角野荣子
隧道的森林 豆瓣
トンネルの森 1945
作者: [日]角野荣子/著 / [日]大庭贤哉/绘 译者: 魏雯 长江少年儿童出版社 2018 - 11
*故事介绍*
角野荣子的童年时期在二战中度过,十岁时因战争被疏散到日本北部地区。童年时的战争体验,成为她部分故事的素材,也是她终身崇尚和平与幸福的根源。《隧道的森林》便是角野荣子基于个人童年记忆所写的小说。故事中的小女孩伊子是以作者自身为原型的。
因为战争的原因,伊子被撤离到千叶的一个小村庄,和不熟悉的继母光子以及新生的弟弟小广一起生活。随着战争的进展,粮食紧缺,得到食物成为一件难事,然后又有消息传来,被征召入伍的父亲在一次大规模空袭中被击中,无法忍受的孤独和饥饿,几乎要把这个小女孩压碎了。上学的路上,伊子必须穿过一条周围有着大片森林的可怕的隧道,每次经过隧道时,树木摇动的声音都不一样。更有传言说,一名逃兵在这片森林里自杀身亡。伊子在努力适应着环种种变化,这条黑暗的森林隧道考验和见证了伊子的成长……
《隧道的森林》以孩童的视角展现了充满苦难的战乱岁月,作者对战争中的人情与日常生活的书写打动着我们,故事中有艰难岁月里的良善与纯朴,有在困境中对生命的体悟,是一部很有力量的成长小说。
~~~~~~~~~~~~~~~
* 推荐语*
角野荣子的故事有着轻盈而明亮的气质,她把沉重的战争经历讲得柔和而动人。在战乱与家园摧残的阴影笼罩之下,她更多彰显的是艰难生活中闪耀着的勇气与希望、善良与爱。
——彭懿 著名儿童文学作家、评论家、翻译家
透过时间的隧道,穿越空间的森林,我们见证的不仅有战争的阴霾和童年的苦难,更有童年的呼喊和心向和平的力量与信念。
——王志庚 国家图书馆少年儿童馆馆长
《隧道的森林》中的伊子在战争带来的重重困厄中磨砺出了另一种“魔法”:观察和思考世界、辨别和体悟人性的心智,以及勇于和世界“交朋友”的行动力。
——谈凤霞 英国剑桥大学儿童文学研究与教学中心博士后、南京师范大学文学院教授
2019年8月27日 已读
編譯略有問題,如P160有關於“土間”的注釋,似應放在此詞首次出現的P62更好。P168注釋說“麥克阿瑟”發音與“老鼠(mouse)”相近,看正文可知,應是“米老鼠(Miki Mouse)”才對。
童书 角野荣子