安·兰德
一个人 豆瓣
Anthem
作者: [美] 安·兰德 译者: 童音 华夏出版社 2007 - 3
当今世界最大的恶是:有些人在道德缺席的状态下欣然接受集体主义;有些人在迫不得己需要表明立场时,为了保护自己,自欺欺人地否定发自人心的伦常;一个明显具有奴化色彩的政策出台后,有些人积极拥护,同时又用空洞的语言表明自己是热爱自由的人,不过,从他们的话语中你看不到任何实实在在有自由意味的内容,他们这么说只是为了掩饰自己的真面目而已;还有些人认为,理念背后的内容不必证实;基本的信念无需解释,至于现实嘛,闭上眼睛不就看不见了吗?当他们发现自己身处于一个有着大屠杀和集中营的世界时,他们只希望悲叹一句“这可不是我的本意!”以此逃避自己应该背负的道德责任。那些想要实行奴隶制的人应有雅量还这制度以其本名。他们必须看清楚自己提倡纵容的东西的本质究竟是什么,什么是集体主义完完全全、确确实实、明确具体的本质内容,看清楚集体主义的逻辑内涵、集体主义以为基础的基本信念和这些信念最终将导致什么样的后果。他们必须直面问题,然后判断这到底是不是他们想要的东西。
2008年10月9日 已读
极端个人主义于我来说是极不舒服的体验。。。虽然前半段看得还是挺津津有味的,但是自从他发现了“我”就开始无味了。。。怎么说呢,很直接很浅的极端自我主义,作者不一定有偏差但是正是这份浅显的文字让我总害怕他能带来多少个断章取义冒进的小青年们,变得真真“极端”自我主义了。。。
安·兰德 极端个人主义