约瑟芬·铁伊
歌唱的沙 豆瓣
The Singing Sands
8.6 (10 个评分) 作者: [英] 约瑟芬·铁伊 译者: 吳麗娟 华夏出版社 2003 - 8
一位年轻人醉死在火车上,同车的格兰特探长无意中捡到死者生前涂写在报纸角落的几行奇怪的诗句,多年办案所形成的直觉、以及对长相的特殊判断能力,使他确信这是一桩凶杀案。休假中的格兰特凭借一己之力展开一系列锲而不舍的调查。
追查证据的历程异常辛苦,眼看着最后一丝线索都中断了的时候,凶手却自己招认了……
萍小姐的主意 豆瓣
Miss Pym Disposes
6.7 (14 个评分) 作者: [英国] 约瑟芬·铁伊 译者: 金波 华夏出版社 2003 - 9
研究心理学的露西·萍小姐,在一所女子学校的短暂访留期间,与一群性格各异的学生建立了深厚的友情。一个女孩突如其来的「意外」死亡,打破了整个学校的宁静,而萍小姐不经意的发现,也让她陷入了理智与情感的抉择:我该怎么办?我真的可以做出所谓「正确」的决定吗?
作者的小说,不只是情节的曲折和破案结局的震撼而已,就像读张爱玲,你不会只关心故事和书中人物的结局一样。作者的「人各有腿」则只是萍小姐好奇心十足的又一新发现罢了,其中或者隐含着一丝对青春学生岁月的乡愁式眷念,但就小说本身而言并没有任何设计性的技术功能存在。
排队的人 豆瓣
The Man in the Queue
6.7 (10 个评分) 作者: [英国] 约瑟芬·铁伊 译者: 黃妉俐 华夏出版社 2003 - 8
伦敦沃芬顿剧院门口大排长龙。一名排队买票观赏歌舞剧的男子,被发现死在队伍中,背上还插着一把银亮而邪恶的匕首。奇怪的是,排在死者前后的人居然都不知道死者何时遇害,死者身上也没有任何足以辨识身份的物件。
「儒雅神探」格兰特亲自出马侦破此案,一路势如破竹,嫌疑犯手到擒来。大功告成之际,探长的第六感却让他对案情产生了新的迷惑……