帕乌斯托夫斯基
巴乌斯托夫斯基散文新译 豆瓣
作者: [俄罗斯] 康·巴乌斯托夫斯基 / [苏联] 康·帕乌斯托夫斯基 译者: 潘安荣 百花文艺出版社 2003 - 1
巴乌斯托夫斯基是中国读者十分熟悉的苏联作家。在前苏联文学界,巴乌斯托夫斯基以抒情散文独树一帜,影响至今不衰。本书选取了作者创作成熟期的散文作品,基本上代表了作家富有浪漫情调的独特风格。
金蔷薇 豆瓣
Золотая роза
作者: 康·巴乌斯托夫斯基 译者: 李时 长江文艺出版社 2008
《金蔷薇》是一本创作经验谈。在《金蔷薇》中,作者不仅总结了自己的写作经验,而且还研究了其他许多大作家(如雨果、福楼拜、莫泊桑、契诃夫、高尔基等)的创作活动。作者在这里探讨了写作上一系列的重要问题:作品构思的产生过程;作家应如何培养观察力、提炼素材、磨炼语言;想象的必要性;细节描写的功能;人物性格本身的逻辑性;灵感等等。
2011年3月8日 已读
是受许多人推崇的最初的李时先生的译本。然而另一版不在手中,也无从比较,但感觉翻译是“优美而流畅”的。只是本书的装帧印刷不怎么有诚意,还扒了人家一篇《我们这一代人的怕和爱》当序言。
M aH 写作 可以重读的书 帕乌斯托夫斯基
金蔷薇 豆瓣
9.3 (35 个评分) 作者: [俄] 康·巴乌斯托夫斯基 译者: 戴骢 上海译文出版社 2007 - 3
《金蔷薇》是一部总结作者本人创作经验、研究俄罗斯和世界上许多文学大师的创作活动、探讨文学创作的过程、方法和目的的美文集。文学大师用他别具一格的文笔气势磅礴而又精致入微地描绘了人类的美好感情和大自然的如画美景,阐述了作家的使命、文学创作的目的和方法,使每一位读了《金蔷薇》的文学爱好者、文学创作者和文学批评家得到极大的启发。本书以新颖优美的文笔塑造的一个个鲜活动人的形象,具有无可抗拒的强大的感染力,给人留下不可磨灭的深刻印象,催发人们博爱的美好感情。中国现当代著名作家凡读过《金蔷薇》者,无不称赞这是一本不可多得的好书,并且肯定该书在自己文学创作的道上起过重要作用。相信这本书今天依然会给读者以诸多教益。