小仲马
茶花女 豆瓣
La Dame aux Camélias
8.7 (41 个评分) 作者: [法] 小仲马 译者: 王振孙 上海译文出版社 2010 - 8
与其父大仲马一样,小仲马也是法国著名作家,本书是他的代表作。作品以作者自述的口气,叙写了男主人公阿尔芒和名妓玛格丽特赤诚相爱的感人故事。在我国读者中,读过小说《茶花女》的很多,而看过话剧《茶花女》和歌剧《茶花女》的则很少,对这三部《茶花女》之间的差异知之更少。这次奉献给读者的是将三种体裁的《茶花女》合在一起的译本。读者还可以从译本序中了解到作者与小说原形之间的一段真实的爱情故事。
2020年8月9日 已读
玛格丽特因为阿尔芒是唯一爱她而不为自己的,到头来,阿尔芒爱的也是他自己。小时候读得很痛苦,对开头的拍卖印象尤其深。重读发现以前根本没读懂。小说对人物心理的把握太妙了,爱情悲剧里的主要责任人都是出于爱的动机,造成无解的困境。另一方面,这一切也像是自证寓言,当两人都对爱情充满怀疑的时候,所怀疑的一切就将发生。玛格丽特太崇高了。因为赌气而仇恨永远要追悔莫及……看来舔狗比其他人更容易嫉妒和欲求不满,远离舔狗
名著 外国文学 小仲马 法国文学 爱情