村上春樹
电视人 豆瓣
TVピープル
7.9 (40 个评分) 作者: [日] 村上春树 译者: 林少华 上海译文出版社 2009 - 8
本书是作者1990年发表的短篇小说集,共6篇,均富有趣味,可读性强。如《电视人》写几个像根据正常人缩小复印出来的小人“电视人”大模大样闯私宅、闯公司的故事。《我们时代的民间传说》写一个在恋爱问题上“理智”得古怪的女孩,她爱上了她的男同学,却不肯和他结婚,理由是按“世间的一般潮流”,女人应该“和年长几岁的人结婚”。同时,她却和他预约了婚后的幽会,理由是“以处女结婚,婚后再无须处女了”。结果,等到那一天真的到来,他却再也热不起来了。《眠》写一个已婚女子整整失眠了一个月,她却品尝到了失眠的快意,因为“人生扩大至了三分之一”。
本书体现了作者卓越的想象力,各篇无不出人意表,想落天外。
2020年11月25日 已读
每个短篇都还能读下来。最后的《眠》很赶巧,正好刚在《一席》看了2个关于基因、睡眠的talk:PER1、2、3基因。
微信读书ing
日本文学 文学 外国文学 日本 短篇集
國境之南.太陽之西 豆瓣
国境の南、太陽の西
作者: 村上春樹 译者: 賴明珠 時報出版 1994 - 9
「我是愛她們,非常愛,而且非常珍惜,正如妳所說的。不過我知道──這樣是不夠的。我有家庭,有工作。我對兩方面都沒有不滿,到目前為止,我想兩方面都很順利。我想甚至可以說我很幸福。不過,只是這樣還不夠。我知道。自從一年前遇到妳之後,我變得非常清楚。最大的問題是我欠缺了什麼。我這樣一個人,我的人生,空空的缺少了什麼,失去了什麼,而那個部份一直飢餓著,乾渴著。那個部份不是妻子,也不是孩子能夠填滿的。這個世界上,只有你一個人能夠做到這個。跟妳在一起,我才感覺到那個部份滿足了。而且滿足之後,我才第一次發現,過去的漫長歲月,自己是多麼飢餓、多麼乾渴。我再也沒辦法回到那樣的世界去了。」
1973年的彈珠玩具 豆瓣 Goodreads
7.8 (11 个评分) 作者: [日] 村上春树 译者: 賴明珠 時報文化 1995 - 2
我真正進入彈珠玩具的咒術世界是 1973 年的事。那半年左右,我覺得好像在黑洞裡過的似的。在草原正中央挖了一口適合我尺寸的洞穴,在那裡蒙起頭把身體埋進去,並塞起耳朵斷絕所有的聲音。任何事情發生也引不起我的興趣。而每天傍晚一醒過來就穿上大衣,到遊樂場的角落裡消遣時間。
機器是好不容易才找到的三把式「太空船」,跟傑式酒吧完全相同的機型。硬幣放進去壓一下開始的按鈕,機器便動也不動一下就發出一連串的聲音,出現 10 個目標,得獎燈消失,得分還原成 6 個 0,球道彈出第一粒彈珠,無限的硬幣丟進機器,那恰是一個月後冷雨下個不停的初冬的黃昏。我的得分像氣球拋下最後一包砂袋一樣,越過了第 6 位數。
我把顫抖的手指像要擰下揮把的按鈕似的放著,背靠在牆上,一面喝著冷得像冰一樣的罐裝啤酒,一面長時間凝視著得分板上標示出來的 105220這 6 位數字。
我和彈珠玩具的短暫蜜月就那樣開始了。
东尼泷谷 (2004) 豆瓣
トニー滝谷
7.7 (57 个评分) 导演: 市川准 演员: 尾形一成 / 宫泽理惠
其它标题: トニー滝谷 / 托尼瀑布
故事发生在第二次世界大战期间,为了躲避战乱,瀑谷省三郎(尾形一成 饰)远赴中国,在一家夜总会中靠着演奏长号维持生计。长久以来的孤独和压抑扭曲了省三郎的性格,他开始变得沉默寡言。战争结束后,省三郎回到了故乡,结婚成家。
妻子的怀孕给省三郎带来了久违的快乐,让他没有想到的是,儿子托尼(西岛秀俊 饰)的诞生伴随着的竟然是妻子的死亡。随着时间的推移,托尼慢慢的长大了,他早已经习惯了阴沉冷漠的父亲,以及孤独无援的童年。之后,托尼考入了美术大学,开始将精力和时间投入到了艺术创作上面,在艺术方面颇有天赋的托尼很快就取得了不小的成就,亦改变了托尼的人生轨迹。
螢火蟲 豆瓣
螢・納屋を焼く・その他の短編
作者: 村上春樹 译者: 賴明珠 時報文化 1999 - 8
以年代而言,這個短篇集裡面最早一篇是「燒掉柴房」(昭和 57 年 11 月),最新的作品是「三個有關德國的幻想」(昭和 59 年 3 月)。
我常常被問及寫作長篇較得意,還是短篇?我本人也不清楚。有時我寫了長篇,會感到一種漠然的悔意,隨後開始寫短篇。短篇寫作期間,又感到可能有說不完的事,只好改長篇來寫。這樣成了我寫作的習慣。
創作長篇、寫短篇,然後創作短篇,又寫長篇、成為不停反覆的類型。現在的我,有點像纏著細絲,一點一點持續寫作著。
理由講不清楚,但我實在喜歡寫小說。
聽風的歌 豆瓣
8.0 (10 个评分) 作者: 村上春樹 译者: 賴明珠 時報文化 1995
很久沒有感覺到夏天的香氣了。

海潮的香、遠處的汽笛、
女孩子肌膚的觸覺、潤絲精的檸檬香、
黃昏的風、淡淡的希望、夏天的夢……。
但是這些簡直就像沒對準的描圖紙一樣,
一切的一切都跟回不來的過去,
一點一點地錯開了。
2018年5月14日 已读
你的raison detre (注:法文,存在的理由)
小說 村上春樹