上海译文
质数的孤独 Eggplant.place 豆瓣
La solitudine dei numeri primi
7.7 (124 个评分) 作者: [意大利] 保罗·乔尔达诺 译者: 文铮 上海译文出版社 2011 - 3
《质数的孤独》是意大利八〇后作家、粒子物理学博士保罗·乔尔达诺的处女作,2008年出版后,即获得意大利最高文学奖斯特雷加奖,并迅速成为欧美超级畅销书,迄今在欧洲销量已超过500万册。同名电影于今年9月在威尼斯电影节首映。
马蒂亚是一个年轻的数学天才,他相信自己是质数中的一个,而中学同学爱丽丝正是他的孪生质数。他们都有痛苦的过往,同样孤独,同样无法拉近和其他人之间的距离。从少年到成年,他们的生命不断交叉,努力消除存在于彼此间障碍,相互影响又彼此分离,就像孪生质数,彼此相近却永远无法靠近。
远山淡影 豆瓣 Goodreads
A Pale View of Hills
8.0 (264 个评分) 作者: [英国] 石黑一雄 译者: 张晓意 上海译文出版社 2011 - 5
《远山淡影》是石黑一雄技惊文坛的处女作,一部问世30年仍在不断重印的名著。其“感伤与反讽”的融合、平衡令人犹记。这是一段迷雾重重、亦真亦幻的回忆。战后长崎,一对饱受磨难的母女渴望安定与新生,却始终走不出战乱的阴影与心魔。剧终,忆者剥去伪装,悲情满篇。
2017年12月5日 已读
129#小说居然还能这样写,时间的碎片化,回忆和地点的往返穿插,亦真亦假的线索,编织他人来讲述自己,有点意识流的感觉,但又不算意识流。平淡中暗流涌动,充满张力的关系,突显了二战后日本社会的变化。悦子到底还是有点无情,为了追求自己的幸福而毁了景子,还口口声声骗自己是为景子好,这也是日本女性地位低下的悲哀吧。
上海译文 外国文学 文学 石黑一雄 诺贝尔文学奖