我弥留之际 豆瓣
9.4 (5 个评分)
作者:
[美国] 威廉·福克纳
译者:
李文俊
重庆大学出版社/楚尘文化
2015
- 8
█编辑推荐
◆诺贝尔文学奖获奖作品,威廉·福克纳代表作之一,现代文学经典。
◆讲述一个关于送葬的故事,隐喻人类苦难,淋漓尽致描绘一个家庭中的众生相。
◆最华丽精装本,物超所值。
◆权威翻译家李文俊经典译本。
◆“梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。”——加缪
█内容简介
《我弥留之际》是福克纳的代表作之一,初版于1930年。书名引自《奥德赛》的英文译本,其中的全部故事发生于十天之内,牵涉到多种多样的动机与多种多样的反应,堪称一次历险。作者利用有限的、乡土的材料,来刻画具有普遍意义的人类,在字里行间思考人类的受苦与行动能力。法国作家加缪说:“梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。”
█名家评论
福克纳以其杰出的艺术描写我们所有人的窒息,描写一个因年老而垂死的世界。——让-保罗·萨特
梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。——阿尔贝·加缪
福克纳是我的精神导师。 ——加西亚·马尔克斯
◆诺贝尔文学奖获奖作品,威廉·福克纳代表作之一,现代文学经典。
◆讲述一个关于送葬的故事,隐喻人类苦难,淋漓尽致描绘一个家庭中的众生相。
◆最华丽精装本,物超所值。
◆权威翻译家李文俊经典译本。
◆“梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。”——加缪
█内容简介
《我弥留之际》是福克纳的代表作之一,初版于1930年。书名引自《奥德赛》的英文译本,其中的全部故事发生于十天之内,牵涉到多种多样的动机与多种多样的反应,堪称一次历险。作者利用有限的、乡土的材料,来刻画具有普遍意义的人类,在字里行间思考人类的受苦与行动能力。法国作家加缪说:“梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。”
█名家评论
福克纳以其杰出的艺术描写我们所有人的窒息,描写一个因年老而垂死的世界。——让-保罗·萨特
梅尔维尔之后,还没有一个美国作家像福克纳那样写到受苦。——阿尔贝·加缪
福克纳是我的精神导师。 ——加西亚·马尔克斯