意识流
尤利西斯 豆瓣
8.2 (31 个评分) 作者: [爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯 译者: 文洁若 / 萧乾 译林出版社 2005 - 8
《尤利西斯》被誉为意识流小说的开山之作。作者乔伊斯一反传统的写作方法,使用极为怪诞的手法,展现发生在都柏林一天十八小时中的种种事情,每一小时写一章,最后一章描写女主人公的性心理,整章只有前后两个标点符号,堪称文学一绝。加以这部作品是否属淫书的争论,在西方曾两上法庭,解禁后其影响更大。2000年英美一些重要媒体,一致将《尤利西斯》列为20世纪世界最富影响的名著之一。
酒徒 豆瓣 Goodreads
8.3 (27 个评分) 作者: 刘以鬯 江苏文艺出版社 2011 - 6
《酒徒》被评论界誉为“中国首部意识流长篇小说”。《酒徒》并不是通篇都以主人公的意识作为基本题材的,作者刘以鬯还让他在一个外部世界和外部冲突中活动,具有一定的情节性。故事的外部结构以主人公的醉与醒,醒与醉;从现实到梦幻,再从梦幻到现实的一种循环形式进行。小说从里到外全面展示了主人公对社会、对人类、对人生,甚至是对自己的绝望,他虽不满一切,但无力抗争,只能以醉酒逃避和麻醉自己对真相的了解,对现实世界的意识,但醉后总有醒时,要完全做到这一点,就只有死亡。
2012年12月5日 已读
一个中年写稿匠关于自身及文学之生存困境与精神困局的醉后独白,个中之挣扎与矛盾、反抗与投降看得人无比煎熬,文字垃圾之泛滥、世道人心之浮躁、文学之道之不彰……作者笔下当年之环境,放诸今日,亦然。搞纯文学当真是要有钱有闲,而做个平凡的巨人又谈何容易。呜呼哀哉。
刘以鬯 意识流 港台文学
芬尼根守灵 豆瓣
Finnegans Wake
作者: [爱尔兰] 詹姆斯·乔伊斯 译林出版社 1996
《芬尼根守灵夜》(Finnegans Wake),是爱尔兰作家乔伊斯最后一部长篇小说,书名来自民歌《芬尼根的守尸礼》,内容是有个搬运砖瓦的工人芬尼根从梯子上跌落,大家都以为他死了,守灵时洒在他身上的威士忌酒香却刺激他苏醒过。人们把他按倒,叫他安息吧,已经有人来接替他了。芬尼根的继承人酒店老板伊厄威克(Humphrey Chimpden Earwicker)的梦构成全书的主要内容,小说从傍晚开始,断断续续地表现伊厄威尔的梦境,乔伊斯企图通过他的梦来概括人类全部历史。这是一部融合神话、民谣与写实情节的小说,作者在书中大玩语言、文字游戏,常常使用不同国家语言,或将字辞解构重组,他用了17年的光阴写《芬尼根守灵夜》,萧乾、文洁若都认为这本书比《尤利西斯》还要晦涩难懂。戴从容翻译的中文版第一部预定在11年8月推出。此外,另有冯建明译本翻译中。