严肃文学
莎士比亚四大悲剧 豆瓣
9.3 (7 个评分) 作者: [英] 威廉·莎士比亚 译者: 朱生豪 人民文学出版社 2012 - 1
莎士比亚四大悲剧包括《哈姆莱特》、《奥瑟罗》、《李尔王》和《麦克白》,故事均取自欧洲的历史传说。
这些悲剧主人公从中世纪的禁锢和蒙昧中醒来,雄心勃勃地想要发展或完善自己,但遭到不可避免的失败和牺牲:哈姆莱特为报父仇而发现时代“颠倒混乱”,决定担起“重整乾坤”的责任,结果无力回天;奥瑟罗正直淳朴,嫉恶如仇,却轻信奸人妄语,杀妻自戕,追求至美反遭恶报;李尔王在权势给他带来的尊荣、自豪、自信中迷失本性;麦克白本是有功的英雄,只因王位的诱惑和野心的驱使,沦为“涉血前进”的罪人。
这些人物的悲剧,深刻揭示了在资本原始积累时期已开始出现的种种社会罪恶和资产阶级的利己主义,表现了人文主义理想与残酷现实之间矛盾的不可调和。
2023年6月18日 已读
重读了朱生豪译《哈姆雷特》,其后与pq一起和BBC拍的《哈》的官方汉英字幕、Raffel注的英文版《哈》剧本对照之后发现,朱的翻译虽然大致通顺,却多有不准确,特别是常将16世纪的早期近代英语当成了当代英语在译。感觉莎士比亚这种东西没有对早期近代英语有充足研究是没法译的,即使读英文原著也还是要找个对早期近代英语有专门研究的学者的注释本才行(比如Raffel本翻了下似乎就不错
严肃文学 莎士比亚 话剧剧本