地缘
黑潮 豆瓣
Black waves: Saudi Arabia, Iran, and the forty-year rivalry that unraveled culture, religion, and collective memory in the Middle East
作者: 金姆.葛塔(Kim Ghattas) 译者: 苑默文 publishing house: 時報文化 2022 - 5
當代中東的面貌是如何形成的?
極端主義、恐怖分子為何成了中東世界的代名詞?
1979年為什麼是中東歷史重要的關鍵時間點?
1979年,伊朗革命、麥加禁寺圍困事件與蘇聯入侵阿富汗相繼發生。金姆.葛塔在《黑潮》中,透過廣泛而細膩的調查,詳盡剖析這三件關鍵大事的前因後果,以及對西亞地區往後的歷史、文化、宗教與地緣政治形勢造成的深遠影響。
《黑潮》描述了遜尼派的沙烏地阿拉伯和什葉派的伊朗走向反目的歷程,並揭示兩國如何在競爭中對宗教加以利用和扭曲。這場爭奪文化統治力的戰爭從中東蔓延到埃及與巴基斯坦,產生了數不清的衝突、謀殺與迫害,不僅刺激宗教極端主義的孳生,更導致911恐怖襲擊和ISIS的崛起。
金姆.葛塔向我們介紹了四十年來被地緣政治劇情顛覆了生活的人們:從反抗本國獨裁者的巴基斯坦電視主播、因不雅文字而入獄的埃及小說家,一直到2018年在沙烏地駐伊斯坦堡領事館遇害的記者哈紹吉。這是一本全面而有力的巨作,將會大大地改變人們對中東的認知。
得獎紀錄
入圍2020年坎迪爾歷史獎(Cundill History Prize)
入選《紐約時報》(New York Times)2020年關注書籍
入選《科克斯書評》(Kirkus Reviews)2020年最佳非小說類書籍
入選《金融時報》(Financial Times)2020年最佳政治類書籍
好評推薦
葛塔藉由本書給予了讀者許多精彩的故事,可看到西亞地區發生許多牽一髮而動全身的事件。……一九七九年之後的西亞與國際局勢,伊朗的革命確實在其中產生重要影響。在這時代若以伊朗作為觀察西亞局勢發展的中心,並不會過於誇張。葛塔以一九七九年之後的伊朗作為本書的主要角色,可見她了解若要觀察今日西亞局勢,必須把伊朗放在最核心的位置。——陳立樵(輔仁大學歷史系副教授)│專文導讀
中東糾葛的現代火藥庫,就是一環繼承著一環、舊恨不斷觸發新仇的記憶拼圖——從1979的革命狂潮到伊斯坦堡領事館的駭人慘案——任何當代的政經解析都躲不了過去的歷史傷痕,也唯仔細剖析每一個關鍵人物的遭遇與決策,才有辦法理解如今中東仍不斷更新的「下一場現代危機」。——張鎮宏(前「轉角國際」主編)
在當代,要思索自己身處的世界,到底是怎麼搞成這樣的?我們究竟出了什麼問題?並不是件容易的事情。需要在關照每一個切身事件的同時,避免情緒與主觀的遮蔽,嘗試以更宏大的視野,整理出看似不相干事件之間的脈絡。做為傑出記者的作者,正是想嘗試回答,自己所在的阿拉伯與穆斯林世界,是怎麼搞成這樣的。——蔡依橙(「陪你看國際新聞」創辦人)
國際推薦
對伊朗和沙烏地阿拉伯之間的宗派分裂和區域衝突做了易懂且非常有趣的描述,這種分裂和衝突已經撕裂了中東數十年,是威脅全球安全最重要的競爭之一。——彼得.柏根(Peter Bergen),華府智庫「新美國」(New America)副總裁兼研究員
該地區最有洞察力和最敏銳的觀察家之一,對伊朗和沙烏地阿拉伯之間破壞性競爭的根源和後果進行了巧妙、扣人心弦、及時和人道的描述。——威廉.伯恩斯(William J. Burns),美國中央情報局局長
清晰而誠實,完美的研究和出色的寫作。這是一本獨特的書,不只是關於沙烏地和伊朗的競爭,因為它闡明了該地區在過去一百年中如何以及為何開始內在轉變——局外人和當地人民必讀。——馬爾萬.穆阿瑟(Marwan Muasher),卡內基國際和平基金會研究副總裁、約旦前副總理
《黑潮》的框架與內容同樣重要。葛塔將過去四十年的整個中東描繪成一個黑暗時代,一個在暴力、厭女和宗教極端主義的陰影下黯淡無光的世界。在探索這種黑暗是如何形成的過程中,她回憶起更光明的過去並預測更美好的未來。這是一本強大而重要的書。——安・瑪莉・史勞特(Anne- Marie Slaughter),新美國基金會執行長、《未竟之業》作者
2026年6月10日 已读
1979年,伊朗推翻巴列维王朝的伊斯兰革命如同一股“黑潮”,迅速席卷整个伊斯兰世界。面对伊朗输出“法基赫的监护”这一革命意识形态的威胁,沙特王室发动了另一股反向的“黑潮”——凭借巨额石油财富,建立起庞大的跨国宗教传播网络,为全球各地的清真寺、学校与宗教团体提供资金,大力宣传并推广瓦哈比主义,以此对抗什叶派的号召力,巩固自身作为伊斯兰世界“领导者”的地位。

伊朗与沙特为争夺中东国家影响力而展开的竞争,以及深植于双方的不安全感,最终将原本多元、包容的伊斯兰复兴运动推向了极端与排他的方向。黎巴嫩“真主党”、基地组织乃至ISIS,皆是这场疯狂博弈下的产物。
社会 沙特阿拉伯 宗教 地缘 埃及
中國斯坦:不經意創造的中亞帝國 博客來 Goodreads
Sinostan: China’s Inadvertent Empire
作者: Raffaello Pantucci、Alexandros Petersen 译者: 高紫文 publishing house: 麥田 2023 - 10
中國的崛起正在改變世界。中國的地緣經濟願景如何打亂全球經濟,中國科技如何改造世界,引人注目。然而,在與中國西方邊界接壤的中亞,中國的影響力一直悄悄擴張,滲透深入。在這裡,習近平首度提出宏大的「一帶一路」倡議,打算建造通往西邊的新絲綢之路。要了解中國的新外交願景及其造成的後果,我們應該到歐亞大陸心臟地帶探究。<br /><br />在《中國斯坦》這本書裡,兩位廣受讚揚的外交政策專家記述他們遊歷中亞的旅行,關注中亞地區的最新發展,談論中國正在擴張的影響力。他們訪問絲綢之路市集裡的中國商人,翻越偏遠險峻的山區隘口。他們同情阿富汗考古學家,必須負責保全擁有數百年歷史的佛教古蹟,防止古蹟在採礦工程中遭到破壞殆盡。他們訪問滿懷熱血學習漢文的中亞年輕人,同時造訪中亞五國的首都,訪問官員、聽官員訴說他們親眼見證北京日益改變中亞地區。其故事和經歷,闡明了中國的外交政策倡議如何在中亞當地推動,以及如何影響住在這個中國「不經意創造的中亞帝國」裡裡外外的人們。
2026年5月18日 已读
作者 Pantucci 作为长期关注反恐与中亚安全的研究者,进行了大量实地采访,提供了不少鲜活的一手观察。对于想了解西方政策圈如何讨论“中国在中亚影响力”这一议题的读者来说,它是一份有价值的样本。但是,一旦超出作者的反恐专业领域,进入历史地理的范畴,本书的硬伤(史实张冠李戴、时间线错置、逻辑因果倒置和历史地理无知)便密集到令人无法忽视的程度。
经济 中亚 俄罗斯 政治 新疆
用十張地圖看懂全球政經局勢 豆瓣
Prisoners of Geography: Ten Maps That Tell You Everything You Need To Know About Global Politics
作者: 提姆 馬歇爾 译者: 陳琇玲 / 威治 publishing house: 新商業周刊叢書 2015 - 11
十張地圖,一次瞭解!
看懂全球地理位置所形塑而成的全球經濟與政治局勢!
全世界所有的國家與領導者都受限於地理位置,他們被山川、海洋、河流所禁錮。
要深入的了解那些人民、領導者在想些什麼、他們怎麼做、為何能夠掌握某些優勢,你就必須從地理著手,如果你對於地理位置一無所知,你就不可能全盤性的掌控世界概況。
如果你曾經好奇,為何普丁對於克里米亞如此癡迷、為何美國註定成為全球性超級大國、為何中國的權力基礎不斷地向外擴張,在這本書中你將會找到答案!
在本書所匯集的十個章節中(俄羅斯、中國、美國、拉丁美洲、中東、非洲、印度和巴基斯坦、歐洲、日本和韓國、北極),作者透過地圖、散文和廣泛的遊歷與個人經驗,帶你一一了解這十個全球矚目的焦點地區的過去、現在與未來的局勢是如何變化。
2026年4月23日 已读
看了中俄两章弃,不仅有些许常识错误,更在于书中描述的“时事”已经过时……
地缘 政治 历史
雅尔塔 豆瓣
Yalta: The Price of Peace
作者: [美] 沙希利·浦洛基 译者: 林添贵 publishing house: 中信出版集团·新思文化 2018 - 3
从1914年到1945年,世界经历两次大战的浩劫,人们从未如此渴望和平。
1945年2月4日至2月11日,和平曙光初现,罗斯福、斯大林、丘吉尔带着精明的谈判代表,在雅尔塔举行秘密会议。短短八天里,三巨头手握大小不等的筹码,时而两两联手,时而互相背叛,时而强硬,时而妥协,在理念与现实、道义与利益、意识形态与地缘政治之间摇摆权衡。他们想尽快结束战争,想维护战胜国的利益,还想遏制一切战争的根源,而这一切,都是以小国的利益为代价的。波兰、德国、中国……许多国家的战后轨迹就此改变。
会议结束时,与会者充满了乐观的希望,他们得到了各自想要的,也相信雅尔塔精神所代表的妥协和谅解,将成为战后盟国关系的基础。然而,1947年,铁幕降下,冷战开始。雅尔塔成了错失和平机会的象征。
哈佛大学东欧史专家沙希利•浦洛基则要为雅尔塔会议正名。他梳理苏联解密档案、各国政府文件、与会者回忆录和未发表日记,生动重现了这场争议极大、影响深远的会议。他重建当时的情势,从会议参与者的选择、计算、利益、理念出发,证明雅尔塔虽是通往分裂、危险的世界之路上的重要一步,却绝非冷战的肇因。实际上,与会者协助结束战争,建立了经由谈判得到的和平环境,尽管和平仍有缺憾,但在当时的情形下,恐怕不会有更好的结果了。当然,这场意在为和平铺路的会议,也为达成和平付出了代价。