虚构
另一个,同一个 豆瓣 Goodreads
8.9 (83 个评分) 作者: [阿根廷] 博尔赫斯 译者: 王永年 上海译文出版社 2016 - 8
博尔赫斯创作于一九六四年的诗集,也是作者特别偏爱的一本,收诗七十五篇,包括名作《关于天赐的诗》、《猜测的诗》、《玫瑰与弥尔顿》、《胡宁》等,主题涉及布宜诺斯艾利斯、日耳曼语言文化、流逝的时间……本书开篇还附有作者序,不仅阐述了独特的诗歌美学理论,还交代了其中某些诗作受到罗伯特·勃朗宁的戏剧独白的影响,以及卢贡内斯和惠特曼的影响。
2025年3月1日 已读
和读《杜撰集》(短篇小说集)很不一样的感受。如果说小说体现了博尔赫斯的精巧,那在这本诗集中我感受更多的是作者对于触发诗歌灵感的题材最直接的情感表达,这对象可能是他生活的城市、或者是同时期的作家诗人甚至是文学作品种的人物,又或者是前人留下来的经典,都通过不同的形式化用。
除了情感以外可能是属于诗歌的韵律,就像序言中提到的,遗憾的是本次外出匆忙没来得及拆家中纸书,阅读过程中手机屏幕的宽度有限,诗歌的排版差异已经影响了对诗歌的阅读体验。
读完以后又重新回去看了序言中作者的自述,还是有被点到一些,但我觉得博尔赫斯的诗可能还要通过多读几遍和充实自己的知识储备(作品中引用的内容)来感知更多。
集子的名字的释义,参照全文检索“时间”:自我与他者、真实与虚构、瞬间与永恒的交织。
最喜欢的可能是《英文诗两首》。
2016 拉美文学 虚构 诗歌 阿根廷
杜撰集 豆瓣
Artificios
9.3 (119 个评分) 作者: [阿根廷] 豪·路·博尔赫斯 译者: 王永年 上海译文出版社 2015 - 6
小说集,收短篇小说九篇,一九四四年与《小径分岔的花园》合为《虚构集》出版,延续虚构的传奇故事题材。其中作者声称“最得意的故事”的《南方》,被视作博尔赫斯写作的转折点。主人公布宜诺斯艾利斯市立图书馆的秘书达尔曼在上楼时前额莫名地被什么东西刮破,竟至高烧不已,噩梦不断,住进了疗养院,病情好转后他决定回祖辈留下的南方庄园休养,他一路坐出租马车、乘火车、步行,最后临时起意走进一家杂货铺吃饭,却卷入一场决斗,死在对手刀下。这个故事在博尔赫斯的语言迷宫里,又有另外的读法:达尔曼没有死,回南方庄园的旅程其实是他躺在病床上做的梦,他在梦中死于决斗,一个庸常生活中的人在梦中选择了他所向往的轰轰烈烈的死亡方式。
2025年2月28日 已读
有了阅读习惯之后读的第一本博尔赫斯。 不管是以故事呈现的小说,还是看似是评论的文章,都确实围绕“杜撰”这一主题,有不少看着叙述者射出去的剑,但最后居然是回旋镖打中了看书的我。 几篇涉及宗教的内容理解比较困难,几篇觉得看懂了的故事又从网友补充的访谈内容觉得竟然比我看到的多很多。 觉得最惊艳的应该是凝练的语言,篇幅不大的内容中,没有废言,意外有不少关于犹太人的设定。
2015 拉美文学 短篇小说 虚构 阿根廷
芭芭雅嘎下了个蛋 豆瓣 Goodreads
BABA YAGA LAID AN EGG
9.1 (22 个评分) 作者: [荷] 杜布拉夫卡·乌格雷西奇 译者: 李云骞 云南人民出版社 2024 - 6
芭芭雅嘎是女巫,但不属于女巫的团体;她既可以是善人,也可以是恶人;是母亲,也是杀死女儿的凶手;是女人,但没有、也从未有过丈夫;她伸出援手,也策划阴谋;被人类社会驱逐,也与人类沟通;是战士,但也操持家务;是“死人”,也是活生生的人;她会飞,但同时也被束缚在地面上;她只是个“偶然出现的人物”,却也是主人公通往幸福之旅的关键一站:“礼貌的”和“粗鲁的”主人公在她的小屋前驻足,他们吃饱喝足,舒服地洗个澡,听取她的建议,带走她送的魔法礼物,然后消失得无影无踪。 翻译成更现代的语言,她是异见者、流放者、失败者、隐居者、老处女、丑八怪。她的形象依赖于口述传统,是集体创作的成果,也是一面集体的镜子。她的人生故事开始于更好的时代,那时她还是金色芭芭、大地之母。后来,她成了被驱逐的稻草人,但依然用诡计统治着人们。如今,她缩在小屋中煎熬时日,像子宫中的胚胎,或棺材里的尸身。 没有一个人带着花和巧克力,再次敲响她的门。
2025年2月28日 已读
原来小说还能这么写。作者一边在前面织网,将神话故事通过要素抽提出来重新创作化用到小说中,然后再在最后一部分以文中“民俗学家”的角度一个个解释前文中故事中隐含的文化意义,不仅仅是理解了母亲的经历和三个女人度假的故事,还有诸多隐喻和联系。芭芭雅嘎是斯拉夫传说中的女巫,这个老女巫身上有很多标签,同时也有很多身份的集合。
和前几本读感差不多,很难用单一的主题来总结,比如女性主义,历史创伤或者身体规训。阅读过程中有很多被点亮的时刻,很喜欢。读这本想到了阿特伍德,女作家读到不少体裁新鲜的故事了。(没整理笔记回忆版)
2024 女性主义 荷兰 荷兰文学 虚构
重返暗夜 豆瓣
El Retorno
8.2 (80 个评分) 作者: [智利] 罗贝托·波拉尼奥 译者: 赵德明 文景 2021 - 3
★《2666》作者波拉尼奥颠覆想象的短篇小说杰作,比《地球上最后的夜晚》更天马行空的超现实文学迷宫。
☆混沌暗夜的冒险,困于梦魇的记忆,无从躲避的孤独。十三个幽暗跌宕的故事,或浓烈如侵蚀一切的酸,或狂乱如鬼魅之影。
————————————————
全书由十三个故事组成 ,创作时间大致在1995—2000年之间。形形色色的主人公或主动或被动地闯入其中。从热爱文学的黑帮头目、垂垂老去的色情电影明星、掌握某种魔法的足球运动员,到被误认为艺术家的士兵、目睹自己死后遭遇的鬼魂,还有诗人、流亡者、困于梦魇的年轻人等等波拉尼奥小说中的常客,他们共同道出了挥散不去的黑暗和令人惊叹的光芒。
————————————————
这些出自拉美文学巨匠的杰出短篇小说完美地讲述了一个事实:波拉尼奥的写作是如此优雅、充满激情和个人风格,非常值得一读。……每个故事似乎都把读者变成了一个偷窥者,抓住了混乱的生活和鬼魂的侧影。——《卫报》
波拉尼奥凭着自己大胆的设想,详尽讲述了这些不可能的故事。我们对此剧透得越少越好,但请放心,你一定从未读过像这样的作品。——《纽约客》
黑暗、隐秘、悄悄地触及。在这本小说集中可以找到金子。——《纽约书评》
整军待战的感觉让他的写作充满生气,他对深挖伤口的执迷使《重返暗夜》成为了其作品序列中令人瞩目的代表。——《洛杉矶时报》
这本十三个故事的短篇集是波拉尼奥写作风格的典型样本,他所关切的主题、偏爱的人物尽在其中。——Booklist
2025年2月21日 已读
很难follow,或者更直接说很难理解每一个短篇作者具体想要表达的内容。我当然知道每个故事不仅仅是个故事而已,但很多篇目,eg《警探》我甚至不能读明白在冗长的对话里有什么具体的内容,甚至联想起前两天群里讨论的:男作者往往啰嗦。作者用文字织成一张网把读者笼络住,有的人可能享受沉浸文字的过程,但如果从一开始就追究who,when、where,也许就会很累。
>这册的短篇和《地球》相比,多了很多黑暗和血腥的色彩,但基本上都有名字,而不是用字母来代替。这些人不同于《地球》的艺术家、诗人、作家等边缘人士,而是黑帮小兵(偷大哥的女人还反杀大哥)、色情演员、死去后看着自己尸体被恋尸癖使用的鬼魂、会古怪但好用的巫术的足球队员等……也用了比较特别的文本形式(格式?),比如全部都是对话的《警探们》,没有分段的《乔安娜·西尔维斯特里》和《拉罗神父的预想》。同时嵌套了不少作者真实的经历,可能需要阅读更多作者的作品(比如最后一篇《与恩里克·林恩相遇》,或者了解其人生经历才能串联。看书时这种不真实、混乱的感觉堪比《佩德罗巴拉莫》,不分段又让我回到第一遍读《族长的秋天》的疲惫。但我要去读波拉尼奥的文学守护神博尔赫斯啦。
2023 拉美文学 智利 短篇小说 虚构
地球上最后的夜晚 豆瓣 Goodreads
Last Evenings on Earth
8.2 (225 个评分) 作者: [智利] 罗贝托·波拉尼奥 译者: 赵德明 上海人民出版社 2013 - 4
◎《2666》作者波拉尼奥首部短篇小说集
◎令人着迷、苦寻的答案。挫败,但并非失败的旅程。
◎《2666》屡获2012年各项读书大奖:深圳读书月年度十大好书;《中华读书报》年度十大好书,是惟一入选的外国小说;《中国图书商报》年度影响力图书;入围新浪读书年度十大好书等。
◎波拉尼奥在短篇小说领域展现出来的纯熟技巧,堪与卡夫卡和博尔赫斯媲美。
——————————————————————
《地球上最后的夜晚》由十四个故事组成,大部分故事的主人公是“B”:一个智利流亡者,在南美和欧洲漫无目的地游荡,串起了他同时代的其他人的故事,几乎都是在流亡生活中理想破灭的一代人,如何挣扎于边缘,困于梦魇。这些人犹如在一场梦中,在不同的故事中不断改换着形象、名字或背景。评论家们普遍认为,波拉尼奥在短篇小说领域展现出来的纯熟技巧,堪与卡夫卡和博尔赫斯媲美。
2025年2月15日 已读
感觉读了很久很久才读完,好几篇甚至读完立刻读了第二遍,再次感受到读文学的时候信息摄取能力低下。 在波拉尼奥笔下的作家、艺术家、医生,都是社会的边缘人士,不管是否有流亡的经历,他们与社会的联结点很少,是那种感觉没什么亲人也没有关系很近的朋友。很多小说中的我通常都是这种偶遇者或不太了解的朋友的身份去记录,也许时间跨度很大,能让读者知晓一个人经历的变故。 智利政变的痕迹在字里行间流露,作者这一代出生于50年代的人无法避免遭遇暴力,而立场又导致了其流亡的经历,也写了不少人失踪失去了消息。 描写手法上非常朴实甚至敏感,很多括号里的碎碎念甚至带来一些充满喜感的阅读体验。 说不上喜欢的文字,但确实蛮特别的,很有特色。不知道现在再去读《智利之夜》能不能感受更多一些。
2013 拉美文学 智利 虚构
事件 豆瓣
L’événement
9.0 (17 个评分) 作者: [法] 安妮·埃尔诺 译者: 甘露 上海人民出版社 2024 - 9
🌞威尼斯电影节最高奖“金狮奖”影片《正发生》原著
🌞2022年诺贝尔文学奖,《爱尔兰时报》年度最佳图书
🌞记录一个永远无法回到前世的“事件”。
🌞“我要写下女性所遭遇的恶,写它是为了记住针对数百万女孩和妇女的暴力,不惜以冒犯读者的情感为代价。”
- --内容简介----
1963年,23岁未婚的安妮·埃尔诺发现自己怀孕了。羞耻感袭来,她明白自己的意外怀孕将使她和她的家庭成为社会的失败者,她知道自己不能留下这个孩子。四十年后,埃尔诺写下这个故事,讲述她从未克服的创伤。在当时堕胎属于犯罪的法国,她试图用毛衣针自行解决,但徒劳无功。在恐惧与绝望中,她终于找到一名地下医生,结果最后却被送进了医院的急诊室,差点丧命。
在《事件》一书中,埃尔诺梳理了她的记忆,清晰准确地挖掘出身为女性的这段特殊经历所具有的社会意义。
----媒体赞誉----
《事件》具有普遍性、原始性和勇气,是一部激烈错位、意义深远的作品;既是一部艺术作品,也是一部人类经验的作品。它应该成为必读书。
——《金融时报》
《事件》读起来扣人心弦、痛苦难免,就像一部惊悚片。在安妮·埃尔诺的孤独中,我感到自己与她很亲近,这种亲近感是我在其他书中很少感受到的。女人会感谢埃尔诺的智慧、简洁和对死亡与生命的执着。
——黛西·希尔德亚德
埃尔诺的作品是对真实的探寻。不是对真相的叙述,而是“努力重新审视每一个画面”。埃尔诺的作品非常重要。这不仅是因为她的主题,还因为她处理主题的方式:微妙的矛盾;她冷静的委曲求全,夹杂着暴力;她详细的讲述,夹杂着零碎的文字。
——《爱尔兰时报》
埃尔诺的作品细致入微地记录了欲望、羞耻、阶级焦虑和情感苦恼,在细节上毫无保留,在语气上毫不留情。她的震撼手段让人感到有原则,与其说是出于自恋或自我辩解的需要,不如说是出于某种更崇高的冲动:她渴望捕捉过去的真实面貌,不受错误记忆、道德判断或装饰性文学粉饰的干扰。
——《纽约时报书评》
一部重要的、引起共鸣的作品。
——《出版人周刊》
2025年2月4日 已读
《正发生》观后换译本重读:其实第二遍的阅读体验没有第一遍震撼,作者用个人历史的书写来折射出集体记忆,意义重大。虽然这个过程不可说,甚至很多字词都不出现而用“它”取代,秘密堕胎仍然是1975年前很多人冒着风险也要去做的事。正因为不合法,这个过程必将经历更多心理和生理的折磨和痛苦,而这种性别不同引起承担后果的差异性以及女性被剥夺堕胎权,都是男权社会对女性压迫的体现。对照电影发现小说堕胎后还有不少篇幅,特别是医生知道“我”是个大学生后态度的转变。其实是侧面反映一种阶级差异,至少在社会地位上。
ds tip:(阿尔及利亚战争)战后法国社会仍弥漫着保守气氛,政府对公民身体(尤其是女性)的控制与殖民历史中的权力逻辑存在隐性呼应,这种社会压抑可能被解读为“后殖民权力对女性身体的规训”。
2024 女性 法国 法国文学 自传体
光之帝国 豆瓣
빛의 제국
作者: [韩] 金英夏 译者: 薛舟 人民文学出版社 2012
《光之帝国》讲述一个“南遣间谍”潜伏二十年后突然接到命令,必须在二十四小时内返回述职的故事。主人公名叫金基荣,1984年在他二十二岁时成为被派往韩国的间谍。由于人事更迭、时光变迁,他似乎被入彻底遗忘,从此过起平凡小市民的生活。可是在二十年后的2005年的某个早晨,正在苏公室上班的金基荣突然接到一封可疑邮件,要求他在一天之内清理全部工作,回归平壤。二十余年苦心经营的全部生活和事业,他必须抛弃,独自离开……作家通过这个人物象征性地展?了韩国社会和个体生活在过往二十年间的深刻变化。
2023年4月1日 已读
金英夏 2016 丨最后50页左右比较好看。用一句比较博眼球的话概括重要的人生瞬间:深为北韩间谍的男主人公,在发现护照过期,为要不要归北而纠结联系不上妻子的时候,妻子正在宾馆和两个大学生玩3P。勒口介绍的“展示了韩国社会和个体生活在过往二十年间的深刻变化”,其实并不太直接感受到,可能是因为文化的差异,反而和之前读脱北的书联系起来,可以理解最后的选择。即使从前并未与妻子坦承,努力为生计奔波但并没有真正忘记自己是谁。今后才是新的开始,是真正生活在光可以照进来的世界。如果是映射社会,那里面尿尿羞辱、色情偷窥男想必也是有依据地进行人物塑造吧,这方面还挺有意思,也为当年出版的尺度鼓掌。
2012 虚构 韩国 韩国文学 鱼空共读
走出我房间 豆瓣
作者: 吴琦 主编 / 瞿瑞 上海文艺出版社 2023
这是《单读》继《明亮的时刻》之后,再一次推出关注女性创作的合集,收录了一组评论、一组小说,以及影像、随笔、诗歌。这些体裁不同的作品,既有对香特尔·阿克曼、张爱玲、赛珍珠开拓性工作的回望,也呈现了当下女性在公共生活中的声音,和她们广阔多义的情感。当女性开始讲述自己的故事——无论是记录自己的生命经历,还是重新发现历史的角落,又或者出神前往未可知的领域——她们都在冒险走出一个个房间,勇敢地回答并实践“我将如何生活”。
2024年3月4日 已读
关注女性创作合集,只是看上去并没有与“走出房间”这个题目太契合。总体来说四篇评论我都很喜欢。瞿瑞写的香特尔·阿克曼让我认识了这位传奇的女性电影人,并细致地对其生平、电影作品的女性意识如何体现等做了详细的回顾和介绍。钱佳楠从谷崎润一郎的《钥匙》起笔写东亚叙事,指出与西方叙事中有明显强烈矛盾和冲突不一样的叙事方式,包括含蓄的表达以及很多道闲笔的重要性。默音写安西水丸同样梳理了他的人生经历、作品和其他名人的交际,特别是作为村上春树小说的插画师。张敞用《封锁》切入张胡恋的发端以及对这个短篇深度解读,让“封锁”有了超越小说意外的现实意义。读祖师奶奶! 另外比较有意思的是蒯乐昊的《即食眼泪》,写了一个喜欢喝眼泪的皇帝,居然是《红楼梦》同人,结尾有点传奇色彩。郭玉洁那篇有点四不像。书太轻了×!
2023 Mook 大陆 虚构
钥匙 豆瓣
作者: [日] 谷崎润一郎 译者: 张士杰 上海译文出版社 2022 - 9
* 谷崎润一郎恶魔美学代表作,一把钥匙打开欲望之门。
* 两性之间隐秘曲折的情爱关系
* 东方式家庭的暗流涌动
《钥匙》是日本作家谷崎润一郎的代表作,行文以中年夫妻二人各自的日记展开,相当于一部双重视角之下的夫妻生活记录,夫妻之间的隐私、揣度、诱导、暗斗,借由女儿、准女婿加入的四角关系,最终走向丈夫受激而亡这一阴谋式的结局。这部日记体小说,是谷崎润一郎在20世纪50年代书写的一出为欲望而设的攻心计,成为刻画人性欲望的经典之作,在小说艺术的题材、结构、戏剧张力等方面具有独特性。
《钥匙》再次以令人窒息疯狂的耽美恶魔主义表现丰饶的官能之美。即便败德,也要歌咏爱情,因为爱,让死比生更幸福。因爱殉道,是所有爱情崇拜者最圣洁的皈依仪式。
《钥匙》是谷崎润一郎进军国际文坛乃至东亚文学对西方施加影响的一部重要的作品,在海外获得颇多好评,《时代》杂志、《芝加哥论坛报》都不吝赞美之词。
迄今,明治现代文坛无人能亲手或未曾想过亲手开拓艺术的一个新领域,而谷崎润一郎氏做到了,并取得了成功。——永井荷风
谷崎润一郎用巧妙的文体变化阐释了一个永恒的主题:爱的力量,既能让人充满生命力,也能让人走向毁灭。——《芝加哥论坛报》
在小说里,每一个人的话语都真假难辨,每一个行为的目的都暧昧不明,每一个叙述环节都仿佛是在质疑或者推翻前一个环节,所有的人都可能被出卖、被欺骗,读者越往下读,越不知道该相信谁。 ——《文汇读书周报》
2024年3月3日 已读
本月计划外书目,《走出我房间》里钱佳楠那篇《“今夜月色很美”——谈东亚的叙事传统》看了一半来读,我大受震憾/长见识。不管是情节安排,几重反转和真相,还是妻子和丈夫在日记中记录的性心理的描写,都挺妙的。妻子从服从和满足丈夫的嫉妒,到不断索取不顾丈夫的健康甚至是策划,这种转变读来突然又确实在情理之中,服从了最本能的选择。双方的夫妻关系在小说中是建立在两性关系上的,没有太多其他的沟通和情感的共鸣。还有小说的技法上突出了日记写作的真假难辨,主人公写的是只是ta想让人看到的,未必是事实,读者应当自行分辨。(读完才发现这版换翻译了+联系起来“让妻事件”的主人公之一是谷崎润一郎
2022 日本 日本文学 虚构
幻灭(插图珍藏本) 豆瓣
Illusions Perdues
作者: 巴尔扎克 / Honoré de Balzac 译者: 傅雷 2022 - 1
巴尔扎克(Honoré de Balzac,1799年5月20日—1850年8月18日),法国最伟大的小说巨匠,被誉为“现代法国小说之父”。其小说创作总称为《人间喜剧》,被誉为“资本主义社会的百科全书”。
《幻灭》是傅译巴尔扎克名著中篇幅最大的一部,其中心内容是两个有才能,有抱负的青年理想破灭的故事,主人公吕西安是一位诗人,在外省颇有些名气。他带着满脑子幻想来到巴黎,结果在巴黎新闻界恶劣风气的影响下,离开了严肃的创作道路,变成无耻的报痞文氓,最后在党派倾轧、文坛斗争中身败名裂。他的妹夫大卫•赛夏是个埋头苦干的发明家,因为敌不过同行的阴险算计,被迫放弃发明专利,从此弃绝了科学研究的理想。作者将这两个青年的遭遇与整整一代青年的精神状态,与整个社会生活,特别是巴黎生活的影响联系在一起,使之具有了普遍意义。在巴尔扎克笔下,十九世纪的巴黎好比希腊神话中的塞壬女妖,不断地吸引着和毁灭着有才能、有抱负的外省青年。
本书为“译文版插图珍藏本世界文学名著”的第十六种。插图珍藏特精装本《幻灭》创造性地应用了皮面刺绣+烫印工艺,封面、书脊、封底采用八种不同颜色的丝线套色绣制出鲜艳夺目的孔雀翎毛和玫瑰花苞图案,配合书脊上的金色烫印书名,暗扣“美梦易醒”“韶华易逝”“镜花水月”的“幻灭”主题;傅雷先生的经典译文配上全套法文原版木刻插图,文图辉映,珠联璧合,极富赏鉴和收藏价值。
2024年2月28日 已读
装帧加半星,作为插图本插图还是太少,仅有人物肖像:第一部两个人还是各有理想的,不过也已经看到要进入到那个上流社会必须要做出的牺牲。,一个充满理想的青年在这样的环境中被一步步引诱最后丧失了做人的准则。但我还是想说人的贪婪也是不可小觑的。人生在世处处都是诱惑。吕西安曾经有两条路在他面前,是他自己受不了被情欲和虚荣俘获,在出卖才华获得财富后又一脚踏进赌博的深渊。不得不承认巴尔扎克对社会各个阶层对描写得非常精准。下到剧院鼓掌队,贫民区的小饭馆的读书人,上到贵族阶级以出身看人的贵妇公爵。对媒体界、作家等点评更是辛辣到位,经常可以把人看笑并佩服作者真刻薄会写。就我个人来看,两位男主人公的失败了,固然有社会的毒打,但更有他们自身的缺陷,吕西安虚荣、贪婪却单纯、轻信他人,大卫善良、钻研但不考虑大局。
2022 法国 法国文学 虚构
重版出来!1 豆瓣
8.0 (12 个评分) 作者: [日]松田奈绪子 译者: 赵婉宁 浙江人民出版社 2019 - 11
内容简介
斩获5项大奖的人气日本漫画!豆瓣9.1分口碑日剧同名原著漫画《重版出来!》,超值典藏套装版重磅来袭,首刷限定作者珍贵贺图!缓解压力,消除负能量,读完让人燃到热泪盈眶的励志治愈漫画。
“书是翅膀,读书就会长出隐形的翅膀。”
小熊,因为伤病不得不放弃曾经的梦想,入职一家漫画杂志社,成为新人编辑。谁知刚入职不久就遇到杂志社的超级漫画家三藏山事件。
漫画家三藏山一心一意画了几十年漫画,却因为网民们对他尖锐恶毒的评价备受打击。被恶意刺伤的漫画家心灰意冷想要封笔。而小熊却注意到导致漫画画面变形的细节。最终,在编辑和助手的帮助下,三藏山重拾创作激情。
作为一个新人编辑的小熊,面对无数考验和危机交替袭来,元气满满的小熊拿出竞技时代的勇气和干劲,全力以赴冲了上去……
梦想、元气、勇气,超有个性的漫画编辑部的故事。也许我们每个人都会有无数对生活感到失望的时刻,但只要读过《重版出来!》就能满血复活。
2024年2月25日 已读
时隔三四年再看套装漫画(上一个系列是《灌篮高手》)。 这个是关于在杂志社出版连载漫画的故事,目标是重版出来(加印)。新人编辑黑泽心,干劲满满,充分发挥前柔道运动员的优势。很多点比较扎心。比如妈妈劝女儿快辞职,漫画家交稿时间让做编辑的日夜颠倒,伤身体。比如社长的经历“是书让我成为一个真正的人。”比如前辈劝解新人黑泽心“要做能卖的书。做了就要使劲去卖。”第一册满满的冲劲,搞事业!挣钱! 有一个小点提一下,提到了一种运气和人品的积累。捐款做慈善换好运都有种比较因果报应的信念。比如中奖了不兑现我就不太理解……(还没看剧,看了剧说不定会更加分呢
2019 日本 漫画 虚构
胭脂用尽时,桃花就开了 豆瓣
8.0 (20 个评分) 作者: [日]与谢野晶子 译者: 陈黎 / 张芬龄 浦睿文化·湖南文艺出版社 2018 - 4
影响诗人石川啄木的创作
深受周作人喜爱的 日本传奇女诗人
与谢野晶子
◎ 收录划时代短歌集《乱发》中的名作,全面展示了与谢野晶子不同时期的创作风貌
◎ 这些短歌关于 命运弄人的慨叹、守候爱情的孤寂、内心难抑的欲望
◎ 生命热情在自然万物间的投递,充满对人性解放的渴望,展露诗人倔强、顽强的性情
《胭脂用尽时,桃花就开了》是一部热情、大胆、灵巧、迷人、让你一读难忘的日本现代与古典女性短歌精选集。收录日本传奇女诗人与谢野晶子划时代短歌集《乱发》里230首名作,附录70首小野小町、紫式部、和泉式部等古典女诗仙经典之作。《乱发》短歌选分六辑——“胭脂紫”、“莲花船”、“白百合”、“二十岁妻”、“舞姬”、“春思”,每一辑都各有特色。在“胭脂紫”中,诗人书写情爱的诸般滋味;“莲花船”像水墨淡彩小品、风景明信片,流荡着明媚的春色,触及年轻僧人在尘俗诱惑与经文修行之间摆荡的心境,对人性的幽微面进行挑逗与探索;“二十岁妻”道出初为人妻的晶子对生命和爱情的体悟;“白百合”是类似日记体的生活札记,记录她和登美子亦敌亦友的情谊,一幕幕场景如简笔的连环画般展开。在“舞姬”一辑,晶子进入舞姬的内心,写出这些年少时就卖身入行,身分卑微的女子所思所感,尤其是对爱情的渴盼、幻灭和无奈;“春思”一辑则处处可见勇于追爱的大胆宣言。
2024年2月7日 已读
结合最近读的专题,与谢野晶子的经历还是令人唏嘘的。不够忠心的丈夫,第三者是好友的三人行,对应生育12个孩子的家庭付出,都挺窒息的。而后来作者成名时相对应铁干名气的flop还要为他找出路。很多短歌表现出热烈的情感,但在其年代的创新和尝试的意义,或许还需要我阅读更多同时代作品来比较。“我们就山居于此吧,胭脂用尽时桃花就开了。” 才发现《枕草子》作者清少纳言是女作家。
2018 日本 日本文学 虚构 诗歌
雪地里的蜗牛奄列 豆瓣
7.2 (13 个评分) 作者: 张小娴 天津人民出版社 2005 - 3
爱情使人忘记时间,时间也使人忘记爱情。有些人注定要等待别人的,有些人却是注定要被别人等待的。这本书中的故事一半是真一半是假,假的后来都会变成真的……
2024年2月6日 已读
这个中篇初版的时候叫《雪地里的天使蛋卷》,后来变成了《雪地里的蜗牛庵列》,最近人文社新版改成了《雪地里的单车》(单车的感情寓意确实更重一些)。前两个是一个东西(Omelette),天使蛋卷和蜗牛庵列是一种“将不同的材料和打好的蛋一起煎成的蛋卷”。联系故事的结尾我理解成记忆里美好但又没有珍惜的东西,对于李橙来说是关于方慧枣的一切。但总体来说我还是不太喜欢这个故事,写不愿意负责任的男人,不愿意承诺,总是迟到或者不到,这需要非常强大的内心去爱自己,因为从李橙这样的人身上很难获得。结尾挺好的,李橙其实可以不用回头,珍惜下一个就可以了。 依然有很多关于移民和全球就业的设定,虽然是言情小说,还是比较真实。
2005 中国文学 虚构 言情 香港
来时有微光 豆瓣
来时有微光
作者: 浩瀚 江苏凤凰文艺出版社 2018
陆晟迈开长腿走向徐戈,步伐依旧是沉稳的。
徐戈明明不想哭,可不知怎么的眼泪就滚了下来,陆晟一直走到她面前,大手抚过她的脸,满手潮湿。他伸手把她搂在怀里,抱得紧紧的。徐戈整个人都蒙了,陆晟什么意思?
“你是傻吗?”
徐戈的脸靠着他的脖子,她悄悄伸出手抓住陆晟的衬衣,从试探到落实,*终紧紧抱住陆晟精瘦的腰:“陆队?”
“跑什么?”陆晟嗓音沙哑,声音听不出喜怒,“为什么跑?”
徐戈不说话,她心里忐忑。陆晟没有骂她,也没有找她算账,反而把她搂进了怀里。难道——他喜欢的人就是她?
2024年2月6日 已读
有一年没有看新言情了,踩雷。这本刑侦+甜文本质还是早先丁墨犯罪心理学+人像画筛查的东西,加上警察职场恋爱。和主角的联系来自他们原生家庭都有相关案件牵连,有过失去父母的伤痛。 最难看的是除了叙事,毫无文采,没有人物的心理描写,没有环境的景物描写。还有好多用词瞎用。整体都比较青涩(开荤部分读的那个梗塞) 不过设定上有一些性别意识,但比较刻意。
2018 大陆 虚构 言情
三月里的幸福饼 豆瓣
7.8 (8 个评分) 作者: 张小娴 上海译文出版社 2000
《三月里的幸福饼》内容简介:爱情对某些人而言是轻而易举的,对某些人而言却总是一再错过。无法掌握的爱情,正如书中的情节。这篇作品是张小娴的一篇长篇小说,作品中的人物无不眷念着那已然逝支的过去。过去,意味着繁荣兴盛;过去,意味着幸福与美好;过去,意味着青春美艳。小说成功叙述了历史的变故,让同感之人读后不胜唏嘘,潸然泪下。读来感人至深。
2024年2月4日 已读
篇名的“幸福饼”指的是饼里面会藏着一张签语纸,用于占卜运程。女主角是个服装设计师,故事开始的时候还是个学生,喜欢的人是个新闻主持人徐文治,但他有一个女友(已经移民美国)。在等待中她遇到了服装设计的师傅杨弘念,并且因为对方对自己的主动而发展成了恋人关系。但女主角内心其实还是喜欢新闻主播,后来发生了一些事情让她的选择在两个人之间反复横跳。最终结尾应该可以说是个BE故事,并且小说叙述跨越的年份很长,从1983到1997.令我失笑的是,小说居然还隐含着一种要把完整的自己留给爱的人这样的思想糟粕。女主角后悔没有“把最好的留给文治”,朋友问她为什么不选“你第一个男人”。但这点表达都比较隐晦。 最有意思的是小说快结束的时候提到了杨弘念对女主角服装设计才华的妒忌。联动《如何抑止女性写作》。
2000 中国文学 虚构 言情 香港
荷包里的单人床 豆瓣
6.9 (13 个评分) 作者: 张小娴 南海出版公司 2001 - 1
作者1997年5月完成这部作品。这是一个关于暗恋的故事。女主角苏盈苦苦地暗恋着秦云生。运云生虽然最后接受了她,但他心里思念的,是一个永远不会回来的女人。无论苏盈多么努力,他最爱的,始终是一个逝去的情人。苏盈伤心地说:“世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我站在你面前,你却不知道我爱你。”
最遥远的距离,是你心里没有我。
2024年2月3日 已读
这篇小说最出名的句子是“世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前, 你却不知道我爱你。”后来因为台湾某大学生假托泰戈尔之名扩写而渐渐讹传成是泰戈尔的作品。这段话实在非常有名,导致后来这个中篇出版的时候改名成了《最遥远的距离》,同时改编电视剧也用了这个名字。 小说情节并不复杂,女主角苏盈单恋上了医生秦云生,为他离开了相恋八年的初恋男友,但秦医生内心始终记挂着已经去世的前女友,她无法走入他的心里。同时她的工作伙伴徐铭石也单恋着她,并且是不求回报的陪伴。“荷包里的单人床”代表着做梦者对婚姻的渴望。这篇小说吸引人的点应该是爱的执着和默默付出吧,苏盈的精神出轨也代表着激情的消退以及诱惑常在。
2001 中国文学 虚构 言情 香港
证言 豆瓣 Goodreads
The Testaments
8.8 (90 个评分) 作者: [加拿大] 玛格丽特·阿特伍德 译者: 于是 上海译文出版社 2020 - 7
2020年度深圳读书月十大好书
新浪好书推荐“2020年度推荐图书”
全球超级畅销书《使女的故事》续作
2019年布克奖得主,阿特伍德二度折桂
全新角色演绎不同视角,首次披露基列国背后的秘闻
英国每四秒售出一本,全球上市首周50万册即告售罄。
即将改编电视剧集,延续《使女的故事》电视剧收视神话。
----- ---------------- --------------------------------------------
“这部小说并不像出自一位处于写作生涯晚期的作家之手,相反更像是她的巅峰之作,这一点着实令人惊叹。”——布克奖评委丽兹•考尔德
“我一直认为玛格丽特•阿特伍德很快就能获诺贝尔奖,且我现在仍这么想,仍希望她得奖。”——石黑一雄
“她一向超前。不管是她的哪部小说,读者定会在半小时内沉迷其中。”
——资深出版人卡门•卡里尔
“如果哪一位小说家能够证明创作一本续作是正确选择的话,就非阿特伍德莫属了。”
——《卫报》
-----------------------------------------------------------------------------
“亲爱的读者们:你们曾多次向我提问,关于基列国及其内部运作的细节。这些疑问都成了这本书的灵感来源。而另一部分的灵感来源则是我们正身处其间的这个世界。”
——玛格丽特•阿特伍德
《使女的故事》结局十五年后,基列国的统治从内部显露出衰腐的迹象。在巨变将临的关键时刻,三位不同身份背景的女性的命运开始交错,进而引发了颠覆性的后果。她们从各自的视角见证了历史的变迁,三种不同的叙事声音构建起一个更宏大、更开阔的时空,首度披露了基列国倾覆背后的秘闻。过去与未来在讲述中逐渐交叠,真相以令人惊叹的面貌呈现在读者眼前。
2024年1月31日 已读
小说主体由三个人的独白构成,两份证人证言,一份记录手稿。小说在发展过程中三份独立的讲述逐渐开始互相映照和交叉。 小说有很多《使女》设定的补充,甚至更具化了新一代基列女性是怎样在被洗脑的教育下成长起来,一面规束自我,一面又对充满困惑。两个少女的性格形成了鲜明的对比,显示出基列政权对女性本性的压制。基列对女性的控制不是直接通过男人,而是通过部分女性管理女性,但传达的意志是男性意志,维护的是男性的种种权益。 迪亚嬷嬷的个人讲述联系《使女》中基列政权之初的巨变,个人要如何在生存和死亡之间做选择,她选择先活下来。从某种程度上来说莉迪亚嬷嬷极富政治野心,她把自己奉献给了推翻基列革命事业。联系译后记说推翻基列,没有操控权力的能力是不可能实现的。个人反而觉得这是这本书种种预言之中我最感兴趣的一个。
2020 加拿大 加拿大文学 女性 虚构
复活 豆瓣
Воскресение
8.4 (27 个评分) 作者: [俄] 列夫·托尔斯泰 译者: 安东 / 南风 上海译文出版社 2006 - 8
列夫・托尔斯泰(1828-1910),十九世纪俄国对世界文学最有影响的作家。《复活》是他的代表作之一。
    本书取材于一件真实事件,主要描写男主人公涅赫柳多夫引诱姑妈家女仆玛斯洛娃,使她怀孕并被赶出家门。后来,她沦为妓女,因被指控谋财害命而受审判。男主人公以陪审员的身份出庭,见到从前被他引诱的女人,深受良心谴责。他为她奔走伸冤,并请求同她结婚,以赎回自己的罪过。上诉失败后,他陪她流放西伯利亚。他的行为感动了她,使她重新爱他。但为了不损害他的名誉和地位,她最终没有和他结婚而同一个革命者结为伉俪。
2024年1月27日 已读
第一部分主要通过玛斯洛娃案件的审理插叙过去的经历。第二部分主要记叙涅赫柳多夫去彼得堡打通关系,试图通过上诉帮助玛斯洛娃翻案,以及顺便关切其他几个冤案。在出发前他处理了部分继承的土地和林地。这部分一方面思考了土地和私有制的制度对于农民的严重剥削现实,同时也反映了男主角(可能也是作者)思想和身份上的摇摆(不彻底的转变)。彼得堡之行反映了当时的官僚主义和腐败现象。第三部分主要记录了西伯利亚流放之路,在这过程中出现了很多被流放的革命者。同时通过涅赫柳多夫的眼睛记录了这种制度的种种弊端(联动了《死屋》),都揭露了制度的缺陷和急需改革的现实。 涅赫柳多夫一直都是在解救自己,他认为结婚其实是一种自我牺牲,是这种牺牲可以补偿多年前犯下的错,让玛斯洛娃能过上以目前的她并不能过程的生活水平。“复活”是双关的。
2006 俄罗斯 俄罗斯文学 虚构
使女的故事 豆瓣
The Handmaid’s Tale
9.0 (50 个评分) 作者: [加拿大] 玛格丽特·阿特伍德 译者: 陈小慰 上海译文出版社 2020 - 7
全球现象级畅销书,经典形象新版回归
同名剧集前三季豆瓣平均8.8分,第四季2021年即将播出
---------------------------------------------------
“我们中那些有幸在1985年《使女的故事》面世伊始就读过小说的人,肯定还记得当初这部作品带来的震撼,既有一种幽闭恐惧式的精准,又有那种令人惊愕的先知先觉。”
——《卫报》
“我一直认为玛格丽特•阿特伍德很快就能获诺贝尔奖,且我现在仍这么想,仍希望她得奖。”——石黑一雄
“可怕的是她在三十年前就预见了这一切。当我第一次读这本书时,曾以为我们足够理性,这样的事情不可能真的发生。三十年过去了,我意识到过去的自己过于乐观……这本书是我们中的预警者。”
——尼尔•盖曼
“她始终在提醒我们,关注正在发生的事。这真的很重要。”——珍妮特•温特森
--------------------------------------------------------
奥芙弗雷德是基列共和国的一名使女。她是这个国家中为数不多能够生育的女性之一,被分配到没有后代的指挥官家庭,帮助他们生育子嗣。和这个国家里的其他女性一样,她没有行动的自由,被剥夺了财产、工作和阅读的权利。除了某些特殊的日子,使女们每天只被允许结伴外出一次购物,她们的一举一 动都受到“眼目”的监视。更糟糕的是,在这个疯狂的世界里,人类不仅要面对生态恶化、经济危机等问题,还陷入了相互敌视、等级分化和肆意杀戮的混乱局面。女性并非这场浩劫中唯一被压迫的对象,每个人都是这个看似荒诞的世界里的受害者。
2024年1月24日 已读
看完才理解何为“反乌托邦”。在我看来小说没什么情节,主要是描述未来世界的某种状态(环境污染、生育率下降)以及基列政权法律和“规定”对于女性赤裸裸的利用。女性无法工作回归家庭,家庭的本质是无条件的付出。二婚无效,女性进入感化中心,本质被灌输洗脑,一切为了受孕和生产。纵向社会组成上,贵族可以雇佣女性的子宫进行生产,对于反抗者多数杀害处理。也证明越是高压政权越是在看不到的地方有无数涌动的力量,只是时机未到。 小说的基调是压抑的,阅读过程中感觉喘不过气来,需要小心翼翼才能维持当前并不完全的人权以及性命,到处都是诱惑,到处充满了危险,所有的意外都需要个人承担。 从设定上会认为阿特伍德真的很厉害,甚至已经是快 30 年前的作品,现在看也会觉得有一定的预见性。但说喜欢也说不上。
2020 加拿大 加拿大文学 女性 虚构
资优 豆瓣
ギフテッド
4.4 (5 个评分) 作者: [日] 铃木凉美 译者: 连子心 中国友谊出版公司 2023
◆一边擦拭身上的精液,一边读鲍德里亚,传奇人生写成《资优》
名门千金、AV女演员、女权记者、社会学者、畅销书作家铃木凉美将自己的传奇人生写成这本半自传小说。
为得到怜爱与尊敬,AV女演员和高学历的头衔我都需要。——铃木凉美
◆新世代日本文学诞生!
入围日本至高文学奖芥川龙之介文学奖决选,因为别具一格的写作手法和独到的视角被誉为新世代日本文学的诞生。
◆书写夜世界的五光十色和其中男女的叛逆、愤怒、哀愁和梦想。和铃木一起去伦理的边界看一看。
男招待、夜场女孩、烫烧与病床、明码标价的身体、母女的忏悔。
我觉得夜世界的一大魅力是,它也是一个可以露骨地呈现身为女人的痛苦、滋味和乐趣的地方。我对女性有着无止境的兴趣,自然而然就写了很多关于那个世界的东西,而我所面对的疑问和主题(例如,我们能以怎样的形式否定性的商品化,为什么有些女性明明没有任何经济上的难处却还是被那个世界吸引等等)也都扎根于置身那个世界的体验。
——铃木凉美
我所在的街道夜晚嘈杂,可白天几乎听不到人的声音。
这里是娱乐街,这里是夜的世界。在娱乐街,很多人没有该有的东西——牙齿、睡眠或是梦想,在娱乐街,随身携带装有两百万日元信封的女人多得数不清,和说要去死的女人数量大致相当。我从十七岁离开家,以处女之身就职于酒吧,从此,喝酒就成了我的工作,每天有一半时间我都在模糊的记忆中度过,另一半时间在几乎消失的记忆中度过。这么多年来,我周围总有朋友想证明自己与其他人并非处于相同的立场。至于她们究竟想向谁证明,是个谜,也许是想向自己证明吧。然而,不幸的是我们全都处在同样的立场上,没有一毫米的距离。世界上有价值高的人,也有价值低的人,而我们这些聚集在这里的人完全一样,也许比世界上的其他人更低。
今年夏天,我失去了两位朋友。其中一个人已经在五年前结了婚、生了孩子,可她却和一个男人跑了,失去了联系。她是我中学时的同班同学,她坚持不懈地与当时只顾着和娱乐街的人厮混的我保持联系。我们断断续续地联系着,然而,当有一天她不再回复信息,过了一段时间我甚至无法给她发送信息的时候,我接到了她丈夫的电话,这才得知常常莫名其妙晚归的她终于在某一天没再回家。他问我她去了哪里,可我也不知道。另一个人则从大阪的出租公寓里一跃而下,离开了这个世界。我在葬礼上确认了她的尸体,因此至少我知道她去了哪里。
也许是因为在夏天失去了太多,我欣然地接受了多年未联系的母亲深秋之前想搬来我家的请求。母亲胃里的病灶终于到了难以维持生命的地步,她似乎在寻找一个死亡之地。此刻,陪妈妈一起等待死亡之际,向来沉默的我突然想要问问她:“为什么我没有父亲?”“为什么无论我吸烟或是喝酒你都不生气?”“你知道我在这条街上做什么工作吗?”“我撒的谎你知道了吗?”“为什么没打过我也没抛弃我的你却烧伤了我的皮肤?”
还有“你庆幸生下我吗?”
2024年1月20日 已读
铃木凉美以去世前的母亲和突然自杀的朋友为题材写就的中篇小说,但是读来实在是太过于平淡如水了。小说没有前言后记,开始结束都比较突然。书名版权页“GIFTED”应该理解成天赋,可能具体指长相好看的意思,小说中也有提到多次,讲的是母亲。可以看到铃木凉美还是在消化这段母女关系,突然去世的朋友也对她影响甚大,《献给爱与子宫的花束》有提到过。但是小说真的很乏味,和国内青年作家的小说形成鲜明对比。国内青年作家是技巧远远大于素材,而这本小说是素材没有被好好利用。非常短,随便翻翻即可。ps.用烟头把手臂烫伤太伤痛文学了 “她说那是年轻时受的伤,可直到去世她也还很年轻。”
2024 日本 日本文学 虚构