外国文学
死梦者之歌与阴郁的抄写员 豆瓣
Songs of a Dead Dreamer and Grimscribe 所属 作品: 死梦者之歌与阴郁的抄写员
作者: [美] 托马斯·里戈蒂 / Thomas Ligotti 译者: 程静 后浪丨花城出版社 2021
★恐怖小说大师托马斯·里戈蒂成名作
爱伦·坡、洛夫克拉夫特之后,惊人黑暗想象力之重现
★编辑推荐
◎ 托马斯·里戈蒂,布拉姆·斯托克终身成就奖、奇幻奖、国际恐怖文学协会奖得主,当今最为杰出的超自然恐怖小说家,是为数不多生前作品即已收入“企鹅经典”丛书的作者。
◎ 《 死梦者之歌与阴郁的抄写员》,汇集奠定里戈蒂在恐怖小说界一流作者地位的两部短篇集,全方位展现作者恐怖小说写作的精妙笔触。译自“企鹅经典”丛书新版,主要评论刊物《纽约时报书评》《华盛顿邮报》《纽约客》等盛赞。
◎ 小说曾被多次改编为影视、漫画等,对音乐及亚文化圈也有深刻影响。2014 年火爆网络的美剧《真探》,主角的部分台词被指源自里戈蒂的小说,编剧尼克·皮佐拉托后坦陈深受里戈蒂影响,无怪乎该剧和里戈蒂的小说基调极为相似。
★内容简介
《死梦者之歌与阴郁的抄写员》,汇集了处女作小说集《死梦者之歌》(1986)和之后的《阴郁的抄写员》(1991),是作者恐怖小说的成名作,因其独特风格超出了类型小说的范畴,有论者称之为“超自然恐怖”“哲学恐怖”。小说多描写隐藏在我们生活中隐秘的事,通过一些古怪的事件,试图重新审视现代社会,探究其中的薄弱之处,给我们探究生活内涵的别样目光。比如第一篇《欢闹》,场景设定在晚上戴维·芒克医生家的客厅,他刚到诺尔盖特小镇监狱任职,他和妻子莱斯莉闲聊一个病人某约翰,这个病人做小男孩模样的工艺品。
★媒体推荐
◎里戈蒂,三次布拉姆·斯托克奖得主,最好的短篇恐怖小说家……理解作者不停歇的恐惧风暴的世界,本书是最佳入门。 ——《纽约时报书评》
◎《死梦者之歌》充满了不可言喻的、令人震惊的乐趣……把这本书放在书架上洛夫克拉夫特和爱伦·坡之间吧,它属于那里。 ——《华盛顿邮报》
◎实验性和荒诞性,他编织出腐朽的人性、不可企及的疯狂以及不同于任何恐怖电影的噩梦世界……读完这些,你可能再也睡不着了,但这是值得的。 ——《名利场》
◎作为当代恐怖小说的被崇拜者或“秘密”,里戈蒂将随着这本集子的发行而成为一个家喻户晓的名字,这本集子汇集了他的前两本“哲学恐怖”作品。 ——Flavorwire
◎(一位)隐秘的恐怖大师……里戈蒂写的是哲学性的恐怖作品,摒弃了喷涌而出的血腥,而聚焦于存在性恐惧的洪流。几十年来,里戈蒂一直是恐怖作家的恐怖作家,但他可能终于得到了应有的回报。——Men's Journal
◎里戈蒂是一位出色的散文家,他的沉浸式哥特式小说使大多数恐怖故事看起来像发条玩具一样无害。——《西雅图时报》
◎这两本(集子)都是开创性的作品,是宇宙恐怖小说迷的必读之作……此外,不仅仅是恐怖小说读者(包括我自己)可以欣赏托马斯·里戈蒂,因为他也表现出了华丽的文学感觉,他的散文是那种经常需要多次重读才能充分品味其结构之优雅和余味的,甚至是感官的愉悦。他完全当得起乔伊斯·卡罗尔·欧茨、威廉·盖伊,甚至非流派作家乔纳森·勒瑟姆和村上春树等人得到的赞扬。 ——Lit Reactor
◎在恐怖小说史上,托马斯·里戈蒂拥有一个最为安静、最为精彩的写作生涯。他是一位精练、睿智又极富创造力的作家。 ——《费城询问报》
★名人推荐
◎托马斯·里戈蒂是一位不同等级的大师,实际上是一个不同的物种。要是他试过,他可能无法伪装,然而他从未尝试过。他的写作就像恐怖的化身。 ——特伦斯·拉弗蒂,《纽约时报书评》
◎被誉为唯一能与爱伦·坡和洛夫克拉夫特齐名的当代美国作家......无论所描述的事件多么可怕,里戈蒂的行文总是精练又恰到好处。 ——迈克尔·德里达(普利策奖得主,专栏作家)
一个陌生女人的来信 豆瓣
所属 作品: 一个陌生女人的来信
8.8 (53 个评分) 作者: [奥] 斯台芬·茨威格 译者: 张玉书 上海译文出版社 2008 - 7
斯台芬·茨威格(1881-1942),奥地利小说家、诗人、剧作家和传记作家,以小说和传记成就最为著称。短篇小说《一个陌生女人的来信》为茨威格代表作之一。一个男子在四十一岁生日当天收到一封没有署名和地址的信,一个临死的女人,讲述了一个刻骨铭心的爱情故事,而故事的男主人公也就是收信的这个男人对此一无所知。故事始自十八年前,她初遇男人的刹那,还是个孩子,之后经历了少女的痴迷、青春的激情,甚而流落风尘,但未曾改变对男人的爱,直至临死前才决定告白……本书是短篇小说集,除《一个陌生女人的来信》,亦按时间顺序收录了《火烧火燎的秘密》、《马来狂人》等名篇,作者的创作历程一目了然
希腊神话和传说 豆瓣
所属 作品: 希腊神话和传说
9.1 (24 个评分) 作者: (德)斯威布 译者: 楚图南 人民文学出版社 2003 - 1
随着文明时代的开始,神话和传说时代告终。但是作为一种丰富多彩的民间口头文学的希腊神话,却为我们留下了全面而生动的记录。它反映了阶级社会前人类生活的广阔图景,也以数以千计的人物形象表现了当时的社会风貌和人类童年时代的自尊、公正、刚强、具有着不朽的魅力。这本《希腊的神话和传说》原为解放前翻译并曾出版。书的原名为《神祗和英雄》(Gods and Heroes)。原著者是德国的斯威布(Gustav Sorwitz)1946年的英译本翻译的。这一版本的特点是取材范围广泛,从多种不同的希腊文献中将凌乱复杂,矛盾歧出的希腊神话和传说加以整理编排,使前后贯串,形成前后相关的一个比较完整的体系,具有极强的可读性!
八百万种死法 豆瓣
Eight Million Ways to Die 所属 作品: 八百万种死法
7.9 (84 个评分) 作者: [美] 劳伦斯·布洛克 译者: 潘源 / 王默 等 新星出版社 2006 - 9
《八百万种死法》里的八百万其实是指纽约市里八百万市民。作者在书中经常写出各种离奇古怪的死法———只是在家里看电视却会无辜被炸死、跟相邻几十年的邻居会因一只新宠物而争执动武死亡。“八百万种死法”的意思是每一个人都有他们死的方法———没有人可以逃避,尤其是在纽约这个光怪陆离的罪恶城市。
一个优雅的皮条客,昌斯,手下有六个姑娘,她们风采各异,有的能写诗,有的熟知报告文学。美丽而天真的金?达科嫩不过是其中之一。她想脱离应召女郎的生涯,找到马修寻求保护,让他跟昌斯说。马修收了金攒的私房钱但没有保住金的命。金被人捣得面目全非,死在公寓中。连金的一些朋友也一个接一个死掉。其中一个姑娘在遗书中写道:“无人愿意为我一掷千金。无人愿意与我共结连理。无人愿意救我一命。我已倦于微笑。我已疲于奔命。美好时光已成过去。”
尽管肯·德金警官说:“妓女自杀,见怪不怪。”马修还是决定为这些逃回公道。尽管受到警告,但他一心一意要追查到底。
人骨拼图 豆瓣
The Bone Collector 所属 作品: The Bone Collector
7.9 (32 个评分) 作者: [美] 杰夫里·迪弗 译者: 楚材 新星出版社 2009 - 1
阿米莉亚在她就要转为文职工作前的最后一次巡逻时,她被呼叫到一个犯罪现场,在那里发现了一具被分割的残缺不全的尸体。她立刻做出了快速的推测和大胆的设想,但却没人理睬她的意见。
莱姆的同事试图邀请他解决这起可怕的案件,但他却寄回邮件,宣称这种小案件不值得他浪费时间。然而,当他仔细研究过那些关于碎尸的文件和照片后,却对这件案子有了兴趣。从犯罪现场的这些照片上来看,这件案子不是表面那么简单,里面隐藏着复杂的情况和微妙的情节……
再见,吾爱 豆瓣
Farewell,My Lovely 所属 作品: 再见,吾爱
8.3 (31 个评分) 作者: [美] 雷蒙德·钱德勒 译者: 黄蕴 新星出版社 2008 - 3
马洛在猝不及防间被一只巨手抓到一个黑人娱乐中心,随后,巨手的主人从容离去,留下一具被拧断脖子的尸体。是否真如警方所言,这只是一起普通的黑人谋杀案? 一张女孩的照片为何被人藏着掖着?价值八万元的珠宝为何能以八千元赎回?事情变得扑朔迷离起来。