@儒-释-道
法华经新释 豆瓣
作者: [日]庭野日敬 著 释真定 译 出版社: 上海古籍出版社 2013 - 8
《法华经》被称为佛说的最高教义,但因是用古汉语翻译,且夹杂众多佛学名相,不易为现代人理解,鉴于此,作者撰写了《法华经新释》,此书不像通常的解释《法华经》那样严格遵循原典的原意,而是依据《法华经》精神,对之进行现代解读,使之能为现代人理解和共鸣,并在日常生活中实践之。
多重视野下的西方全真教研究 豆瓣
作者: 张广保 编 / 宋学立 译 出版社: 齐鲁书社 2013 - 1
《多重视野下的西方全真教研究》共收录西方学者有关全真教研究的十四篇专论,时间跨度为自上世纪八十年代至今。我们依照论文所涉论题的不同,将其分成四编,即:全真教宗教认同研究,全真教与国家、社会,清代以来的全真教,全真教与文化艺术等四大主题。书中收录的论文都是西方全真教研究的代表作,无论在西方全真教研究的历史过程中抑或至今,都具有一定的学卫影响。为了兼顾不同题材以呈现西方全真教研究的多层次、多视角传统,我们在编选时不拘一格,尽可能广泛地包容不同的研究风格和方法,同时为了体现西方全真教研究的历史性,我们在选择时也兼顾老、中、青三代学者入选的比例。
佛教与中国文学论稿 豆瓣
作者: 陈允吉 出版社: 上海古籍出版社 2010 - 2
陈允吉教授长期从事佛教与中国文学关系的研究,成果卓然。本书是作者近三十年来相关成果的最新结集,收录论文33篇,骈文序7篇,附访谈录一种。关于此课题,一些现代学者如梁启超、郑振铎、钱鍾书、季羡林、向达、饶宗颐等已做了筚路蓝缕的工作,作者在前辈的基础上,着力于在魏晋南北朝与唐代两个时期选择专题作深入研究。其论文涉及佛学对中国文学影响的诸多方面,如佛经的行文结构与文学体制的影响、佛经故事和佛经寓言的影响、佛传文学和佛教叙事诗的影响、佛教人物和古印度神话人物的影响、佛教文化和美学思想的影响、佛经翻译文字的语言风格产生的影响等。其论王维、韩愈、李贺三家诗与佛教的内部关系,尤为学界所瞩目。在治学方法上,作者能兼取传统方法和新方法两者之长,在扩大思维空间的同时又重视实证。其论说精辟深细、行文胜义迭出。通过这些饶有理致的文章,能使读者重新发现古代文学研究中一个异常丰富的世界。