外国文学
灵光集 豆瓣
Les Illuminations
8.7 (7 个评分) 作者: [法] 阿蒂尔·兰波 译者: 何家炜 商务印书馆 2020 - 9
·“该我了。且听我种种疯狂故事中的一个。”——法国著名诗人兰波经典作品
象征派代表人物、超现实主义鼻祖、通灵诗人兰波,在现代诗歌史上有着不可替代的地位。他自称“通灵人”,被称为“履风之人”。虽然他在短短数年间就走完了自己的诗歌道路,“只如流星之一闪”,留下的作品却引起了文坛的震荡、值得永久品读;和他的诗歌一样传奇的人生,也为后世留下了许多解不开的谜题。
《灵光集:兰波诗歌集注》(注释插图精装版)收录了兰波全部散文诗作品、后期诗歌以及重要书信,囊括兰波的精神自传式作品《地狱一季》、诡谲难解却闪耀着灵光的散文诗代表作《灵光集》、区别于《醉舟》等前期诗作的兰波后期诗歌集《最后的诗行》,以及阐释兰波核心“通灵”思想的重要文献“通灵人书信”,全面覆盖了兰波创作形式探索时期以及精神世界最为动荡的人生时期的全部重要作品。
·全新译本,严谨译校,更加忠实原文,详尽注释近600条
诗人、法文译者何家炜以1960年版Garnier Frères版《兰波全集》为底本,参照多个版本的《兰波全集》及作品集,对照手稿进行校阅,反复修订,尽可能还原兰波的原稿原貌。
书中收录的全部兰波作品,除详细题解外,均一一进行了详尽注释。经统计,全书释注总计近600条,从兰波的语言韵律、所用典故、思想经历,以及史家释家的评注等多方面深入解读了这位象征派天才诗人的通灵艺术与传奇人生,也为中文读者更好理解素来以“晦涩难解”著称的兰波作品提供了重要的参考资料。
·首发国内未版19世纪兰波画像,附有兰波手稿及详细生平年表,展现多面兰波形象
首次集中收入十余幅19世纪兰波当世友人(如著名诗人魏尔伦、兰波童年好友德拉艾等)绘制的兰波画像、生活速写及漫画作品。这些画像、速写和漫画,有的细致还原,更多的则生动俏皮,有些还充满了想象力及趣味。读者可以从这些画作中,一窥这位年轻的诗人在朋友眼中的形象以及那个时代艺术家的生活及风貌。
除此之外,本书还收录了部分兰波《灵光集》及后期诗歌手稿,并附有兰波详细的生平年表,在提供更多参考资料的同时,丰富了读者的阅读体验。
·精细工艺,淡雅烫金手稿,专色印刷,每本均附赠藏书票一张
采用便于阅读的小开本设计,硬壳精装,封面极细烫金兰波手稿及画像,内文插画为精选专色印刷,每本均附赠具有收藏意义的精美藏书票。
兰波是艺术史上独特的奇迹,横空出世的一颗流星,毫无目的地照亮自身的存在,转瞬即逝。——马拉美
他不是魔鬼,也不是上帝,而是阿蒂尔·兰波先生,一位具有独特而又非凡情趣和神奇语言能力的大诗人。——魏尔伦
兰波虽说进入了一个景色氛围令人难以置信的领域,进入了一个有如他的诗歌一样怪诞奇妙的梦幻世界,但却愈加苦涩、寡欢、空虚和忧伤。——亨利·米勒
兰波是法国诗坛一颗彗星、一个神秘,或者,一种心灵现象。——梁宗岱
内容简介:
《灵光集:兰波诗歌集注》(注释插图精装版)收录了兰波全部散文诗作品、后期诗歌以及重要书信,囊括兰波的精神自传式作品《地狱一季》、诡谲难解却闪耀着灵光的散文诗代表作《灵光集》、区别于《醉舟》等前期诗作的兰波后期诗歌集《最后的诗行》,以及阐释兰波核心“通灵”思想的重要文献“通灵人书信”,全面覆盖了兰波创作形式探索时期以及精神世界最为动荡的人生时期的全部重要作品。
本书由专注兰波研究和法语翻译多年的何家炜老师翻译。书中收录的全部兰波作品,除题解外,均一一进行了详尽注释,释注近600条;还首次集中收入十余幅兰波当世友人绘制的兰波画像、生活速写及漫画作品,并附有兰波生平年表,以供参考。
地球上最后的夜晚 豆瓣 Goodreads
Last Evenings on Earth
8.2 (225 个评分) 作者: [智利] 罗贝托·波拉尼奥 译者: 赵德明 上海人民出版社 2013 - 4
◎《2666》作者波拉尼奥首部短篇小说集
◎令人着迷、苦寻的答案。挫败,但并非失败的旅程。
◎《2666》屡获2012年各项读书大奖:深圳读书月年度十大好书;《中华读书报》年度十大好书,是惟一入选的外国小说;《中国图书商报》年度影响力图书;入围新浪读书年度十大好书等。
◎波拉尼奥在短篇小说领域展现出来的纯熟技巧,堪与卡夫卡和博尔赫斯媲美。
——————————————————————
《地球上最后的夜晚》由十四个故事组成,大部分故事的主人公是“B”:一个智利流亡者,在南美和欧洲漫无目的地游荡,串起了他同时代的其他人的故事,几乎都是在流亡生活中理想破灭的一代人,如何挣扎于边缘,困于梦魇。这些人犹如在一场梦中,在不同的故事中不断改换着形象、名字或背景。评论家们普遍认为,波拉尼奥在短篇小说领域展现出来的纯熟技巧,堪与卡夫卡和博尔赫斯媲美。
一千零一次死亡 豆瓣
Mil y una muertes
作者: [尼加拉瓜] 塞尔希奥·拉米雷斯 译者: 许琦瑜 后浪丨四川人民出版社 2018 - 2
2017年塞万提斯奖得主
拉美“爆炸后文学”重量级作家
塞尔希奥·拉米雷斯长篇力作
揭示权力与政治背后的美洲历史
...................
※编辑推荐※
☆ 2017年“西语诺贝尔”塞万提斯奖得主塞尔希奥·拉米雷斯长篇力作,大陆首次引进出版。这是一部虚构与真实相互交织的小说,讲述一个追寻与被追寻的故事。
☆ 塞尔希奥·拉米雷斯是拉美“爆炸后文学”重量级作家,被誉为可与加西亚·马尔克斯、胡利奥·科塔萨尔、卡洛斯·富恩特斯、巴尔加斯·略萨等大师级作家比肩而立。
☆ 作者经历传奇,曾任尼加拉瓜副总统,是二十世纪拉美风云亲历者。
☆ 全书分为暗室与明室两部,十一章交替以追寻者与被追寻者的视角叙述。侦探小说般的结构,纪实报道式叙述视角,追溯国家民族的身份,追寻个体奇崛跌宕的一生。
☆墨西哥国宝级作家卡洛斯·富恩特斯对作者赞赏有加。本书延续了马尔克斯式的主题,揭示了权力与政治背后的美洲历史,是《百年孤独》译者范晔主编的“西语文学补完计划”系列之一。
...................
※内容简介※
《一千零一次死亡》讲述的是一个追寻与被追寻的故事。尼加拉瓜小说家拉米雷斯赴波兰期间,偶然看到不为人知的摄影师卡斯特利翁的摄影展,对其人生经历产生兴趣,开始通过各种线索展开追溯。
全书分为暗室与明室两部,分别借用自摄影和绘画领域的专业术语。第一部分由鲁文·达里奥的文章作为序章,第二部分则以哥伦比亚作家巴尔加斯·比拉的文章打头,全书十一章交替以拉米雷斯和卡斯特利翁视角叙述,奇数章里,拉米雷斯几次欧洲之行不无巧合地邂逅卡斯特利翁的踪迹,抽丝剥茧般寻绎出摄影师与奥匈帝国皇室后裔以及文艺界名流肖邦、屠格涅夫、福楼拜、乔治·桑的交游,大师身影和奇诡经历纷繁迭出。偶数章节内,摄影师从其遥远的拉美加勒比海故乡尼加拉瓜说起,其父亲的事迹,其蚊族国王的舅舅的远见与野心,直到摄影师淹留地中海的马略卡岛,稍后因缘际会流落波兰,为纳粹的盖世太保工作。全书气势恢宏,包罗万象,真实与虚构、历史与想象、个体与国家相互交织。三次决定性的旅程连接起了美洲与欧洲两片大陆。
...................
※名人推荐※
在政治权力背后有一个唯独文学才能向我们揭橥的尼加拉瓜。这同样也适用于墨西哥,哥伦比亚,阿根廷……
——卡洛斯·富恩特斯(墨西哥作家)
拉米雷斯才华横溢,是一位可与加西亚·马尔克斯、胡利奥·科塔萨尔、卡洛斯·富恩特斯、巴尔加斯·略萨比肩而立的大手笔。
——埃内斯托·卡德纳尔(尼加拉瓜诗人)
《一千零一次死亡》仿如一座迷宫,但是,故事精确的结构让读者能循线索找到另一个出口,或如作者所说的“模糊的地图”,线索在页与页之间闪闪发光,指引方向。
——劳拉·雷斯特雷波(哥伦比亚作家)
这本精妙的小说会给英语读者发现他人早已知道的事情的机会:当今世界很有想象力颇具天赋的一位作者,塞尔希奥·拉米雷斯。跨越文化、大陆和世代,充满屠格涅夫、维多利亚女王等角色,《一千零一次死亡》将读者卷入一个幻梦般的世界里,这个精彩的文字世界媲美任何其他拉美作家的创造。
——斯蒂芬·金策(《兄弟之血:尼加拉瓜的生活与战争》的作者)
二十首情诗和一首绝望的歌 豆瓣 谷歌图书 Goodreads
VEINTE POEMAS DE AMOR Y UNA CANCIÓN DESESPERADA, LOS VERSOS DEL CAPITÁN, CIEN SONETOS DE AMOR
7.8 (97 个评分) 作者: [智利] 巴勃罗·聂鲁达 译者: 陈黎 / 张芬龄 南海出版公司 2014 - 6
【聂鲁达豆瓣小站:http://site.douban.com/neruda/ 】
生命中只有两样东西不可缺少:诗歌和爱情。送一首诗给你的爱情!
★ 诺贝尔文学奖得主、“20世纪所有语种中最伟大的诗人”聂鲁达情诗全集,被誉为 “情 诗 圣经” 。全球销量已超过1亿册。
★ 完整收录《二十首情诗和一首绝望的歌》《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》:包含爱情的一切元 素, 穷尽爱情的一切表达。
★ 中文版首次正式授权出版,由《万物静默如谜》译者陈黎、张芬龄自西班牙语完整译出。
聂鲁达20岁写就时的《二十首情诗和一首绝望的歌》,为他赢得了全世界的赞誉。《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》是聂鲁达写给爱人玛蒂尔德的情诗,充满了突发的和炽烈的激情。“爱是这么短,遗忘是这么长”“我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在”等经典的聂鲁达诗句,打动着每一个恋人。
他的诗篇具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想。——诺贝尔文学奖授奖辞
巴勃罗·聂鲁达是二十世纪所有语种中最伟大的诗人。他书写任何事物都有伟大的诗篇,就好像弥达斯王,凡他触摸的东西,都会变成诗歌。 ——加西亚·马尔克斯
里尔克读本 豆瓣
作者: [奥地利] 莱内·马利亚·里尔克 译者: 绿原 / 冯至 人民文学出版社 2011 - 6
《里尔克读本》是“外国文学大师读本丛书”之一。 里尔克(1875—1926),奥地利诗人。出生于布拉格。一生漂泊不定,诗风沉郁深邃,独具一格,在二十世纪世界文坛影响深远。代表作有诗歌《杜伊诺哀歌》《献给奥尔弗斯的十四行诗》《新诗集》,长篇小说《布里格随笔》,短篇小说集《亲爱的上帝的故事》等。里尔克亦是书简大家,《给一个青年诗人的十封信》等广为流传。《里尔克读本》精选里尔克的代表作,反映了其不同时期的创作风貌。
恶童日记(珍藏纪念版) 豆瓣
Le grand cahier
8.7 (24 个评分) 作者: [匈牙利] 雅歌塔·克里斯多夫 译者: 简伊玲 世纪文景/上海人民出版社 2013 - 8
★三部曲完整收录
★雅歌塔生前首个国内媒体专访
★译者简伊玲20年来首次作序
★金曲奖最佳视觉设计聂永真再次跨刀设计超完美精装
★冲击全球千万读者黑色杰作 值得反复阅读的绝版经典
新浪十大好书/CCTV《子午书简》年度30本好书/欧洲图书奖/法国图书文学奖/瑞士克勒奖/瑞士席勒文学奖/奥地利国家欧洲文学奖/匈牙利科苏特奖
《恶童日记》
一座被外国军队占领的城市,由于粮食短缺,人民生活艰难困苦,一位年轻妇女只好带着双胞胎儿子们投靠住在乡间的母亲。这位“外婆”不仅不识字、骯脏、吝啬、凶恶,甚至是一名凶手。两兄弟在艰困的环境中成长,为了让自己变得坚强,两人每日以互相打骂对方、绝食等各种方式锻炼生存本领。他们将每天发生的事情仔细记载在一本大笔记本中。随着日记一页页被翻开,一场冷酷的梦魇式寓言也逐步呈现。
《二人证据》
这对双胞胎分开了。其中一个人跨越了边界进入另一个国家,另一人则留了下来。留下来的那个人叫作路卡斯。自此以后,他便独自一人过活。他致力于协助周遭不幸的人们。他收留雅丝密娜和他的私生子玛迪阿斯;他每餐必定会带食物前往镇上神父家;他试图安慰因丈夫被判通敌罪吊死的克萝拉;他倾听文具店老板维多长久以来的作家梦想……然而,在战争背景之下,这些事情的背后,却直指人类最初的原始本性。而孪生兄弟的另一位──克劳斯,为通篇叙述带来急转直下的情节,几乎推翻了原有的架构。
《第三谎言》
分离五十年后,这对双胞胎兄弟终于见面了。期盼多年,他们之间的距离却没有因为时间的消逝而缩短。在“路卡斯”与“克劳斯”的叙述中,那段童年时的真相逐渐被揭开,他们在分离的岁月中各自遭遇了什么事情?从《恶童日记》纠缠至《二人证据》,到了《第三谎言》,终于真相大白。
过儿童无垢之言,描述病态的世界,但是却也能在残酷刻薄的情节中读到赎罪的契机。眼前地狱般的景象,故事中的主角却视而不见,反而以无畏的勇气去面对。
——纽约时报
困扰种种 豆瓣
The Collected Stories of Lydia Davis
8.3 (7 个评分) 作者: [美国] 莉迪亚·戴维斯 译者: 吴永熹 中信出版集团 / 楚尘文化 2016 - 7
编辑推荐:
★布克国际奖2013年度获得者重要作品;
★美国当代独树一帜的短篇小说大师,曾获古根海姆奖、兰南文学奖、麦克阿瑟“天才奖”。
★113篇简短精悍的奇异故事,诗意的凝结,每个词语仿佛都在爆炸,常常一段之内,既有奇异、锐利的想象,又有温柔、痛苦和狂欢;
★格言似的简洁、独一无二的形式、狡黠的洞察力和淘气的幽默感;
★戴维斯是保罗·奥斯特的前妻,典型的文艺情侣,迥然两异的文风;
★美国国家图书奖入围奖作品
内容简介:
美国当代重要短篇小说大家莉迪亚·戴维斯的短篇小说选集之二。
全书共有113篇故事,通过对社会各界小人物的描写,展现了现代都市人复杂微妙的心理变化,暴露日常中的荒谬与真实,直戳当代人的交往困惑与情感伤痛,锐利、幽默,却又不失温情与安慰。
戴维斯被誉为人类意识的魔术师,她新 奇的叙述和语言,让她成为美国当代文学一个标志性的人物。而布克国际奖的肯定更是将她定义为在世的一流作家。