小说
长眠不醒 豆瓣 谷歌图书
8.5 (12 个评分) 作者: [美] 雷蒙德·钱德勒 译者: 顾真 上海译文出版社 2017 - 6
雷蒙德•钱德勒的第一部长篇小说!硬汉侦探菲利普•马洛首次登场亮相!
性格古怪的老富翁斯特恩伍德委托马洛调查一起敲诈案。可斯特恩伍德家的两个女儿却一直阻挠马洛采取行动。租售淫秽书籍的同性恋、心狠手辣的赌场老板、贪心不足的小流氓……谁才是幕后黑手?接二连三的死亡事件令案情愈发扑朔迷离,斯特恩伍德家到底有什么秘密?
1999年,《长眠不醒》入选《世界报》“百部20世纪最佳小说”2005年,《长眠不醒》入选《时代》杂志评出的“百部最佳小说”。
“死人的分量可比破碎的心更沉重。”——《长眠不醒》
本文集完整收录了钱德勒的七部长篇小说、十三则短篇小说以及散文书信集一卷,是迄今为止最为全面的钱德勒作品集译本。
乌暗暝 豆瓣 Goodreads
烏暗暝
8.6 (38 个评分) 作者: 黄锦树 后浪 | 上海文艺出版社 2020 - 1
调度不同的时间刻度,重新把灰烬还原为火
北京大学“世界华文文学奖”获奖作品《雨》作者
马华文学重量级作家黄锦树 早期代表作品全收录
※内容简介※
《乌暗暝》为黄锦树两本早期短篇小说集的合集。故事多发生在南洋的胶林小镇:移居南洋的华人处在野兽环伺、种族压迫、殖民侵略、认同焦虑的环境中,面临各种形式的离散、失踪,及死亡。黄锦树积极运用后设(元小说)、嘲讽、拼贴等手法与历史的沉疴对话,将马华文学、大马华人的处境以“附魔”的方式展演。在一篇篇黑色文字的背后,是作者对族群记忆缺失的修补、重构,也是对南洋华人集体命运的反省、思索。
※编辑推荐※
☆《乌暗暝》为黄锦树两本出道作品的短篇小说合集,为黄锦树早期作品首次完整引进大陆。其中收录《落雨的小镇》《说故事者》《M的失踪》《鱼骸》等多篇得奖作品。
☆在这二十一篇重量级作品中,读者可以读到充满热带原乡风情的景物描摹、一触即发犹如惊悚电影的悬疑氛围,黏腻溽热雨声不间断的边远小镇印象。人对于家、对于故乡最深层的复杂情感,在黄锦树的笔下展现得淋漓尽致。
☆作家将南洋沉重的历史串在多篇小说里,不只是作为一个背景设定,而是要借着这种书写方式,重新诠释一些逐渐遭人遗忘的历史,反抗主流的解释,反抗人们对某些故事的刻意遗忘。黄锦树用的不是传统的写实笔法正经地写某个事件:他笔下的场景四分五裂、人物的情绪和记忆分崩离析。正如马华文学研究者张景云所指出:“他通过一种新的叙事艺术,一种不像小说的小说,来建构一个霸权毫无专制话语权的‘虚构的真实’”。
☆在黄锦树小说中,对于“马来西亚华文文学如何成立?”“马华文学经典缺席”的叩问作为隐藏在小说背后的主题不时浮现。早在二十多年前,他就针对当时马来西亚华文文坛的腐朽做出尖锐批判,著名文学学者王德威曾评论他是中文学界的“坏孩子”、南洋的摩罗(鲁迅语,摩罗精神指勇于反抗传统压迫的叛逆精神)。这样关于华文文学的大哉问,作为一面镜子,很能引发人们对于本地文学现状的思想激荡,从而反思过去、追寻未来。
☆特别收录2017年新序、两篇初版自序,以及张惠思、杨照、张锦忠、张贵兴的评论文章。
※名人推荐※
黄锦树回首家乡人事,爬梳历史伤痕,前辈的垦殖经验,日军蹂躏马华村庄的血泪(《色魇》《说故事者》),马共兴衰始末(《鱼骸》),以及八十年代印尼非法移民所造成的治安恐怖(《非法移民》),都是笔下素材。胶林小镇总是他构思的始原场景。潮湿凝腻的氛围,简陋质朴的市井人物,阴鸷凄迷,而且时泛凶机。黄锦树是忧郁的,但他“非写不可”。
——哈佛大学讲座教授 王德威
“我们”即使不懂“马华”内心那伤害史时钟、层层累聚之离散者考古地层学的,那么艰难晦涩的整幅二十世纪“史的现场”,也能“魂兮归来”,将之“聊斋化”、福克纳“南方化”、马尔克斯“百年孤独化”的阅读:一种异史与无河之流、鬼影幢幢,符号大矩阵快闪纷繁的神话学式挤压与狂欢。
——作家 骆以军
台湾读者很难理解一个从小受华语教育的大马华人的尴尬矛盾乃至维系甚或扯断这条来自华语母体供给自己养分的脐带时的柔肠寸断和鲜血淋漓。如果说锦树的作品仅仅提供了这种经验显然过度单纯。锦树最大的优点就在陷阱处处,容易误读,如步入一座处女森林。
——作家 张贵兴
黄锦树的小说里多次出现“附魔”的情节,作者被某种神秘的力量支使,写作出似熟悉却又陌生的作品。我们可以把他自己的小说看成是在文学史沉重魅影附魔下的产物。强烈的文学史意识使他的作品具有异于其他新人习作的熟练技巧、明确的创意动机以及可供多方解读的文本厚度。
——作家 杨照
他高明之处,在于没有宗法马华文学现实主义老前辈们的努力,提供族人或读者一盏指路明灯。书中诸篇小说着重的,毋宁是如《血崩》中做“马来西亚史”田野调查的叙述者召唤逝者亡魂般,重新召唤被抑制的族群记忆或失忆,彰显再现的不可能及其政治意义
——文学研究者 张锦忠
通过小说书写,黄锦树一直在为马华文学与近现代文学、甚至是世界文学,细密地做一种内部的勾连。例如其中几篇明显地散发马尔克斯味道的小说,失踪、消散、梦境中故乡的潮湿感、文稿上的蚂蚁,这些熟悉的符号皆反复出现。
——马来亚大学中文系高级讲师 张惠思
※获奖记录※
☆第七届联合文学小说新人奖短篇小说推荐奖(《落雨的小镇》)
☆第二届客联小说奖第一名(《郑增寿》)
☆第十七届联合报文学奖短篇小说佳作(《说故事者》)
☆台大文学奖小说次奖(《伤逝》)
☆第三届乡青小说奖特优奖(《M的失踪》)
☆第六届大马旅台文学奖小说主奖(《大卷宗》)
☆第一届《幼狮文艺》 “世界华文成长小说奖”首奖(《貘》)
☆第十八届时报文学奖短篇小说首奖(《鱼骸》)
☆第十四届洪醒夫小说奖(《鱼骸》)
豆瓣
作者: 赵松 世纪文景/上海人民出版社 2020 - 2
★赵松继豆瓣年度中国文学高分榜 Top 5 作品《抚顺故事集》、单向街书店文学奖年度作品《积木书》之后又一小说力作
★以奇诡的想象构筑权谋纷争之外的春秋世界
★用诗意的语言激活中国文学传统的基因
★替哥哥去赴死的公子寿、甘居柔弱之位的公子兰、无欲无求的鲁隐公……他们与世无争却身不由己,正如千百年来无数被宿命困住的人们,那么孤独,那么渴望自由。
————
《隐》是一部以《左传》的部分内容作为素材,以当代小说的手法进行创作的短篇小说集。作者并不企图呈现全景式的春秋时代,而是更关注个人命运与时代的微妙关系。在那个纷争不断的时代,既有坚守周朝道德伦理传统的理性主义者,也有毫无道德底限的破坏一切规矩的人。出现在作者笔下的,是不同于历史视角的孔子、夏姬、子路、鲁隐公……在不断变换叙述视角的小说世界里,读者甚至会忽略人物的姓名,而沉浸于视觉的不断地变化,时间的不断重叠,各种声音气息的不断融合。这一切就像发生在读者的想象里,或梦境里。
——————
你很难以地域来定义写作者赵松,在这本“故事新编”里,最好以历史地理来观察他,就像最好以跨文化的文学地理来观察他的想象。赵松是一位值得等待的作家,如同作家和读者一同等待白话文漫长细微的演化。——孙甘露
《隐》以个人化视角重述历史事件、重构历史人物的内心世界,呈现出《左传》中背阴面的风光。它是作者关于当代小说文体的一次探险,其字里行间流露出的却是源自中国文学传统的古意。——止庵
赵松的小说集《隐》化用了卜辞的叙述功能、应验指向,把预言、历史与现实巧妙结合起来,展现历史场景中的惨烈与虚无。小说貌似以历史为布景,但又在时空上不断模糊着界限,尤其是在文体上有着极强的实验性。——胡传吉(中山大学中国语言文学系教授)
在传统春秋记事的缝隙,在既往复杂心灵的角落,在权力、欲望、征伐、隐匿、生聚的后台,赵松舒展开自己的想象,用细密、繁复甚至妖冶的笔调,让过往人物在现代叙述里再次盛装登台,从而勾勒出幽暗中的深痛隐衷,以崭新的小说形式完成了一次郑重的历史回溯。 ——黄德海(文学评论家)
狐媚记 豆瓣
ねむり姫
7.9 (20 个评分) 作者: [日] 涩泽龙彦 译者: 夏言 四川人民出版社 2020 - 1
如果没有涩泽龙彦,日本该是一个多么无趣的国度——三岛由纪夫
日本暗黑美学大师 涩泽龙彦
在日本古代,精灵与人类共生,虚幻与真实交错,一幕幕光怪陆离的故事正在上演……
✨内容简介
根据日本平安时代至江户时代的一些传奇人物的零散记载,重新演绎出六篇奇幻故事。
莫名陷入沉睡的贵族少女和她同父异母的哥哥,各自度过了截然不同的人生后,在命运的尽头,两人终于再次相遇(《睡美人》);
生下狐狸的贵族夫妇深感羞耻,两次杀死狐狸,最终遭到狐狸女儿的复仇(《狐媚记》);
双耳失聪的公主,依靠自己强大的力量反转命运,获得爱情,却不料这一切转瞬即逝(《化魇术》)……
涩泽龙彦在讲述古典志怪故事的同时,不时从现代观念的角度加以阐释,使古典与现代、魔幻与真实交织缠绕,充满了奇谲神秘的色彩。
✨编辑推荐
◎三岛由纪夫盛赞 日本暗黑美学大师 涩泽龙彦
涩泽龙彦是对三岛由纪夫、寺山修司等人影响甚深的“暗黑美学大师”。三岛由纪夫曾经感叹道:“如果没有涩泽龙彦,日本该是一个多么无趣的国度。”
◎《狐媚记》 一部日本版的《聊斋志异》
涩泽龙彦根据日本平安时代至江户时代一些传奇人物的零散记载,重新演绎出六篇奇幻故事。这些故事中,古典与现代、魔幻与真实交织缠绕,充满了奇谲神秘的色彩。
◎《狐媚记》 一部看到开头绝对猜不到结尾的志怪小说集
涩泽龙彦深受中国传统文化的影响,所创作的故事与中国传统志怪小说《聊斋志异》虽有相似之处,情节发展却更为出人意料。在涩泽构建的世界中,有情人未必能终成眷属、善恶也未必终能有报,是一部看到开头绝对无法猜到结尾的小说集。
✨其它推荐
这些作品没有通常的那种大团圆结局,甚至也没有一个明确的尾声。可涩泽龙彦的这部小说会给人心中留下微妙又生动的余韵。非常有趣的作品,简直是优质的享受!
——日本亚马逊读者推荐
涩泽龙彦的作品对我来说非常有冲击力,让我的世界观整个地为之一变。
——日本文学评论家东雅夫
讲了100万次的故事·北欧(全两册) 豆瓣
作者: 曹乃云 编译 北京联合出版公司 2020 - 7
只要人类还在讲故事,我们就还是我们
在故事中周游世界,用人类天真的传统滋养精神
讲了100万次的故事 包罗世间万象
汇集1000多个世界经典故事
来自人类遥远的童年
传承历久弥新的人性与记忆
激发我们从未熄灭的想象力
“讲了100万次的故事”系列,是乐府文化“故事系列” 的重要组成部分。在这套丛书中,我们收集了不同国家和地区有着深厚生命力的民间传说、神话和童话故事,它们都是来自往昔的声音,呈现出故事的原初面貌,更呈现出不同民族和整个人类童年的模样。这些故事与大自然和想象力密不可分,让我 们看到了生生不息的人类精神世界,也看到了人性和文化的发展脉络。这些故事像人类的DNA密码一样,在讲述中传递讯息。它们或熟悉,或陌生,阅读这套丛书,就像在世界各个地域深度旅行一样,领略着不同的精神传统。
其中《讲了100万次的故事·北欧(全两册)》是著名翻译家曹乃云编译的经典版本,由挪威、瑞典、芬兰、丹麦、冰岛、拉普兰岛、法罗岛等国家和地区古老经典的童话故事组成。岛国、海洋不仅为北欧童话故事披上了绚丽的色彩,更使北欧的童话世界里出现了令人耳目一新的主人公:海豹、水妖、精灵……优美动人故事的底蕴正来自北欧的自然、历史与人文精神。
讲了100万次的故事·德意志 豆瓣
作者: 曹乃云 编译 北京联合出版公司 2020 - 6
只要人类还在讲故事,我们就还是我们
在故事中周游世界,用人类天真的传统滋养精神
讲了100万次的故事 包罗世间万象
汇集1000多个世界经典故事
来自人类遥远的童年
传承历久弥新的人性与记忆
激发我们从未熄灭的想象力
“讲了100万次的故事”系列,是乐府文化故事系列的重 要组成部分。在这套丛书中,我们收集了不同国家和地区有着深厚生命力的民间传说、神话和童话故事,它们都是来自往昔的声音,呈现出故事的原初面貌,更呈现出不同民族和整个人类童年的模样。这些故事与大自然和想象力密不可分,让我们看到了生生不息的人类精神世界,也看到了人性和文化的发展脉络。这些故事像人类的DNA密码一样,在讲述中传递讯息。它们或熟悉,或陌生,阅读这套丛书,就像在世界各个地域深度旅行一样,领略着不同的精神传统。
其中《讲了100万次的故事·德意志》是著名翻译家曹乃云编译的经典版本,这些故事大部分是散落民间的故事,集中在动物童话、魔法童话和小说童话三大类,展现出古老的德意志故事的原貌。
讲了100万次的故事·挪威(全两册) 豆瓣
作者: [挪威] 彼·阿斯别约恩生 约·姆厄 编 译者: 乔步法 / 朱荣法 北京联合出版公司 2020 - 5
只要人类还在讲故事,我们就还是我们
在故事中周游世界,用人类天真的传统滋养精神
讲了100万次的故事 包罗世间万象
汇集1000多个世界经典故事
来自人类遥远的童年
传承历久弥新的人性与记忆
激发我们从未熄灭的想象力
“讲了100万次的故事”系列,是乐府文化故事系列的重要组成部分。在这套丛书中,我们收集了不同国家和地区有着深厚生命力的民间传说、神话和童话故事,它们都是来自往昔的声音,呈现出故事的原初面貌,更呈现出不同民族和整个人类童年的模样。这些故事与大自然和想象力密不可分,让我们看到了生生不息的人类精神世界,也看到了人性和文化的发展脉络。这些故事像人类的DNA密码一样,在讲述中传递讯息。它们或熟悉,或陌生,阅读这套丛书,就像在世界各个地域深度旅行一样,领略着不同的精神传统。
其中《讲了100万次的故事·挪威(全两册)》是迄今为止唯一一个从挪威语翻译过来、最接近完整的译本,它是由与格林兄弟非常相像的两个挪威本土童话和民间故事采集者彼·阿斯别约恩生和约·厄姆把对故事原型的忠实态度与民众喜闻乐见的绘声绘色的文风成功地结合在一起,成为老少皆宜、妙趣横生的民间文学巨作。
异国绮谈 豆瓣
作者: [日] 谷崎润一郎 译者: 陈龄 广西师范大学出版社 2020 - 3
☀内容简介
日本近代小说家谷崎润一郎受东方传统文化影响很深,尤其向往与喜爱中国文化。他曾于1918年与1926年两次拜访中国,并与郭沫若、田汉等重要中国作家结交。回国后,他感怀于中国风土人情,深深为之所着迷,创作了一批相关的游记、小说和随笔作品。本书精选了其中最重要的几篇,另收录了三篇谷崎关于印度和西洋人的小说。阅读书中的六篇短文,读者能轻易而明显地感受到一种与别不同的“异国情调”。
☀名人推荐
谷崎润一郎擅长在对于真实事物的描写中融入细腻的自我感观,构建出一种凌驾于一般想法之上的独特魅力。
——三岛由纪夫
在明治维新以来的日本文坛,是谷崎润一郎成功地开拓了没有任何人敢动手的艺术的一个方面。换句话说,谷崎润一郎作为作家,完全具备现代日本作家中谁也没有的独特素质和技能。
——永井荷风(日本近现代唯美主义文学代表作家)