外国文学
最后的雾·穿裹尸衣的女人 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
La última niebla / La amortajada
8.3 (26 个评分) 作者: [智利] 玛丽亚·路易莎·邦巴尔 译者: 段若川 / 卜 珊 中国华侨出版社 2020 - 9
博尔赫斯与聂鲁达盛赞的拉美文学声音
“智利的光辉与荣耀”
捕捉女性情感最深层的欲望和困境
一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光
🔥编辑推荐
◎智利与聂鲁达、米斯特拉尔齐名的小说家,“智利的光辉与荣耀”,智利乃至整个拉丁美洲小说的“优中之优”。聂鲁达在阿根廷当 大使时,邦巴尔曾寄住在他家,他们在厨房的同一张大理石餐桌上写作,就是在这张餐桌上,诞生了聂鲁达的名篇《大地上的居所》,也诞生了邦巴尔的惊世之作《最后的雾》。
◎博尔赫斯赞不绝口的拉美文学声音,称其作品为“我们美洲永远不能遗忘之书”。
◎打破生与死、梦与真实的界限,捕捉女性情感世界中最为本色的欲望与心理。
◎收录作者的两部代表作品:《最后的雾》——智利版的《廊桥遗梦》,一生仅有的一次激情,成为余生平淡生活中跳跃的火光;《穿裹尸衣的女人》则打破生死限制,以死去的女人的视角回顾一个女性的一生。
◎众多拉美文学大师的文学启蒙者,胡安·鲁尔福曾在采访中承认邦巴尔对其青年时代的影响,《穿裹尸衣的女人》中生与死的叙事把握对《佩德罗·巴拉莫》的创作影响至深;卡洛斯·富恩特斯也曾说过:“玛利亚·路易莎·邦巴尔是我们所有人的母亲。”
◎荣获里卡多·拉昌奖、华金·爱德华·贝略奖,20世纪智利小说的两大高峰之一。
◎邦巴尔作品的主角往往都是女性,她们看似软弱,对命运的无常无能为力,但她们不甘驯服,从不自欺,忠实于自己的感受,并从中寻找到生存力量。
🔥内容简介
《最后的雾·穿裹尸衣的女人》收录了智利作家玛利亚·路易莎·邦巴尔的两部代表作品:《最后的雾》与《穿裹尸衣的女人》。
《最后的雾》是作者的处女作,一发表便在拉美文坛引起轰动,讲述一个年轻女人结婚后,发现丈夫一直深切怀念前妻,只把她当做前妻的替身,失落、痛苦、寂寞之下,她只能每天行尸走肉般地继续着没有希望、没有激情的生活。一个雾气弥漫的晚上,她鬼使神差般地经历了一场刻骨铭心的爱情,之后一直凭着对这次激情的回忆生活,但是丈夫突然问出的一句话,使她开始怀疑那一晚究竟是真实发生过还是一场梦,那晚遇到的人到底真实存在或只是她的幻觉……
《穿裹尸衣的女人》以一个死去的女性为主角,躺在灵床上的她虽然已经死去,却仍能看到、听到一切,一个个前来向她告别的亲人、朋友让女人回忆起这些人与自己的纠葛,她的初恋、她为他失去的孩子、她不爱但却痴迷于她之后又冷漠对她的丈夫、爱慕她的鳏夫邻居、她的儿子们、她美丽的儿媳……不断涌现的回忆串联起女人的一生……
🔥名人推荐
悲伤的魔法之书……我们美洲永远不能遗忘之书。
——豪尔赫·路易斯·博尔赫斯
玛利亚·路易莎·邦巴尔是我们所有人的母亲。
——卡洛斯·富恩特斯
我记得,刚到智利时,无论是在正规的书店或是集市上的旧书摊,我若是问店员,智利的哪一位作家的作品最值得推荐给中国读者,他们总是说,玛利亚·路易莎·邦巴尔写的《最后的雾》和《穿裹尸衣的女人》。
——《最后的雾》译者段若川
2021年1月3日 已读 不喜欢……《最后的雾》部分能让我代餐《燃烧女子的肖像》后续,但《穿裹尸衣的女人》这种沉溺于某个男性的少女心事我真的完全无法有共感。不喜欢这种女性视角的叙事。
外国文学 拉美文学 女权主义
我年轻时的朋友 豆瓣
Friend of my youth
8.5 (22 个评分) 作者: [加拿大] 艾丽丝·门罗 译者: 周嘉宁 译林出版社 2018 - 3
《我年轻时的朋友》收录了诺贝尔文学奖得主艾丽丝·门罗在创作成熟期的十篇短篇小说佳作。门罗把日常生活的片段编织成精巧的故事和寓言,在这语言之光的照耀之下,平凡的人生翩翩起舞,无论是稍纵即逝的爱,还是长久默默的陪伴,无论是古井无波的生活,还是忽如其来的改变,都被呈现纸上,读来令人回肠荡气。
2020年11月10日 已读
人的自我、对生活的感知发生转变的那些微妙时刻,被门罗以精妙的方式捕捉。在阅读这本时才终于真正地意识到其实每个人都有故事可以讲述,即便是过着看似再平淡不过的生活,是过去的点滴积累让我们成为了现在的这个自己。我想,下周老爸回家和他一起吃饭时或许可以问他第一眼看到初生的姐姐时在想什么,偶尔会想起姐姐的生母、因癌症而去世的前妻吗?还有,明年老妈生日时要给她做她最喜欢的榴莲千层蛋糕,每一层都抹上满满当当的榴莲,然后和她还有大姨一起怀念一下我从未谋面、在她八岁时就去世的外婆。
外国文学 短篇小说 艾丽丝·门罗
寂寞之井 豆瓣
The well of Loneliness
作者: [英]拉德克利夫·霍尔 译者: 颜湘如 四川文艺出版社 2019 - 3
★赌上我所有的爱,向世界祈求生存的权利。
★20世纪初震动英伦的剖心之作
★禁书风暴下畅销九十年的文学经典
★献给所有格格不入的人——没有什么是绝对的错置或浪费,我们生来就是自然的一部分。
==================
这世界把头埋在传统习俗的沙中,以为什么都看不见,就能逃避真相了。
九十多年前,拉德克利夫·霍尔撕开沉默,挺身而出,为那些过去的、现在的,未来也将为性别及性取向痛苦的人发声,向人们宣告他们的存在,并索取一线光明。
“你不是不正常,也不惹人厌,更不是疯了。你和每一个人一样都是所谓自然的一部分,只是目前还无法解释——你还没有在天地万物间找到栖身之所。不过总有一天会的,再此之前不要退缩,只要冷静勇敢地面对自己就行了。鼓起勇气,尽可能妥善地处理你的负担。但最重要的是要抬头挺胸,为了那些承受着同样负担的人,你要牢牢守护自尊,为了他们,你要让世人知道,像你和他们这样的人也能和其他所有人一样无私而杰出。”
科学怪人 豆瓣
译者: 于而彦 作家出版社 2010 - 7
《科学怪人》内容简介:原版经典:精选世界上最受欢迎的小说;版本完整,没有删节。精美插图:数百幅彩色和黑白的绘图与照片,重现壮阔;的时代场景。包括人物特写、地图、海报、机器图解以及精心绘制的插图等;大量稀有图片可追溯到小说完成的年代。百科资讯:所有图片附以生动、简洁、旁征博引的文献;与说明,呈现人文、科学、社会风俗、地理、动植物、建筑等丰富资讯;提供必须博览群书才能得到的百科知识。
2020年11月1日 已读 中图活动捡到的,几乎不要钱,插画还有点意思,就是注释挺发散的阅读过程中看到无利于沉浸反倒把人抽离出来。Frankenstein要是长得有Dorlores那么好看,玛丽•雪莱写出来的可能会是西部世界(x
外国文学 玛丽·雪莱