人物
海胆 豆瓣
7.1 (19 个评分) 作者: 雷晓宇 浙江文艺出版社 2018 - 11
《海胆》是一本人物特写集,收录了十篇文章,写出了十个人的秘密。
附赠朴树亲笔信。
之所以取名“海胆”,是因为这十个人都和海胆一样:有尖利的刺,也有柔软的心。
除了刷爆朋友圈的《和李安一起午餐》——对李安而言,电影的秘密可以讲,生活的秘密不可说。但他把生活秘密藏在电影里,看懂了,才是真正理解他了——还有:
《Hello,朴树先生》:用两万字告诉你,一个40多岁的男人要“天真做少年”,需要付出怎样的代价?
《刘若英:每个女人心里都卧虎藏龙》:是做循规蹈矩的俞秀莲,还是自由肆意的玉娇龙?如果两个都想,就是太贪心吗?
《侯孝贤:一根老骨头,知道自己的样子》:《刺客聂隐娘》为什么会拍成这个样子?下一部电影会是什么?还有,他为什么从来不拍中老年人?
……
十篇文章,写了十个成功者内心的欲望、恐惧和挣扎。当你理解了他们,会更能应对自己在生活中碰到的难题。
2019年1月22日 已读
7/10 2018年12月16日标记想读,次年1月16日加入一周共读计划,22日读完。

写李安的那篇不错,但剩下的每一篇读着也依然都像是在写李安和写作者自己。每一个人物都面对相似的挣扎,思考着相似的问题,采访问题也都大同小异,读到后来颇为无趣(以及有一些段落语句会重复使用)。她写的是人物特写,不过特写的不是被访者,而是采访者。
人物 访谈
Conversations with RBG 豆瓣 Goodreads
作者: Jeffrey Rosen Henry Holt and Co. 2019 - 11
<b>In her own words, Ruth Bader Ginsburg offers an intimate look at her life and career, through an extraordinary series of conversations</b><b> with the head of the National Constitution Center.</b><br /><br />This remarkable book presents a unique portrait of Justice Ruth Bader Ginsburg, drawing on more than twenty years of conversations with Jeffrey Rosen, starting in the 1990s and continuing through the Trump era. Rosen, a veteran legal journalist, scholar, and president of the National Constitution Center, shares with us the justice's observations on a variety of topics, and her intellect, compassion, sense of humor, and humanity shine through. The affection they have for each other as friends is apparent in their banter and in their shared love for the Constitution--and for opera.<br /><br />In <i>Conversations with RBG</i>, Justice Ginsburg discusses the future of <i>Roe v. Wade</i>, her favorite dissents, the cases she would most like to see overruled, the #MeToo movement, how to be a good listener, how to lead a productive and compassionate life, and of course the future of the Supreme Court itself. These frank exchanges illuminate the steely determination, self-mastery, and wit that have inspired Americans of all ages to embrace the woman known to all as "Notorious RBG."<br /><br />Whatever the topic, Justice Ginsburg always has something interesting--and often surprising--to say. And while few of us will ever have the opportunity to chat with her face-to-face, Jeffrey Rosen brings us by her side as never before. <i>Conversations with RBG</i> is a deeply felt portrait of an American hero.
2022年10月10日 已读
2022/08/14-2022/10/10
三年前读的但一直没写评论,现在来补一个。

印象里这本访谈录不是特别好读,因为有很多美国司法案例援引,缺乏背景知识读起来有点吃力。但还是能从这些白描的记录里看出一个RBG的速写画像:冷静,中立,有先见。她能从各个人的身上吸取优点学习经验——哪怕这些人对她展现了性别上的偏见——这些经验让她走得更远。这是我想要学习的。对于看不惯的人和事,除了敬而远之和表达愤怒这两种处理方式以外(这也各自有其优势和必要性),还可以“取其精华去其糟粕”,或者采取一种利用的态度。这其实也是我阅读这本书的态度;我并不认同RBG自由女权的温和观点,但我很敬服她在法律上为女男平等作出的贡献。

RBG在性别问题的法律处理上无疑是有远见的,不管是生活还是法律上有些看上去是对女性的优待,本质上是一种歧视。discrimination这个词在英语里既指歧视也指区别对待是有理由的。

> Most laws that drew an explicit distinction between men and women [...] did so ostensibly to protect women, or “benignly prefer” them. Laws prescribing the maximum number of hours women, but not men, could work; laws excluding women from “hazardous” occupations such as bartending; even laws requiring men but not women to serve on juries—all used the rhetoric of “separate but equal” to conceal their assumption that women could not fend for themselves.

全世界所有地区都一样,以“保护”为名义打压抑制女性的生长。Women rights are just what one should be entitled to as a human being.
非虚构 人物 女性