西方
外国文学作品选.第二卷 豆瓣
所属 作品: 外国文学作品选 第二卷
作者:
1979
- 11
《外国文学作品选(第2卷)》内容简介:一本教材主要作为综合性大学、师范大学、师范学院“外国文学史”课程的辅助教材,根据本课程的教学大纲,并参考中外有关资料编选。二本教材本着批判继承的精神,着重选取外国主要作家的代表作品,基本上以诗歌、戏剧、小说等文学体裁为主,并注意反映文学思潮的发展。
三选文分古代部分、近代部分(上、下)、现代部分。古代从希腊、罗马时期到中世纪止,近代从文艺复兴时期到二十世纪初叶止,现代从十月革命起。
四选文篇幅的多寡主要配合教师讲授的需要,所以古代希腊、罗马多选,中世纪少选;十八、十九世纪资产阶级上升时期多选,现代资产阶级流派少选或不选,对世界文学影响大的作家多选,影响小的少选或不选。
五作家介绍部分包括作家的生平和创作道路、时代背景、重要著作及影响。作品说明主要是原作内容提要,帮助读者理解选文。
三选文分古代部分、近代部分(上、下)、现代部分。古代从希腊、罗马时期到中世纪止,近代从文艺复兴时期到二十世纪初叶止,现代从十月革命起。
四选文篇幅的多寡主要配合教师讲授的需要,所以古代希腊、罗马多选,中世纪少选;十八、十九世纪资产阶级上升时期多选,现代资产阶级流派少选或不选,对世界文学影响大的作家多选,影响小的少选或不选。
五作家介绍部分包括作家的生平和创作道路、时代背景、重要著作及影响。作品说明主要是原作内容提要,帮助读者理解选文。
柏拉图的《会饮》 豆瓣
Συμπόσιον 所属 作品: The Symposium
9.5 (20 个评分)
作者:
柏拉图
译者:
刘小枫
华夏出版社
2003
- 8
把柏拉图著作当成戏剧来读,不仅不是时下人们所欣赏的、别出心裁的“创造性背叛”,而恰恰是一种对柏拉图本身的回归。从柏拉图对话的戏剧特征出发去理解柏拉图,既是文本自身构成的要求,也更是进入柏拉图丰富而多元话语系统的前提。既然生活本身不可以一言以蔽之,那么,柏拉图用戏剧而不是用论文来表达自身,也就正是为了更全面、更活生生地呈现问题并提出问题,让大部分人仅仅满足表层生动的故事,让细心而智慧的读者既领悟其中的“微言”也不忽视其“大义“。
苏鲁支语录 豆瓣
Also sprach Zarathustra 所属 作品: 查拉图斯特拉如是说/汉译世界学术名著丛书
8.9 (7 个评分)
作者:
尼采
译者:
徐梵澄
商务印书馆
1992
- 2
尼采的一部主要著作,便是这《苏鲁支语录》,甚为鲁迅所欣赏。鲁迅最初加以翻译,用的是文言,题曰《察罗堵斯德罗绪言》,是第一卷《序言》的前三节。 那译笔古奥得很,似乎是拟《庄子》或《列子》。以原著的思想及文采而论,实在类乎我国古代的“子书”。宋五‘子’尚不在其列。这是华文第一译。后下鲁迅再度翻译,用的是白话,从新开始,止于《序言》的前九节,题曰《察拉斯忒拉的序言》,后附注解,刊于一九二O年六月《新潮》杂志第二卷第五期。此后有郭沫若的译本,题曰《察拉斯屈拉图如是说》,亦止薄薄一本,似是节译。后下鲁迅属徐梵澄将全书四卷译出,交郑振铎出版,时在一九三五。书名乃鲁迅所定,郑振释还作了一页序言,便是书端这序。郑序中说还有楚曾先生的一译本,当时未便出版两种译本,是以未取。此外另有高岸先生的译本,似乎后下皆已行世。那么,此译之外,至少还有两种译本流传。