毛姆
克拉多克夫人 豆瓣
Mrs Craddock
作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 徐红燕 译林出版社 2014 - 11
19 世纪末的英国肯特郡乡村,伯莎——一个衰落大家族莱伊府的大小姐,爱上了佃户家的儿子克拉多克。她一心追求爱情,不顾身份的悬殊和旁人的阻挠嫁给了他。幸福的新婚生活让伯莎感觉“世界现在才刚开始”。然而,婚后不久,她的爱情理想开始遭遇挫折。她一次次感到失望。当她把希望放到自己即将出生的孩子身上时,新的不幸又降临了……
2017年7月14日 已读
早期作品,说教/评论略显刻意。毛姆笔下的爱情总是像中了降头,一个受过良好教育周游各国见多识广意志坚定且年轻貌美的女性,力排众议下嫁自己的佃户,婚后丈夫庸俗冷酷本性暴露无遗,然而颜控姑娘在丈夫色衰体胖之前是不会醒悟的。我估摸吧,毛姆自己是个死颜控+抖M,所以推导别人也都这样...
外国文学 威廉·萨默塞特·毛姆 小说 毛姆 爱情
寻欢作乐 豆瓣
Cakes and Ale
8.6 (78 个评分) 作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 叶尊 译林出版社 2013 - 2
1930年,《寻欢作乐》以连载的形式最初发表于《时尚芭莎》
1958年,毛姆在接受采访时称,《寻欢作乐》是他本人最得意与最喜爱的一部小说。
上个世纪的英国作家中,毛姆也许不是最伟大的,却无疑是最雅俗共赏、最令读者喜爱的一位。本书是毛姆公开承认最得意与最喜爱的作品。他一改以往作品中对女性的偏见,以爱慕者的身份来追忆一个美丽女人的一生,点缀以许多文艺圈中的韵事逸闻。大作家德里费尔德及去世后,他妻子请人为他立传。小说的叙述者阿申登被传记作者请来回忆当年和作家的交往,故事由此展开,在阿申登的记忆深处,我们发现了作家的前妻,迷人的罗西,她生性风流,处处留情,却不失善良坦诚与可爱……
在《寻欢作乐》里,毛姆从现实中取材,将虚实相掺,借故事叙述者阿申登之口叙述了其与著名作家德里费尔德及其前妻罗西的早年交往,而这段往事正是另一位流行小说家基尔所要挖掘的传记题材。读者可依稀指认出德里费尔德是在影射哈代,基尔由休•沃尔波尔脱胎而来,至于罗西,则分明是乔伊斯笔下莫莉•布鲁姆的翻版。
一个文学奇才绘声绘色地讲述文艺圈里的逸闻韵事……准确,机智,充满讥讽,却半点不浮夸。
——《旁观者》杂志
毛姆在拿捏人们对八卦信息的胃口方面,可谓大师。他懂得在恰当的时候卖关子,然后选择一个令人吃惊的时候说出来。
——伊夫林•沃
鄙意毛姆最好的小说是《寻欢作乐》和若干短篇,《刀锋》次之,《月亮和六便士》又次之。 ——止庵
2014年12月7日 已读
Dost thou think, because thou art virtuous, there shall be no more cakes and ale?
小说 毛姆 英国
巨匠与杰作 豆瓣
Ten Novels and Their Authors
7.7 (23 个评分) 作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 李锋 南京大学出版社 2008 - 8
毛姆对十大小说家的生平及其代表作的研究,可说是文学批评的典范之作。此处所涉及的,既有此类体裁之所以伟大的一些标准,亦有削弱其力量的瑕疵与异端。由一位小说巨匠所著的《巨匠与杰作》,实在是一部独一无二、不可估量的文学指南。
2012年7月2日 已读
和毛姆另一本《读书随笔》相比,多了浓浓的浓浓的浓浓的八卦味。完整看过的(儿童缩写版不算)只有:傲慢与偏见,高老头,卡拉马佐夫兄弟。为什么毛姆要拿《红与黑》而不是《巴马修道院》作为司汤达代表作举例呢,不然我还能多一本看过的名著。扼腕
文学评论 毛姆 英国
剧院风情 豆瓣
8.8 (29 个评分) 作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 俞亢咏 南京大学出版社 2008 - 2
朱莉娅·兰伯特正值盛年,英格兰一代红伶。台上,她是拿捏情感的行家里手;台下,她却厌倦了她的丈夫,不服克制她的行为。她先是为一个羞涩又野心勃勃的年轻戏迷的殷勤而欢欣,又因其执著而激颤,狂热而危险地陷入爱河,最终却被年轻的情人抛弃而陷入痛苦的深渊……待她从梦魇中醒来,终于在舞台上找到了她真正的归宿。毛姆用戏谑和嘲讽,“无情地解剖感情,不加怜悯地描述他所看到的这个没有怜悯的世界”。正如英国小说家伊丽莎白·鲍恩所说,这是一部“尖刻的悲喜剧”。
2012年6月18日 已读
这个我看过毛姆小说中最具有喜剧色彩的一部,茱莉亚显然是毛姆本人的部分投影:出身不高,靠着把自身天赋发挥到极致爬到顶层,而且凭借这份天才无视道德,无视责任,无视世间一切规则,过的跋扈嚣张。
小说 毛姆 英国
毛姆读书随笔 豆瓣
8.2 (33 个评分) 作者: [英] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 刘文荣 上海三联书店 1999
毛姆的这些文章虽然内容严肃,但他却是用他擅长的闲谈笔调来写的。他文笔老练,简洁明快而又委婉动人,读来就如他坐在你对面侃侃而谈,时不时地还会说上一两句俏皮话,对你眨眨眼或者微微一笑,让你觉得仿佛在和一位长者促膝谈心。可惜的是,有些精妙之处很难能汉语译出,我虽尽了力,但仍不十分满意。好在毛姆的文章本身都很精彩,我想你读过之后肯定不会失望的。
人生的枷锁 豆瓣
作者: [英] 毛姆 译者: 张增健 / 张柏然 1997
本书是英国现代著名作家毛姆的最主要的作品。书中主人公菲利普・凯里童年和青年时期的辛酸遭遇,大多取材于作家本人早年的生活经历,但作家打破了事实的拘束,虚构了某些重大情节,塑造了菲利普・凯里这一人物形象。小说通过描写主人公的曲折遭遇,揭露了社会从精神到物质上对人的折磨和奴役。这部小说自出版以来,始终未绝版,至今广为世界各国读者所传诵。
刀锋 豆瓣 Goodreads
The Razor's Edge
8.8 (314 个评分) 作者: [英]毛姆 译者: 周煦良 上海译文出版社 2007 - 3
威廉·萨默塞特·毛姆(1874-1965),英国著名小说家、戏剧家。《刀锋》是他的主要作品之一。
小说写一个参加第一次世界大战的美国青年飞行员拉里·达雷尔。在军队里,拉里结识了一个爱尔兰好友:这人平时是那样一个生龙活虎般的置生死于度外的飞行员,但在一次遭遇战中,因去救拉里而中弹牺牲。拉里因此对人生感到迷惘,弄不懂世界上为什么有恶和不幸,拉里开始了他令人匪夷所思的转变……
月亮和六便士 豆瓣
7.7 (6 个评分) 作者: 毛姆 译者: 傅惟慈 2003 - 9
世界文学名著普及本。
英国小说家毛姆是一位说故事的能手。他的小说机智、幽默,不时流露出对一些社会现象的讥讽。
《月亮和六便士》的情节以法国后印象派画家高更的生活为基础。主人公查理斯·思特里克兰德是一个画家,他抛弃家庭到南太平洋中的塔希提岛与土著人一起生活,获得灵感,创作了许多艺术水平极高的画。毛姆在小说中探讨了生活和艺术两者的矛盾和相互作用,并似乎十分明显地表达了这样一种观点:
面纱 豆瓣
8.3 (36 个评分) 作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 译者: 阮景林 重庆出版社 2006
容貌娇美又爱慕虚荣的英国女子凯蒂,为了避免自己变成一位老姑娘,接受了生性孤僻的医生瓦尔特·费恩的求婚。她离开了上世纪20年代伦敦浮华而空虚的社交圈,随瓦尔特远赴神秘的东方殖民地——香港。  对婚姻感到不满和无趣,凯蒂开始悄悄与令她芳心旌摇的香港助理布政司查理·唐生偷情。瓦尔特发现妻子的不忠后,孤注一掷,开始了他奇特而可怕的报复计划:凯蒂必须随他前往遥远的中国内地,去平息一场正值疯狂流行的霍乱瘟疫。在异国美丽却凶险的环境中,他们经历了在英国家乡的舒适生活中无法想象和体验的情感波澜……
在毛姆的作品中,本书是最受读者欢迎却也最为评论家所诟病的作品。小说在结尾让凯蒂意识到女人的一生不能只是为了和男人睡觉并依附于他———“唯一弥足珍贵的是对责任的爱,当爱与责任合而为一,你就将是崇高的,你将享受无法言表的幸福。”——而在今天来看,这个结尾实在不够现实,也不够公平———没有人应为自己的错误永远背负十字架!
毛姆短篇小说集 豆瓣
Collected short stories
9.6 (9 个评分) 作者: [英国] 威廉·萨默塞特·毛姆 / 校注 汪培基 译者: 傅涛涛 / 冯亦代 外国文学出版社 1983 - 2
根据PENGUIN BOOKS 1979年版译。