遥思。
•他把雨云当作通解人情的知心人,细细向其讲述北去家乡的路线和沿途风光。雨云飘走时,他还想象雨云飘到了他家院子,看到妻子因思念他而神形憔悴。
•这首诗充分体现了印度文学想象丰富、构思奇绝、譬喻绮丽、感情真挚的特点。后人仿做不绝,形成了“信使体”诗歌,如《风使》、《月使》等
2019年4月28日 已读
看过的最柔情夜叉(这里还是早期夜叉的形象,财神俱毗罗的侍从,一种半神,不同于后面被佛教接纳后那种丑陋狰狞、吃人血肉的夜叉形象,难怪金克木翻译药叉)。整部诗的框架就非常有意境,所以后来人家模仿出《风使》、《月使》。雨云的大象小象比喻还有闪电的描写让人印象深刻,这个译本添的雨云行程图和动植物的拉丁文学名也很好。读的时候顺便参考了金克木和徐梵澄的译本,各有佳译。因为这本不是学习性的本子,藏文没有注释,梵文多为意思解释,所以还用DCS参考了一下词法,书里推荐的两本藏文参考书没有找到,只能摸瞎了。
云使 印度 印度文学 印度文學 名著
藏文字符研究 豆瓣
作者: 江荻 / 龙从军 出版社: 社科文献 2010 - 8
《藏文字符研究:字母、读音、编码、字频、排序、图形、拉丁字母转写规则研究》是一部专门研究藏文文本符号的论著,涉及藏文的字符性质、结构特征、应用属性等诸多领域,所以该书的副标题是“字母、读音、编码、字频、排序、图形、拉丁字母转写规则研究”。换句话说,研究藏文字符必须研究字符的字频、编码、排序、转写等各种应用领域的属性。这样的研究著作可以视为一部藏文字符知识的完整指南,具有极高的实用工具价值。
藏族的语言和文字 豆瓣
作者: 瞿霭堂 出版社: 中国藏学出版社 1996
为了如实地介绍西藏,加强对西藏地区的研究,继承和发扬藏族文化的优良传统,扩大各民族之间的文化交流和增进互相理解,加强国际文化合作,让关心西藏历史和现实的朋友们,从中了解到西藏今昔的真实情况,我们中国藏学研究中心编辑出版了这套《西藏知识小丛书》,包括政治、经济、历史、宗教、文化等类数十种。这套小丛书,运用历史唯物主义观点和丰富而翔实的藏汉文文献以及其他文字的资料,实事求是地分题撰写,力求具有学术性、知识性和可读性。用汉、藏、英三种文字出版。
本书主要介绍藏语文,把现代语言学的理论和实践与藏族传统的语言文字学理论,特别是文字学和文法学的理论有机地结合起来。
吐蕃卜辞新探 豆瓣
作者: 陈践 出版社: 上海远东出版社 2015 - 2
PT1047+ITJ763,是敦煌写卷中最长的意见藏文占卜文书,也是迄今所知唯一明确涉及吐蕃官与卜辞之敦煌藏文文献。目前此卷被撕裂,分藏法英西国,此系著名藏学家陈践首次完整缀合解读。