社科
超越身体边界 豆瓣 谷歌图书
Beyond the Periphery of the Skin: Rethinking, Remaking and Reclaiming the Body in Contemporary Capitalism
8.5 (14 个评分) 作者: (意) 西尔维娅·费代里奇 译者: 汪君逸 光启书局 2023 - 7
【编辑推荐】
☆从#metoo运动到代孕,直击当下女性痛点和社会热点,揭示背后的结构性问题根源。
☆从医美整形到人工智能、基因编辑,对新兴医疗科技提出警示,揭露背后暗藏的危机。
☆面对资本主义的摧毁和改造,书写作为抵抗的身体。构想一个超越边界的身体,能够与地球上的其他生命体相联,将被资本主义割裂的东西重新联合起来。
☆与福柯、巴特勒等后结构主义者对话,总结当代女权运动的经验与问题,指出“操演理论”的不足与“身份政治”的陷阱。
☆特邀复旦大学哲学院张寅副教授撰写长文导读,完整呈现其思想与实践道路,今天我们该如何理解费代里奇?
【内容简介】
“知情同意”就可以避免性侵害了吗?
少生或不生孩子就能重新掌控我们的生活吗?
从医美、代孕到基因编辑,身体改造新技术满足我们的欲望,还是让我们沦为资本牟利的试验品?
本书围绕资本主义制度下的身体改造展开,作者首先回溯了资本主义过渡时期,我们的身体如何通过不同形式的胁迫,被转变成工作机器。这一过程充满了残暴,而女性更是遭受了双重的机械化过程。
作者随后回到当下,随着日新月异的医疗技术创新,新时代的身体改造——从疾病治疗、医美整形到代孕,也逐渐成为热潮。这背后暗含了怎样的危险?人工智能资本的发展要求不断提高人的能力,克隆、基因编辑和基因转移技术似乎要允许未来的资本主义世界生产新形式的人类生命、筛选更有能力的人……在这种情况下,我们如何才能收回我们对自己身体的决定能力?
费代里奇让我们看到,资本主义把人的身体变成机器,将我们与彼此、与大地割裂。只有超越个体的边界,相互联结、相互依存,才能重拾我们身体的本领,收回我们集体的力量,才能决定我们想要的生活。
【评论推荐】
费代里奇已经成为年轻的马克思主义者、政治理论家和新一代女权主义者的关键人物。
——《火星俱乐部》作者 蕾切尔·库什纳(Rachel Kushner)
西尔维娅·费代里奇的作品体现了一种能量,敦促我们为反对所有类型的剥削的斗争重新注入活力,正是由于这个原因,她的作品产生了一种共性:一种在斗争中创造共同体的共识。
——德国马克思主义女权主义这、社会学家 玛利亚·密斯(Maria Mies)
即使在全部思想史中,一种既跨越了历史考证与当下问题、又跨越了经济计算与革命暴力的思想也并不多见。费代里奇的《对女性的恐惧》(包括作为附录的《工资反对家务工作》)和《超越身体边界》虽然不长,却已经涵盖了这四个维度。因此,它们也完全可以为读者在这四个维度中的进一步阅读和探索提供参考。
——复旦大学哲学院副教授 张寅
费代里奇试图将世界不同地区的女权主义者和活动家的工作结合起来,并将其置于历史背景中,这种尝试是勇敢的,发人深省的,也是及时的。费代里奇的文字清晰明了,她的愤怒我们都能感觉得到。
——《红辣椒》(Red Pepper)
当构成日常生活的社会关系发生变化时,当社会主体内部和跨层级的革命发生时,才会发生真正的变革……西尔维娅·费代里奇提供了一种革命的视角,能够揭示出阻碍这种变革的障碍。
——《女权主义评论》(Feminist Review)
阅读费代里奇使我们有能力重新联系人类发展的核心,即妇女的劳动密集型照料——对我们的生活方式进行彻底的反思。
——《Z杂志》(Z Magazine)
2024年2月20日 已读
4.5,几个讲座内容的合集,虽然是讲稿但内容并不易懂,读起来甚至有点艰涩,涉及理论较多且作者讲述的点也比较深,包括围绕身体、资本主义、身体政治,新的生育技术等。在资本主义社会中,通过创造最大限度剥削劳动,是塑造我们身体的关键,资本主义把人类的身体当做机器使用。而妇女在资本主义发展的过程中遭受了双重机器化,受到不同环境工作的规训还有身体变成繁殖机器,对于资产阶级来说控制女性身体、使堕胎合法化变得重要。作者还提出来男性是在“在工作时”集体面对资本主义的剥削,而女性是在与男性的关系中,在各种各样的场景下,独自面对资本主义的剥削。而女性主义是一场反对将我们定义成“身体”的运动。除了这部分非常刷新我的认知外,还有代孕相关的内容。作者对很多事物保持谨慎的态度,但从女性主义视角来说又是比较激进。
2023 女性 意大利 社科 非虚构
如何抑止女性写作 豆瓣 Goodreads
How to Suppress Women's Writing
8.9 (165 个评分) 作者: [美]乔安娜·拉斯(Joanna Russ) 译者: 章艳 南京大学出版社 2020 - 11
◆雨果奖、星云奖得主 女性主义科幻小说家 乔安娜·拉斯
◆悉数女性写作遭遇的重重阻力
◆一举揭穿文学界的厌女症传统
···
【内容简介】
本书是女性主义者乔安娜·拉斯的著名文论,她在书中模仿文学评论中的惯用论调,以反讽的方式写了一份“抑止女性写作指南”,以此尖锐地指出和批评那些施加在女性作者身上,阻止、贬低和无视女性写作的社会阻力。同时,这又是一部主流视野之外的文学史,它重新搜罗了那些被认为不值得了解的作品,并对那些文学史上鼎鼎大名的作者指名道姓:狄更斯、海明威、伍尔夫、桑塔格、勃朗特姐妹——有人曾贬抑女性写作,有人是被贬抑者,而有人两者皆是。
这是一部愤怒又锐利的女性主义文学批评,它直指女性书写所面对的结构性暴力,带领读者重新认识那些被贬抑的声音。
···
言辞犀利、精彩至极!
——《纽约书评》
如果还没读过这本小书,你真应该找来看看:它依然惊人地紧贴当下......拉斯告诉我们,如果不先问问是谁在评判,基于何种标准,我们就没法明智地讨论哪些作品最重要、质量最高。如果我们不先思考是什么价值主导了文学,以及几百年来文学准则的形成,我们就无法理解真正的文学价值。
——《卫报》
这是一部风格奇特的作品,它蔑视传统,打破成见。书中罗列了所有会导致我们漠视甚至抛弃女性艺术作品的错误态度和观念。拉斯如此清晰简洁地界定了这些模式,如同将一面镜子放在我们面前,让我们重新审视自己。
——安妮特·克洛德内,美国文学评论家
···
【编辑推荐】
◆鼓舞一代人的女性主义宣言、里程碑式的文艺批评。新增由美国批评家、《我才不是女性主义者:一部女性主义宣言》作者杰莎·克里斯宾(Jessa Crispin)撰写的导言。
◆后Metoo时代值得回顾的经典作品:乔安娜·拉斯带领读者在书中重拾一种被埋葬的文学传统,她那深具独创性与反思性的文字今时读来仍然铿锵有力,丝毫不过时,甚至出人意料地关照当下。没有比现在更好的时候重识那些被遗忘的作家,重思那些充斥偏见的评判标准。
◆这是一部献给所有边缘群体的激励之作,除去女性,拉斯也鼓励读者拥抱所有曾是或依然是文学正典之外的“圈外人”——黑人艺术家、同志作家、“地方主义小说家”,等等。拉斯真诚地指出,“只有在边缘地带,发展才有可能。”而把目光投向所有曾被贬抑过的边缘艺术家,事关我们能否真正地面对彼此,关注他人的境况。
◆金牌译者、上海外国语大学教授章艳翻译。文字流畅优美,最大程度还原拉斯原作的锐利与愤怒、幽默与力量。
◆本书英文版于2018年再版上市后,封面随即在社交平台上引发广泛关注与讨论。中文版封面延续原版的创意思路,由屡获“中国最美的书”殊荣的设计师周伟伟操刀,通过罗列那些充满敌意的陈词滥调,直面女性写作所遭遇的重重阻力。
2024年1月16日 已读
作者写的内容基本上书的封面已经非常直观地呈现了。作者总结了11种抑止女性写作的策略,从创作到评论到给后世可能产生的影响,一条龙服务不让女性作家的声音太响,影响太大。创作时女性被家务和照护家庭占据大部分时间现在已经有非常多的研究成果,甚至是教育的不平等也在今天的高校屡见新闻。而针对已经被创作出来作品,用各种方式贬低,出发点都仅仅因为作者是女性,类似身体中男性的一部分创作的真是很搞笑。而各种评价某个时代的优秀作家/作品时又将女性/女性作品占比卡死,用这种有限的影响让学习者产生女性(作品)不如男性(作品)的错觉。阅读中两点深刻的感受,造成这些现象的原因是不管是编辑、评论家、出版家都是男性占据主要位置。另一点是,除了写作,放在今天的某国“如何抑止女性从事科研/从政/...”也可以写成一本著作吧。
2020 女性 社科 英国 非虚构