轻哲学
六人 豆瓣
作者: [德]鲁多尔夫·洛克尔 译者: 傅惟慈 上海译文出版社 2011 - 4
《译文随笔•六人》讲述了六个人的故事。他们不是芸芸众生中六个普通人,而是特立独行、有各自精神追求的世界性人物。除了僧侣梅达尔都斯(德国浪漫主义作家霍夫曼小说《魔鬼的万灵药水》主角)和游吟诗人阿夫特尔丁根(德国诗人诺瓦利斯同名小说主人公)以外,另四个人浮士德博士、唐•璜、丹麦王子哈姆雷特和骑士堂•吉诃德都是我们耳熟能详的典型人物。作者借重塑这几个典型的人物形象,探讨的是人到底该选择什么样的人生道路的重大问题。《六人》的英译者将这本书比作一部交响乐,开篇是一个介绍主题的序曲,六个故事是六个乐章,结尾是一首欢欣、和谐的终曲。在终曲中,作者洛克尔用嘹亮的声音唱出心声——他的革命宣言。所有的人,尽管思想不同、道路各异,都须抛弃“孤军奋战”,须与他人携手共进,才能最终实现每个人的才智都有机会发展的“大同世界”:“新国土的大门打开了。新人类踏上崭新的土地,欢乐的歌声从天空飘来,响彻寰宇。”
翻一遍《六人》,常常会被洛克尔的思想火花击中。我们阅读的不是一本消闲解闷的故事集,而是一位大智者和大勇者充满哲理、剖肝沥胆的肺腑之言。
2019年9月6日 已读
求索意义的浮士德、享受当下的唐璜,为己的僧侣、为人的诗人,纠结于思考的哈姆雷特,痴迷于行动的唐吉坷德,六人都倒在了斯芬克斯的微笑下。现实中的人,人人心中都有六个角色的一面,六个角色也各自刻画了人性一个侧面。能不能结合六人的缺点呢?那恐怕就是完人了吧。
傅惟慈 文学 轻哲学
在爱情与欲望之间 豆瓣
6.2 (9 个评分) 作者: [英]阿兰·德波顿 译者: 李海霞 人民文学出版社 2016 - 8
几千年来,宗教禁令、社会禁忌和世俗观念,给性爱带来太多的桎梏,致使它成为人类历史上造成无穷无尽的精神疾病的议题。在强有力的社会规范面前,我们很难摆脱对性爱的困惑。事实上,我们很少拥有正常的性爱。我们总是认定别人能够以愉悦、开放、坚贞、健康而又平静的心态看待这回事。涉及性这个问题时,我们很少有人会觉得自己完全正常,也很少有人会认为自己的期望与实际相符。在21世纪,性*终注定要在爱情与欲望、寻求刺激与信守承诺之间保持平衡。作者严谨而又诚恳地在《在爱情与欲望之间》中探讨了现代人在性方面的两难境地,他坦率地给出的洞见和抚慰,有助于我们*深入、*明智地思考性的问题。