雅贼
研究斯宾诺莎的贼 豆瓣
The Burglar Who Studied Spinoza
7.1 (18 个评分) 作者: [美] 劳伦斯·布洛克 译者: 林雅敏 新星出版社 2010 - 10
伯尼和他的搭档卡罗琳到西区一幢房子里去行窃,
结果却发现有人已经先他们一步。
幸好,第一批窃贼还留下了一些值钱的东西:
祖母绿耳环,皮亚杰手表……
还有一枚值钱得烫手的钱币,
伯尼当然把它也带走了。
第二天早晨,新闻报道了一起谋杀案。
就在伯尼想去将钱币脱手的时候,警察上门了。
接下来,又发生了一宗谋杀案,
这次凶手离伯尼更近了……
喜欢引用吉卜林的贼 豆瓣
The Burglar Who Liked to Quote Kipling
7.0 (22 个评分) 作者: [美] 劳伦斯·布洛克 译者: 徐秋华 新星出版社 2010 - 4
身手不再敏捷?胆子愈来愈小?中年转业的罗登拔终于要告别暗夜的冒险,老实作个二手书店的老板。只不过……传说中世上绝无仅有的一本珍本-吉卜龄亲笔题字赠与著名人物的反犹诗集,正引发各路收藏家争相竞购。如果能够…… 只是心动也得付出代价。才转眼间他就从善良的好公民,莫名其妙沦落为警方公告通缉的危险逃犯……。
衣柜里的贼 豆瓣
The Burglar in the Closet
7.1 (21 个评分) 作者: [美]劳伦斯·布洛克 / Lawrence Block 译者: 易萃雯 新星出版社 2010 - 2
《衣柜里的贼》内容简介:对一个能把双手放进你嘴里的人,当然不能忽视。伯尼·罗登巴尔专心地听他的牙医喋喋不休地抱怨他那放荡的前妻,言语中还透露出她的公寓里到处散落着珠宝。既然伯尼就是靠闯空门贴补收入的贼,这话他自然不会放过。几天后的一个晚上,他出现在了克里斯特尔的公寓里。可他运气不好,女主人提前回来了,于是他便躲进了衣柜。更不走运的是,一个攻击者进入房间,又带着珠宝离开了。当伯尼终于能从衣柜里出来的时候,面对的是一起嫁祸于他的谋杀案……