英国文学
我这样的机器 豆瓣
Machines Like Me
7.3 (26 个评分) 作者: [英] 伊恩·麦克尤恩 译者: 周小进 上海译文出版社 2020 - 7
★ 伊恩•麦克尤恩关于人工智能的最新力作
★ 《黑镜》《西部世界》《爱,死亡和机器人》的完美文学注解
★虚构与现实的边界在此模糊,麦克尤恩再度颠覆想象,改写人类科技发展史
★一对年轻男女与机器人之间的三角恋;这回,深陷道德困境的不止人类……
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
1982年,平行世界的英国伦敦,彼时人工智能研究已经远远超过了我们当前的发展水平。英国在马岛战争中落败后,托尼•本恩当选为英国首相,“人工智能之父”图灵也没有自杀;与此同时,32岁的伦敦人查理开始了两段新的关系:一,他爱上了楼上的邻居米兰达;二,他用继承的遗产购买了一款新型人形机器人“亚当”。“亚当”拥有以假乱真的智能和外观,能够完成逼真又不失自然的动作和表情变化。在米兰达的帮助下,查理重塑了“亚当”的性格,于是一组奇怪的三角关系渐渐形成……事情也慢慢开始失控。
小说中麦克尤恩给了图灵他应得的生命,而非受到审判、监禁、自杀。图灵得享高寿,活在世人的尊崇之中,他的作品创造了技术奇迹。麦克尤恩在小说中探讨了人类与人工智能的区别,究竟是什么使我们成为人类——我们外在的行为还是内在的生命?机器人能够明白人类的心吗?对于那些人类无法掌控的技术,这部小说将带给读者深入的思考。
2021年4月10日 已读
80s是最好的英国也是最糟的英国。这本是不算高开低走,因为它根本就没高过......建议他剔除剧情直接写社评+人工智能专栏。多一星给安卓机。
2021 2021-kindle 英国文学 虚构
Rivers of London 豆瓣 Goodreads
Rivers of London
作者: Ben Aaronovitch Gollancz 2011 - 1
My name is Peter Grant and until January I was just probationary constable in that mighty army for justice known to all right-thinking people as the Metropolitan Police Service (as the Filth to everybody else). My only concerns in life were how to avoid a transfer to the Case Progression Unit - we do paperwork so real coppers don't have to - and finding a way to climb into the panties of the outrageously perky WPC Leslie May. Then one night, in pursuance of a murder inquiry, I tried to take a witness statement from someone who was dead but disturbingly voluable, and that brought me to the attention of Inspector Nightingale, the last wizard in England. Now I'm a Detective Constable and a trainee wizard, the first apprentice in fifty years, and my world has become somewhat more complicated: nests of vampires in Purley, negotiating a truce between the warring god and goddess of the Thames, and digging up graves in Covent Garden ...and there's something festering at the heart of the city I love, a malicious vengeful spirit that takes ordinary Londoners and twists them into grotesque mannequins to act out its drama of violence and despair. The spirit of riot and rebellion has awakened in the city, and it's falling to me to bring order out of chaos - or die trying.
2020年12月21日 已读
.................没有哪一天听这本书的时候我不在吐槽主角(男)见到个女的就开始桃色妄想的。说实在的,故事部分非常散漫,魔法的设定除了把人牛顿拉出来强行祖师爷之外平平无奇;对话强抖一些很不好笑的包袱,且大部分与性别有关;还有各种破碎冗长的长句,以至于听narrator读都要提心吊胆。看在还是一篇比较solid的urban fantasy——仅限于对于伦敦城的各种描绘偶尔让人会心一笑——的份上听足了5小时,恕我无能听不下去了。全书写最出彩、同样也是着墨最少却形象鲜明的角色只有Nightingale。我很好奇这剧要怎么拍(。
2020 UrbanFantasy 英国文学 虚构
Everything Under 豆瓣 Goodreads
Everything Under
作者: Daisy Johnson Jonathan Cape 2018 - 7
Words are important to Gretel, always have been. As a child, she lived on a canal boat with her mother, and together they invented a language that was just their own. She hasn’t seen her mother since the age of sixteen, though – almost a lifetime ago – and those memories have faded. Now Gretel works as a lexicographer, updating dictionary entries, which suits her solitary nature.
A phone call from the hospital interrupts Gretel’s isolation and throws up questions from long ago. She begins to remember the private vocabulary of her childhood. She remembers other things, too: the wild years spent on the river; the strange, lonely boy who came to stay on the boat one winter; and the creature in the water – a canal thief? – swimming upstream, getting ever closer. In the end there will be nothing for Gretel to do but go back.
Daisy Johnson’s debut novel turns classical myth on its head and takes readers to a modern-day England unfamiliar to most. As daring as it is moving, Everything Under is a story of family and identity, of fate, language, love and belonging that leaves you unsettled and unstrung.
黑暗的心 吉姆爷 豆瓣
Heart of Darkness Lord Jim
作者: [英]康拉德 译者: 黄雨石 / 熊蕾 人民文学出版社 2011 - 4
在《黑暗的心》中,海员马洛讲述了他早年在非洲刚果河流域行船时的一段经历。讲述的核心是一个叫库尔茨的白人殖民者的故事,一个矢志将“文明进步”带入野蛮的非洲的理想主义者如何堕落成贪婪的殖民者的故事。在接近库尔茨的过程中,作者借马洛之口向我们描述了一副令人感到压抑的浓墨重彩的非洲大陆腹地的图景。
在《吉姆爷》中,年轻有为的“帕特纳号”大副相信自己能够为了海员的职责和荣誉献出生命,这份坚持在确认船马上就要沉没的那一刻被本能打败了,他纵身跳进了他所鄙视的同事们准备好的小船。背负着这个道德重负,他顶着“吉姆”这个假名字沿着海岸线流浪。一个偶然的机会,他来到一个几乎与世隔绝的马来人的居住地,凭借自己的才干成了当地人口中的“吉姆爷”。然而,关于荣誉和责任的难题并没有放过他,这一次,他如愿把自己的生命供在了祭台上。
Quartet 豆瓣
作者: Jean Rhys W. W. Norton & Company 1997 - 3
Set in a superficially romantic, between-wars Paris, QUARTET is a poignant tale of a lonely woman. Set against a background of winter-wet streets, Pernod in smoky cafes and cheap hotel rooms with mauve- flowered wallpaper, Marya tries to make something substantial of her life in order to withstand the unreality of her surroundings. Alone, her Polish husband in prison, she is taken up by an English couple who slowly overwhelm her with their passions. Jean Rhys's first novel is both poignant anddisturbingly intimate in its vivid depiction of a woman on her own.
寻欢作乐者的历史 豆瓣
History of a pleasure seeker
作者: [英] 理查德·梅森 译者: 孙胜忠 上海译文出版社 2015 - 3
一战前时值“美好年代”的欧洲,年轻的皮特•巴罗尔拥有迷人的外表和机灵的头脑,为了不辜负这种天赋,皮特来到阿姆斯特丹,在马腾•弗穆伦-西克茨家的豪华宅邸中找到了一份家庭教师的工作,开始了他野心勃勃的人生冒险家之旅。不过,与女主人的危险游戏几乎使他苦心规划的锦绣前程毁于一旦……
《寻欢作乐者的历史》是一部集传统和现代于一身的出色作品,小说不但具有18世纪英国小说的传统特色,在写作手法上更是大量采用了闪回、穿插和蒙太奇等现代小说的叙述手法。小说主人公皮特•巴罗尔与王尔德笔下《道连•格雷的画像》中道连•格雷十分相似,可以看作是一部向王尔德致敬的作品
西尔维亚的两个恋人(全二册) 豆瓣
作者: [英国] 伊丽莎白·盖斯凯尔 译者: 秭佩 / 逢珍 兰州大学出版社
《西尔维亚的两个恋人(秭译本)》描写的是18世纪拿破仑战争的历史时期,城乡普通人的爱情故事。故事围绕着捕鲸水手、店铺商人和农人家庭交错展开;上海生活、城市生活、乡村生活交织在一起,再加上强募队抓壮丁和拿破仑战争的历史背景,便展现出相当奇特而又纷繁复杂的生活画面。
波斯少年 豆瓣
The Persian Boy
8.6 (52 个评分) 作者: [英国] 玛丽·瑞瑙特 译者: 郑远涛 上海人民出版社 2010 - 8
玛丽·瑞瑙特在《天堂之火》中讲述了亚历山大20岁继位以前的人生,而《波斯少年》则以第一人称回忆录的动人之笔,续写大帝最后的七年。故事叙述者是一位真实的波斯人——亚历山大青春俊美的伴侣巴勾鄂斯。
这少年幼时被卖为奴隶,辗转成了波斯国王大流士的男宠,他起初只从宫闱传闻里听说亚历山大震动朝野的胜利。后来在高伽米拉战场上,亚历山大再次击败大流士,将他赶上逃亡之路。大流士故后,巴勾鄂斯被作为求和礼物献入亚历山大的内廷。
亚历山大对声色享受体验尚浅,但对感情向来需求很深;巴勾鄂斯善于悦人,却一直无处实现少年的恋梦。他们的相遇恰似命中注定。征途漫漫,爱情给了亚历山大无限安慰,历经刺杀阴谋、异族联姻与军心浮动,他对巴勾鄂斯始终未减眷恋。
瑞瑙特不但以大师手笔再现了一代军事天才的光荣与梦想,而且一反亚历山大故事从希腊人出发的传统视角,借波斯人眼光写出胜利者与臣服民族难以弥合的鸿沟。作为历史小说,《波斯少年》不仅大气磅礴,细节精确,考据严谨,而且全书洋溢着一种罕见的深情与人性之光,与现代读者无有阻隔。
【书评一览】
有一阵子,(肯尼迪)总统偶尔会大看特看写实风格的历史小说,他尤其喜欢玛丽·瑞瑙特关于古希腊的作品。——<总统的阅读>,美国《生活》杂志1961-3-17
她[张爱玲]看过Mary Renault的《The King Must Die》,看得津津有味。——水晶《蝉:夜访张爱玲》,1971年
玛丽•瑞瑙特代表了历史小说的最高理想——使读者获得对过去的新洞见。……她在作品中真实自然地展示希腊世界的生活与道德,而且把双性爱、同性爱和异性爱都视为常态,予以从容的表现。——《纽约时报》
玛丽•瑞瑙特属于极少数长年创作而精品迭出的作家,她写到的每一个题材都予人新鲜的惊奇感。——《华尔街日报》
玛丽•瑞瑙特的亚历山大三部曲是20世纪原创性最令人意外的艺术品之一。——戈尔•维达尔,著名美国作家
刻画深爱着战士(亚历山大)的半是男子的这位宫廷宠臣,需要娴熟的技法,瑞瑙特女士成就斐然。——《大西洋月刊》
2019年6月28日 已读
老师的构思写作精妙和亚历山大都不用我多说了,就说一个:我从来没有这么讨厌过一个角色,尤其是巴勾鄂斯在对亚历山大和赫菲斯提昂之间关系的voyeur视角,对二人关系的揣测和时刻存在的破坏冲动都让我厌烦(恶心)死了。
传记 英国文学
Autumn 豆瓣
6.9 (7 个评分) 作者: Ali Smith Pantheon 2017 - 2
Readers love Ali Smith’s novels for their peerless innovation and their joyful celebration of language and life. Her newest, Autumn, has all of these qualities in spades, and—good news for fans!—is the first installment in a quartet. Seasonal, comprised of four stand-alone books, separate yet interconnected and cyclical (as are the seasons), explores what time is, how we experience it, and the recurring markers in the shapes our lives take and in our ways with narrative. Fusing Keatsian mists and mellow fruitfulness with the vitality, the immediacy, and the color hit of Pop Art, Autumn is a witty excavation of the present by the past. The novel is a stripped-branches take on popular culture and a meditation, in a world growing ever more bordered and exclusive, on what richness and worth are, what harvest means.
10½章世界史 豆瓣 Goodreads
A History of the World in 10½ Chapters
8.5 (17 个评分) 作者: [英]朱利安·巴恩斯 译者: 宋东升 / 林本椿 译林出版社 2010 - 5
这部小说是巴恩斯被研究和讨论得最多的作品。
全书以挪亚方舟的传说为主线,包含十章故事和一章“插曲”(所谓1/2章),或戏说《圣经》,或品评名画,或演义历史,或虚构未来,以文学的方式揭示了历史的虚构性以及虚构的历史是如何产生并变身为“真实”的,以方舟的隐喻讲述了人类在历史的汪洋中孤独漂流,寻求救赎的命运。作者在“插曲”中将挽救历史的希望寄托于爱情,它是人类最后的“方舟”。
全书如同一组拼贴画,呈现出一部寓言式的“世界史”。
The Sea, The Sea 豆瓣
作者: Iris Murdoch Vintage 1999
The Sea, the Sea is a tale of the strange obsessions that haunt a self-satisfied playwright and director as he begins to write his memoirs. Played out against a vividly rendered landscape and filled with allusions to myth and magic, Murdoch's novel exposes the jumble of motivations that drive her characters - the human vanity, jealousy, and lack of compassion behind the disguises they present to the world. Charles Arrowby, its central figure, decides to withdraw from the world and dwell in seclusion in a house by the sea. Whilst there, by an extraordinary coincidence he encounters his first love, Mary Hartley Fitch, whom he has not seen since his love affair with her as an adolescent. Although she is almost unrecognisable in old age, and totally outside his theatrical world, he becomes obsessed by her, idealizing his former relationship with her and attempting to persuade her to elope with him. His inability to recognise the egotism and selfishness of his own romantic ideals is at the heart of the novel. After the farcical and abortive kidnapping of Mrs. Fitch by Arrowby, he is left to mull over her rejection in an enjoyably self-obsessional and self-aggrandising manner over the space of several chapters. "How much, I see as I look back, I read into it all, reading my own dream text and not looking at the reality... Yes of course I was in love with my own youth... Who is one's first love?"
勃朗宁夫人十四行诗 豆瓣
9.2 (5 个评分) 作者: (英)勃朗宁夫人 译者: 毛喻原 译林出版社 2012 - 2
《双语译林:勃朗宁夫人十四行诗》直译为《葡萄牙人十四行诗集》,因为勃朗宁夫人写过关于一对葡萄牙爱人的抒情诗,勃朗宁很爱这诗,常把妻子叫做“我的小葡萄牙人”的缘故。是勃朗宁夫人与勃朗宁相爱之后到之结婚之前写下的。表达了勃朗宁夫人拥有爱情之后的欢喜、激动、担心等种种情绪,爱的纯粹与热烈曾经感染了无数读者。勃朗宁读过之后,欣喜地称之为莎士比亚以来最美的十四行诗。
呼啸山庄 豆瓣
8.8 (14 个评分) 作者: 艾米荷·勃朗特 译者: 宋兆霖 上海文艺 2007 - 8
《呼啸山庄》描写的吉卜赛弃儿希思克利夫被山庄老主人收养后,因不堪受辱和恋爱受挫,外出致富。回来后发现女友凯瑟琳已与地主林顿结婚,继而产生对地主及其子女进行报复的故事。全篇充满了强烈的反压迫、求自由的斗争精神,又始终笼罩着离奇、紧张、浪漫的艺术气氛。
一个人的朝圣 豆瓣 Goodreads
Unlikely Pilgrimage of Harold Fry
7.4 (159 个评分) 作者: [英] 蕾秋·乔伊斯 译者: 黄妙瑜 北京联合出版公司 2013 - 9
★2013年欧洲首席畅销小说,入围2012年布克文学奖,同名电影拍摄中
★台湾读者表示“很久没有读一本书读到凌晨”、“是一个简单、素朴但会令人深深感动的故事”、“笑泪交织的阅读”
★2013年春季英国最具影响力“理查与茱蒂”读书俱乐部书单第1 名;欧普拉读书俱乐部夏日选书、美国图书馆协会选书;2012年英国最畅销新人小说;《出版人周刊》、《纽约时报》、《泰晤士报》、《嘉人》、《今日美国》等各大媒体高评价推荐
★他以为人生就这么过去了,直到收到那封信
★1个人,87天,627英里
★有关爱的回归、自我发现、日常生活的信念以及万物之美
★这一年,我们都需要哈罗德安静而勇敢的陪伴
哈罗德·弗莱,六十岁,在酿酒厂干了四十年销售代表后默默退休,没有升迁,既无朋友,也无敌人,退休时公司甚至连欢送会都没开。他跟隔阂很深的妻子住在英国的乡间,生活平静,夫妻疏离,日复一日。
一天早晨,他收到一封信,来自二十年未见的老友奎妮。她患了癌症,写信告别。震惊、悲痛之下,哈罗德写了回信,在寄出的路上,他由奎妮想到了自己的人生,经过了一个又一个邮筒,越走越远,最后,他从英国最西南一路走到了最东北,横跨整个英格兰。87天,627英里,只凭一个信念:只要他走,老友就会活下去!
这是哈罗德千里跋涉的故事。从他脚步迈开的那一刻起,与他六百多英里旅程并行的,是他穿越时光隧道的另一场旅行。
奥兰多 豆瓣
Orlando
8.8 (74 个评分) 作者: [英] 弗吉尼亚·伍尔夫 译者: 任一鸣 上海译文出版社 2014 - 4
故事始于十六世纪伊丽莎白时代,终于一九二八年伍尔夫搁笔的“现时”,历时四百年。奥兰多先是一位天真无邪的贵族美少年,因深受伊丽莎白女王宠幸而入宫廷。詹姆斯王登基后,大霜冻降临,奥兰多偶遇一位俄罗斯公主,坠入情网,结果失恋亦失宠,隐居乡间大宅。奥兰多从小迷恋文学和诗歌,莎士比亚的身影令他难以忘怀,设法与小有名气的诗人格林相识,不料又受戏弄,加之不堪忍受罗马尼亚女大公的纠缠,遂请缨出使土耳其。在君士坦丁堡的一场大火之后,奥兰多变为女子,离开官场,混迹于吉普赛人之间。再后返回英国,成为上流社会的贵妇,结识一批当时著名文人。进入维多利亚时代,为了继续写作,奥兰多只能与时代精神妥协,并嫁给了一位海船长。到故事结尾,奥兰多已是二十世纪的获奖诗人,回到那贯穿全书、象征传统的大宅,来到大橡树下,回顾她对文学和诗歌的永恒的追求。
到灯塔去 豆瓣 谷歌图书
To the Lighthouse
9.0 (190 个评分) 作者: [英]弗吉尼亚·伍尔夫 译者: 瞿世镜 上海译文出版社 2009 - 1
弗吉尼亚·伍尔夫(1882—1941),英国意识流文学的代表性作家之一。《到灯塔去》描写一次大战后拉姆齐教授一家和几个亲密朋友在苏格兰某岛屿上度假的一段生活。作者企图在这部情节非常简单的小说中探讨人生的意义和自我的本质,指出自我有可能逃脱流逝不息的时间的魔掌并不顾死亡的威胁而长存不朽。灯塔塔尖的闪光即象征拉姆齐夫人的灵魂之光。本书的意识流写作手法十分值得注意,如视角转换,两种时间,象征手法,音乐结构,借鉴绘画等。
普通读者 II 豆瓣
The Second Common Reader
作者: (英)吴尔夫 译者: 石永礼 / 蓝仁哲 人民文学出版社 2003 - 4
《普通读者(2)》内容包括:陌生的伊丽莎的时代的人;三百年后读多恩;《彭布罗克伯爵夫人的阿卡迪亚》;《鲁滨孙飘流记》;多萝西·奥斯本的《书信集》;斯威夫特《寄斯特娜的日记》;《多情客游记》;切斯特菲尔德爵士家书;两个牧师;在伯尼博士家的聚会;杰克·米顿;德·昆西自传;四位人物;威廉·赫兹利特;杰拉尔丁和简;奥罗拉·利;伯爵的倒女;乔治·吉辛。
普通读者Ⅰ 豆瓣
The Common Reader
8.8 (5 个评分) 作者: [英国] 弗吉尼亚·伍尔夫 译者: 马爱新 人民文学出版社 2003 - 4
《普通读者(1)》内容包括:帕斯顿一家和乔叟;不懂希腊文化;伊丽莎白时代的栈房;伊丽莎白时代剧本读后感;蒙田;纽卡斯尔公爵夫人;漫淡伊夫林;笛生;无名者的生活;简·奥斯丁;现代小说;《简·爱》与《呼啸山庄》;乔治·爱略特;俄国人的角度。
宇宙尽头的餐馆 豆瓣 Goodreads
The Restaurant at the End of the Universe
8.7 (157 个评分) 作者: [英] 道格拉斯·亚当斯 译者: 姚向辉 上海译文出版社 2012 - 4
宇宙尽头的餐馆是餐饮史上最了不起的风险投资,整个餐馆被一个巨大的时间泡包裹,并沿时间轴向前投射至宇宙终结的那个时刻。
餐馆里,客人各自挑选座位坐下,吃着美食,观看整个宇宙在周围爆炸。
你可以随意就座,无需预约,因为你可以返回原先时间后再补订;你愿意来多少次就可以来多少次,但要确定千万别遇见自己;同时,你需要做的不过是在自己所在的时代开个储蓄账户,存下一分钱,等抵达时间尽头的时候,所得的复利足以保证你付得起账单。
为此,混球星系的广告公司的口号是:如果今天早晨你已经做了六件不可能的事情,那就干脆来宇宙尽头的“豪河”餐馆吃顿早饭吧!
“黄金之心”号的乘员们正有此意。比起逃脱沃贡人的追击,避免被带到银河系最邪恶的星球,以及教飞船学会如何冲一杯好茶,这实在是件不足挂齿的小事。
说真的,有谁预约过吗?
生命,宇宙以及一切 豆瓣
life,the Universe and Everything
8.3 (92 个评分) 作者: (英)道格拉斯·亚当斯 译者: 姚向辉 上海译文出版社 2013 - 1
有理论声称,若是有谁真的搞清楚了宇宙为何存在、因何存在,宇宙就会立刻消失,取而代之的则是更怪异、更难以说明的东西。
另有理论声称,此事已经发生过了。
……
一颗位于银河边陲、名叫“坂裘”的不起眼行星突然向整个银河系发动了灭绝袭击,原因只是由于它忽然发现了银河系的存在。在此之前,坂裘人始终以为他们孤独地生活在宇宙之中,因为这颗星球被重重尘埃星云包围。
坂裘军队是一帮白色机器人,所持武器在我们看来无比类似板球拍和板球。
为此,银河系的其他星球始终对地球敬而远之。
因为我们打板球。