金庸
无可无不可的王国 豆瓣
作者: 汪若 出版社: 北京联合出版公司 2017 - 11
这部中篇小说集通过书中人物的讲述或是呓语,讲述了五个戏剧性、荒诞、苦涩甚至是惊悚的故事。这五个故事的人物之间存在着微妙的联系,他们中有囿于童年经验而对理想异性形象充满不安感的都会女子;试图逃脱快节奏城市生活的成功男性;无意中窥看到另外一个世界的普通人……本书反复琢磨、诉说的其实都是一种荒诞、孤独并且无解的都市人生活状态。
汪若甚至怀疑言语和记忆;她不写实,她所寻求的不是确定性,而是我们生活中那些暧昧游移的瞬间,她不想理清一切,相反,她的隐蔽而执着的信念是,让被理清的一切重新流动起来,在幻想中、在想象中。所有这些,都与我们对生活、对小说的习惯性看法格格不入。在她的小说里,我依然感到其中有倔强的诗意,构成一个魔力支配的世界,在这里,生活的外壳是如此脆弱,它会在某个夜晚或清晨,某种眼神或动作中悄然绽裂,然后,本质性的景象鲜嫩地展开……
——李敬泽(著名文学评论家、作家)
这是一部迷人的作品,迷人的地方甚至不是语言或故事本身,而是背后那种讲述的态度。一种对“活着”的临在感的诚恳的探索。
——走走(作家)
就写小说而言,汪若有着令我叹服的本能和直觉,而且,我还想要说的是:她写下的,才是我所期待的,具有猫一般气质的中国城市小说。
——戈舟(作家)
这是一部相当独特的作品,没有成套的故事,没有正常的叙事,真有点“满纸荒唐言”的感觉。但是,恰恰如此,它是有深意的探索性的作品,无论在形式上抑或在内容上。
——《人民文学》
汪若的作品给人一种耳目一新的感觉,作品本身具有非常大的冲击力与没有套路的清新之风。
——《收获》主编 程永新
梁光正的光 豆瓣
作者: 梁鸿 出版社: 人民文学出版社 2017 - 10
梁光正的世界,梁光正的儿女们知道得并不多。
他在一个充满饥饿、批斗和动乱的年代里,拥有瘫痪在床的妻子、年幼的四子、一两个情人、四五个继子和用不完的热情。他一厢情愿地将这些“家人”捏合在一起,并全力爱他们,在养家糊口的路上意气风发地狂奔、头破血流地栽倒、不知 休止地反复。
故事以他老年执意寻亲报恩为起点,子女们得以回顾父亲如西西弗般屡战屡败、永不言弃的奋斗史和爱情史。随着记忆的深入,一件尘封多年的可怕往事浮出水面,子女们不得不重新面对自己的良心和对父亲爱恨难明的情感纠葛。
梁光正是从不害怕的,他内心自有“道理”,世间一切事必得循此发生,否则难逃他的檄文。他随时随地的不识时务令儿女们厌烦,但他从不迷茫,即使撒泼打滚、做小伏低也要贯彻自己的“道理”。梁光正的世界就像一团孤独的乱麻,热情地席卷过所有人,留下一地慌乱。
他是一个农民,也是个斗士,他的一生就这么愚蒙而固执、仁厚而浪漫、自大而狂热地战斗着,像一条无理取闹的“老狗”。直到他棺材落地,人们才突然发觉,这世界过于空旷。
Fox Volant of the Snowy Mountain 豆瓣
雪山飛狐
作者: Jin Yong 译者: Olivia Mok 出版社: 香港中文大學出版社 2010 - 8
One of the most famous and popular of Jin Yong's works, Fox Volant of the Snowy Mountain is a riveting martial arts tale
enmeshed in intrigue, action, and suspense. Set in 1781 Manchuria during the reign of the Qianlong Emperor, it tells the
story of the feud between descendants of the bodyguards of the would-be usurper of the Ming dynasty more than a
century prior. As the only English version of the Chinese text, Fox Volant has been skillfully rendered by Olivia Mok into
a translation that maintains the lucidity and excitement of the original Chinese. Cherished among Chinese readers around
the world, it is now available for the enjoyment of English-language audiences interested in wuxia and popular Chinese fiction.