manchu
帝国を創った言語政策 豆瓣
作者: 庄 声 出版社: 京都大学学術出版会 2016 - 4
ダイチン・グルン(清朝)はマンジュ (満洲) 人のつくった国家であるが、本書はとりわけ初期の言語文化をめぐる種々の諸相を考察する。従来の研究は政治史に偏して、初期の言語文化スポットをあてた研究は皆無といってもよい状況であるなかで、膨大な満洲語史料を読み解きながら、この時代の社会と文化について新たな実像を描きだす。
新滿洲語大辭典 豆瓣
作者: 朴相奎 出版社: 集文堂 2012 - 5
이 책은 가천대 박상규 교수의 15년간 업적이다. 만주족이 세운 淸나라가 멸망한 지 100년이 되는 黑龍의 해, 2012년을 맞아 사멸 위기에 놓인 만주어 보존 및 Ural-Altai학과 한국어 근원 연구의 초석이 되기를 바라는 마음으로 신 만주어 대사전을 출간하였다. 사전은 총 3부로 구성되어 있다. Part Ⅰ은 책에 관한 전반적인 내용을 다루고 있다. Part Ⅱ는 Manchu-Korean-Chinese Dictionary로, 가능한 짧게 해석하였으며 핵심적 어휘를 중심으로 많은 단어를 섭렵하도록 하였다. Part Ⅲ는 Manchu(written Language)-Korean-English-Chinese Dictionary를 중심으로 만주어 중에서도 꼭 알아야 할 어휘 등을 만주어 Romanization과 한국어, 중국어 그리고 영어로 해석하여 만주어(淸語)를 세계적으로 알리려는 노력을 하였다. 체계상 Part Ⅲ에서는 1-a, 1-b, 2-a, 2-b式으로 순서를 정하였다. 만주문자는 청나라가 중국을 지배한 약 300여 년간 한자와 함께 공식문자였다. 지금까지, 만주어를 Romanization화하고 한국어, 중국어, 영어를 번역하면서 만주문헌어를 수기체화한 사전은 없었다. 『신만주어대사전』이 거시적 한국학인 Ural-Altai학과 한국어의 근원적 문제를 비교연구할 수 있는 초석이 되길 바란다.
个人叙事与地方传统 豆瓣
作者: 刘先福 出版社: 中国社会科学出版社 2019 - 10
关于老罕王努尔哈赤的传说在东北地区广泛流传。这些传说既描述了清太祖戎马一生的英雄业绩,又从不同角度反映了当时女真人的社会生活。本书作为口头传统视野下的个案研究,旨在从传说文本的形成入手,围绕个人叙事与地方传统交互影响的主题,对如何理解民间叙事文类作出实践层面的回应。本书在此基础上回答了当下民间叙事研究中个人与传统的关系问题,基于从民俗活动过程中理解文类的观点,作者试图以努尔哈赤传说的文本研究为例,打破固有文类思维的局限,提出以个人叙事为突破,贯通地方传统,从而阐释民间文化的研究进路。
满族的历史与生活 豆瓣
作者: 金启孮 出版社: 黑龙江人民出版社 1981
《满族的历史与生活——三家子屯调查报告》(黑龙江人民出版社,1981年;德国汉堡,1984年),是首次对保存现代满语的满族聚居村屯进行系统调查研究的成果,他不仅把满洲尚存的满族村落公之于世,而且抢救了被学术界认为早已不复存在的“活的满语”这一文化遗产。1984译为德文出版,在世界产生了巨大影响。
该书为作者金启琮通过实地调查后所写的一份有关满族历史与生活的调查报告,具有较高的学术价值。
作者为了了解满族的社会历史情况,于1961年8月随同内蒙古大学中文系所组成的调查满族语言的工作小组奔赴满族聚居的黑龙江富裕县友谊乡三家子屯,进行实际调查,历时十余天,将搜集到的资料,断断续续用了10年以上的时间,经过研究、辨别、选择、整理,又经过三次修改而写成了这部著作。作者在《前言》中说,对调查所得之资料,“都曾与过去有关记载和我个人所知满族风俗、习惯对比印证,然后才写入本书。对已选取的资料,均采取审慎态度,除了作一些必要的加工外,完全忠实地保持当地所见所闻原样。”因此这是一部活的历史资料与科学研究之汇集。该书图文并茂,历史记载与现实调查相比照,传说故事与文献资料相印证。分析、比较、研究、考证融为一体,所以这是一部很有特色的调查研究专著。该书除《前言》外,正文共分五部分。
第一部分为“实物图”,共12项,为三家子屯满族旧式与现实居住之屋舍图,用具(如捕鱼用的“鱼罩”、草辫、摇车)及过去祭祀用的木制香炉碗与拈香碗等。图以白描,线条清晰、明确。并有说明,时有分析、考证。如“满洲式老屋北炕上炕粮的粮炕(在小门内)”图的文字说明:“特点:①小门黑漆,上贴红纸,书黑色‘福’字;②糜子收获后,经过锅蒸,然后贮存于小门内炕上,用炕去湿气。参考:《黑龙江外记》卷八:‘黑龙江土脉宜糜子,糜子粒如谷,子微大,赤黄色,煨以热炕,然后碾食。’”“过去满族祭祀时用的木制香炉碗”,图之文字说明:“满族祭祖祭神例用木制香炉。北京满族因受汉族影响早已改用铜锡五供。惟三家子屯仍沿满俗保存有木制香炉,称‘香炉碗’。过去祭祀时,每香炉中插香三炷。亦与北京不同。”
第二部分为“社会历史概况”。以下分四项,分别介绍该屯之地理位置与形势图,历史与现状、经济生活,以及满族的风俗、习惯。均按历史与现实的比照分析法对调查之内容加以归 纳整理,以去伪存真,突出其科学性。如“三家子屯的经济生活”一节说:“三家子屯的老年人传说:该屯满族很早就以游牧为生。我以为这个传说不很可靠,或者他们指的是牧放马匹。因为:①满族人一向不以游牧为主,与蒙古草原上的蒙古人是确区别的。②三家子屯是由萨布素部下的水师所开辟,移驻的水师后来兼习步兵、骑兵训练和承担驿递事务,户户养马完全可能,而且嫩江沿岸水草丰美也提供了有利条件。所以他们说的游牧,实际上是牧马,后来也养牛。现在三家子屯附近还有当日的马场,也可以用来作为旁证。西清《黑龙江外记》中说:‘齐齐哈尔羊草畅茂,马食辄肥,……故养马最易。’《卜魁城赋》中也说:‘所畜惟何?首重乎马。’就是当地的实际情况。”以确凿的证据订正了调查所得材料之误,足见该书写作之科学与严谨。
当然该书经过悉心调查、整理所载的大量材料还是翔实而可信的,并可补充记载之不足。作者对所调查的材料均经过了分析、研究,因此呈现在读者面前的并不是僵化不变的材料,而是按着事物本身发展规律进行了动态的处理,即多指出其历史演变,对调查之内容从动态中加以比较观察,这就使得本书的学术价值更高。如在满洲风俗、习惯一节中指出满族房屋之屋内特点是“只有里间的北、西、南三面的围炕(又俗称‘转圈炕’)是今天能看到的惟一有满族特征的实物。”作者叙述大人皆睡在炕上,“惟小孩仍睡摇车”之同时,又指出:“五十年前北京满族尚有摇车,现早已绝迹。”在指出“满族极重族谱,每隔一定年限因子孙增多即修谱一次”。以下列举三家子屯几份族谱情况后,又指出“从调查的情况来看,满族修谱之风早已中断,中断的时间当在东北沦陷初期,有的地方或者还早。”该书清楚地叙述了满族过去信奉萨满,相信萨满可以为人驱逐“家祟”以治病之情况。指出过去萨满年老寻找接替人时,佛满洲和伊彻满洲即老满洲和新满洲之方式有所不同,前者多用跳神仪式来寻找接替人,而后者是萨满死后,由另一萨满从患重病或病疮而久治不愈的小孩中指认,说此孩之病系死去之萨满作祟和纠缠所致,如许愿令此孩当萨满,即可痊愈。于是病孩往往成为死去萨满之接替人。最后作者指出:“三家子屯土改以后,自然废止了这些迷信的传统作法,萨满得到改造已成为生产大队的劳动者。屯中病人也多到富裕镇医院中去看病。”满族摆脱迷信,这是历史的进步,作者客观地评述了这一进步,是很有见地的。
第三部分为“满文、满语”。详细介绍了三家子屯的满文和满语的历史与现状,并将该处满语与北京、爱辉和伊犁之满语作了比较,指出“三家子屯满语较纯粹”。最后分析了三家子屯之所以至今仍能保持说满语之原因。
第四部分介绍了在三家子屯至今仍流传的5个满族的传说与故事。其选录原则是:①纯粹是满族的;②口头流传下来的,而不是从书上听来的;③传说和故事本身有一定的历史价值或说明某些历史问题;④可以和正史互相印证。每篇故事与传说作者均引史料做了印证与比较。
第五部分为“资料”,主要是两份珍贵的家谱资料:《计氏家谱世系表》及《唐氏(他塔喇氏)家谱》内容摘要。另外孟姓所藏清代敕书三道。将历史与现实做了圆满的印证。
明清时期中朝边界史研究 豆瓣
作者: 李花子 出版社: 知识产权出版社 2011 - 6
《明清时期中朝边界史研究》利用大量古地图、地理志等资料,考察了明清时期中朝两国的疆域观和实际疆域。在以往的研究中,学者们往往忽视疆域观和实际疆域之间的差异,然而即使是标注于地理志和地图上的疆域,那也不过是生活在那个时代的人们对疆域的认识而已,它和实际疆域是有差别的。朝鲜时代(李朝,1392-1910年)的疆域观存在着夸大和错误认识,最典型的就是土门、豆满为二江的认识。《明清时期中朝边界史研究》不仅考察朝鲜时代疆域观的种种表现,还阐明这些认识产生的社会背景和思想根源。对于学界存在争议的康熙五十一年(1712年)立碑的位置、设栅的水源,以及光绪年间乙酉(1885年)、丁亥(1887年)勘界的内幕等,《明清时期中朝边界史研究》也进行了详尽的考察和辨正。
珲春副都统衙门档(238册) 豆瓣
作者: 中国边疆史地研究中心 / 中国第一历史档案馆 出版社: 广西师范大学出版社 2006
《珲春副都统衙门档》收录了中国第一历史档案馆和吉林省延边朝鲜族自治州档案馆所藏的珲春协领和副都统衙门的档案。这批档案始于1737年,止于1909年,时间跨度长达165年,以满汉两种文字书写,但以汉文文字居多。其中绝大部分是簿册类档案,少部分是折件类档案。珲春协领和副都统衙门的档案,不仅保存数量大、文件种类多,而且内容丰富,可谓包罗万象,涉及面极为广泛。大凡职官、军务、旗务、民政、司法、财政、农业、矿产、商业、货币金融、文化教育、进贡物品、建筑工程、通讯、天文地理、礼仪祭祀、涉外事务均有涉及。这批资料的出版,对加深东北边疆史的研究具有重要的价值。同时,它也是研究八旗制度史、中外关系史、东北民族史的不可多得的第一手资料。
珲春协领和副都统衙门是清政府设在东北地区的管理机构,负责所辖地区的军政事务。在其处理公务的过程中形成了大量的文书档案,内容涉及政治、经济、军事、文化、外交、民族等方方面面,是研究清代东北边疆史、中外关系史、中国古代史、中国近代史的第一手资料。
全书共238册,15箱装。定价:87000.00元人民币。
本资料由北京华翰轩雅文化发展有限公司
联系人:陈先生
联系电话:13146812822(北京)
e:hhxy88@163.com
网址:www.hhxybook.com
满汉异域录校注 豆瓣
作者: 圖理琛 / 莊吉發 出版社: 文史哲出版社 1983 - 8
圖麗琛(tulišen),一作圖理琛(1667-1740),字瑤圃,號睡心主人,葉赫阿顏覺羅氏,隸滿洲正黃旗。康熙二十五年(1686),由監生考授內閣中書。三十六年(1697 ),轉中書科掌印中書,尋遷內閣侍讀。四十一年(1702),監督蕪湖關稅務。四十二年(1703),授禮部牛羊群事務總管。四十四年(1705),以缺牲被控革職。五十一年(1712 )四月,特命復職,出使土爾扈特(turgūt)。
蒙古崛起後,成吉思汗將天山北路伊里河流域分封其次子察哈台。元代覆亡後,伊里河流域為綽羅斯、杜爾伯特、和碩特及土爾扈特等厄魯特蒙古所佔據,習稱四衛拉特。其後綽羅斯部勢力獨盛,世襲準噶爾汗位,恃強凌弱,土爾扈特與之不睦,部長和鄂爾勒克遷徙裹海以北俄羅斯厄濟兒河流域。和鄂爾勒克之後,書庫爾岱青、朋蘇克、阿玉氣世為部長,至阿玉氣始自稱汗。康熙中,表貢不絕。阿玉氣從子阿喇布珠爾嘗假道準噶爾入藏,謁達賴喇嘛。旋因準噶爾汗策妄阿喇布坦與阿玉氣構怨,阿喇布珠爾不得歸,請內屬,昭封貝子,賜牧於嘉峪關外黨色爾騰。
康熙五十一年,阿玉氣汗遣使薩穆坦假道俄羅斯進貢方物,清聖祖欲悉所部疆域。並遣歸阿喇布珠爾。乃命圖麗琛偕侍讀學士殷扎納、郎中納顏等齎敕往諭阿玉氣汗。是年五月,圖麗琛等自京啟行,越興安嶺,過喀爾喀,假道俄羅斯。五十三年(1714)六月,抵達阿玉氣汗住劄之馬駑托海地方,擇吉頒發諭旨。五十四年( 1715)三月,還京,阿玉氣汗附表奏謝。圖麗琛等三易寒暑,往返數萬里,終能不辱使命。
圖麗琛旣歸,詳述道裏山川,民風物產,應對禮儀,舉凡廬舍市廛,服器飲食,林木鳥獸蟲魚,蔬果婁羅,靡有漏脫,匯成一書,名曰異域錄,滿漢兼書,首冠輿圖,次為行記,其體例略如宋人行記錄。惟宋人行記錄,以日月為綱,而地理附見,所載各大聚落,皆為自古輿圖所不載,亦自古使節所未經。圖麗琛沿途從容遊覽,將所見所聞,纂述成編,可備博物洽聞之助,可以補經史之闕。
滿文本異域錄上下二卷,雍正元年(1723)十一月刊,半葉橫15公分,縱22公分,原藏北京大學,版心刻有漢字「異域錄」字樣,下方刻有堂號「九耐堂」字樣。乾嘉年間,有古抄滿文本,除卷首無輿圖外,其餘與原刊本相同。漢文本異域錄版本多種,雍正元年原刊本有蔣廷繆、顏紹柞、白潢、楊琳、年希堯、惠士奇、蔡瑜等人之序跋。雍正二年(1724 ),續刊本有王國棟序及胡顏穎跋。乾隆四十六年(1781),異域錄收入四庫全書,釐上下二卷,冠以輿圖及提要,是為四庫本,係紀昀家藏本,首尾無序跋,殘缺不全,人名地名,頗多改易,例如原刊本「葉合」,改為「葉赫」;「阿玉氣」改為「阿玉奇」;「圖謝圖」改為「土謝圖」;「圖麗琛」改為「圖理琛」,俱同音異譯。文字謄寫,間有舛誤,未經校正,例如「栢興」誤書「相興」。其後昭代叢書、借月山房彙鈔、澤古齋鈔、小方壺齋輿地叢鈔俱收有異域錄。道光十九年(1839),錢熙柞氏刻入指海叢書,因原本末簡殘闕,所刻亦多遺漏。其後守山閣叢書又據指海本影印,叢書集成初編則據借月本以鉛字排印。
桂岩老樵將早歲所藏全本刊錄傅世,「俾有世道者續於朔方備乘之後,以成全璧」,此新出完結本,稱為桂岩本,收有雍正三年(1725)石文焯序,橫24. 5 公分,縱19公分,北京大學藏。近世以來,異域錄頗引起西方學者矚目。先後有法文、德文、俄文、英文釋本。一九六四年,日本天理大學今西春秋教授撰「校注異域錄」,系據九耐堂滿文本及桂岩漢文完結本影印出版。滿文本異域錄,文字優美流暢,不僅為罕見歷史文獻,且為珍貴之語文資料,允宜廣為流傅。為便於初學滿文者閱讀,特影印九耐堂滿文本。逐頁注出羅馬拼音,附錄桂岩本漢文,滿漢對照,其遺漏者,悉攘滿文本譯出漢文,俾成滿漢合璧,其疏漏或不逮之處。尚望方家不吝教正。
七十二年八月
莊吉發 識
国际青年学者满学研究论集(2015) 豆瓣
作者: 刘小萌 主编 出版社: 中国社会科学出版社 2017 - 6
2015年9月,“国际满学青年学者论坛”成功举办。本次会议具有以下三个特点:一是国际性,二是以青年为主体,并与前辈学者展开积极对话,三是参会学者对挖掘利用满文档案等新史料的高度共识。由刘小萌主编的《国际青年学者满学研究论集(2015)》精选该次会议论文25篇,结集出版。
本书收录了《论清代吉林义学》《域外收藏满文天主教文献三种》《清初蒙古多罗特部的政治变迁》《清末民初呼伦贝尔治边政策的转型》《论满洲瓜尔佳氏索尔果家族之旗分》等文章。
重释内亚史 豆瓣
作者: 钟焓 出版社: 社会科学文献出版社 2017 - 10
本书以作者多年来对内亚史研究的心得为主,对世界著名内亚史研究学者波西和傅礼初、丹尼斯.赛诺等的论著和研究方法进行评书,并对具体的内亚史问题进行解读。本书从伯希和、丹尼斯?赛诺、傅礼初、乌瑞夫人、王明珂、森部豊六位学者入手,分别评述他们的内亚研究成果、方法及影响,梳理内亚研究的脉络。本书随着评述人物的变化,涉猎的时间、空间范围比较广,既有地理意义上的北亚、阿尔泰,又有方法论层面民族史、历史人类学等分野,还有日本西域研究的新动向等学科前沿。内容丰富、概况性强是本书的优点,本书既可以成为青年学生内亚研究的入门读物,也是学术界内亚史的一次总结。
脱解,喇嘛,金九经 豆瓣
作者: 李勤璞 出版社: 辽宁教育出版社 2016 - 4
本书是中华与朝鲜半岛关系专题研究,探讨的时期是宋、元和现代,朝鲜半岛则是高丽朝、朝鲜朝、因日本吞并而谋求复国和大韩民国独立初期(一九〇〇至一九五〇)。用汉文、藏文、蒙古文、满文一手史料,于新罗王权神话的结构、西藏佛教对高丽政教的改变和意义、现代一位卓越学者的学问和命运做 深入探究,揭示思想、权势的空间流动及其迷离的后果,提起中韩间深沉、越境、刻下正起作用的历史世界。
第一篇比较分析新罗开国神话,发现朴—昔二姓禅让神话是新罗三姓初王神话原构图,构造上对应于、生成上袭取着蜀国杜宇—鳖灵神话。第二篇阐明高丽王国成为元朝征东行省兼属国之后,西藏佛教在高丽社会的作用,高丽与西藏地区的因缘。最后一篇详考金九经在现代世界,在韩日中之间辗转颠沛的生存动态及其非汉语言文化宽广理解力形成和面貌,他的归宿显示冷战这世界史新时代的到来,冷战框定了那时至今朝鲜半岛政治文化景况。我们应该思考的是:中国与朝鲜半岛现在和未来恰当的关系是什么?
满蒙档案与蒙古史研究 豆瓣
作者: 乌云毕力格 主编 出版社: 上海古籍出版社 2014 - 8
2012年10月13-14日,在中国人民大学国学院西域历史语言研究所举办了"满蒙档案与蒙古史研究学术讨论会"。本书即此次国际学术讨论会的论文结集。著者包括中、日、德等各国学者,所收论文利用清代满文和蒙古文的珍贵文书和档案资料,在不同的领域,从不同的角度,论述了17世纪以来蒙古史研究方方面面的前沿性课题。本书的出版对中国民族史研究学界乃至国际蒙古史研究学界中的近世历史研者们在统一史料学认识、更新研究方法方面将带来积极的作用。
征服西伯利亚 豆瓣
作者: (俄罗斯) М.И.齐保鲁哈 译者: 杨海明 出版社: 中国社会科学出版社 2017 - 6
本书介绍了俄国自11世纪中叶开始到18世纪末越过乌拉尔山向东进发,征服、殖民西伯利亚和远东的历史。本书最大的特点和价值在于,它是一部详细并且完整介绍哥萨克东扩的专著。另外,作者在运用人类学、考古学、地理学、语言学的方法对丰富的俄国和外国的文字资料、图片、考古发现、当事人的回忆等进行梳理、分析之后,对于俄国征服西伯利亚和远东的历史不乏新的见解,甚至提出了与前人不甚相同的观点。对于我们了解相关历史事实及研究动态,具有参考价值。