文化社会学
纽约餐桌 豆瓣
Food and the City: New York's Professional Chefs, Restaurateurs, Line Cooks, Street Vendors, and Purveyors Talk About What They Do and Why They Do It
6.8 (9 个评分)
作者:
[美]艾娜·雅洛夫
译者:
乔阿苏
2022
- 2
★内容介绍
“在餐厅用餐时,我们一般不太在意后厨里究竟发生了什么——当然,除非菜出了问题。”
从事非虚构写作超过三十年,居于纽约、食于纽约的艾娜·雅洛夫,带领我们深入美食腹地,拜访成就餐桌美味的53位“幕后主使”。
从星级酒店到街边小吃摊,从餐厅老板到食品供应商、糕点师傅、侍者……来自各种文化背景、各个行当的人们讲述着他们与美食、与纽约结缘的故事:入行契机、厨室机密、难以忘怀的味道,个中苦辣酸甜。
瞬息万变的纽约餐桌呈现出这座城市的性格与纽约客的生活。
------------------------------------------------
★编辑推荐
被誉为“年度发明”的牛角甜甜圈如何诞生?
中餐馆后生怎样把港式点心变成晚餐主菜?
“寿司之神”的弟子为何与比萨店老板一拍即合?
餐厅夜班经理挑选当晚座上客有哪些讲究?
监狱高墙内出人意料的著名食谱是什么?
“我的服务员不用问就知道客人喜欢吃嫩一点的炒蛋还是老一点儿的。”
“我们通过鲑鱼建立了一种非常有趣的联系。”
“只要我还能自己亲手烤点心,我的人生就都是好日子。”
“人人都说,如果纽约所有墨西哥人都回老家了,那这个城市的食品行业也就消失了。”
“厨师既没钱,也没社交,除了工作没有任何生活。”
“当时我可是热厨流水线上唯一的女厨师。”
“我喜欢看客人们在我推开宴会厅大门那一刻的表情。他们的眼睛都亮了!”
“一周吃一次特级牛肉,也比每隔一天就吃一回次等货要强。”
“亲爱的朋友们,我的身体是由巧克力和冰激凌构成的。”
“我们所想的只有食物,食物,食物!”
……
默默无闻的从业者,往往拥有最引人入胜的故事。
------------------------------------------------
★名人&媒体推荐
“艾娜·雅洛夫为我们展现了一幅纽约美食世界的广阔图景,分享了每天在这个世界工作、生活的人们引人入胜的故事,并为幸运的读者们提供了深入其中的内部视角。”
——艾瑞克·里贝特(Eric Ripert),伯纳丁餐厅(Le Bernardin)主厨
“书中的每个故事都给我以启发。这是关于激情、动力、困境和韧劲的故事。艾娜·雅洛夫捕捉到了在纽约餐饮界成功的要素,展现出了我们同胞的精气神。”
——马库斯·萨缪尔森(Marcus Samuelsson),詹姆斯·比尔德奖厨师、畅销书作家
“雅洛夫收集的美食与回忆描绘出一幅多种文化交织的画面,其中每个人都表现出对美食艺术的跨越世代、文化、国籍的热情。这是缤纷多彩的哥谭美食大杂烩,在其背后则是一个个不知疲倦的男男女女。”——《柯克斯评论》
“一部引人入胜的作品,作者之意不在美食。她提供了隐没在城市餐饮机构背后50余位个体的第一手陈述,有很多内容值得我们细细品味。”——《纽约时报》
“在餐厅用餐时,我们一般不太在意后厨里究竟发生了什么——当然,除非菜出了问题。”
从事非虚构写作超过三十年,居于纽约、食于纽约的艾娜·雅洛夫,带领我们深入美食腹地,拜访成就餐桌美味的53位“幕后主使”。
从星级酒店到街边小吃摊,从餐厅老板到食品供应商、糕点师傅、侍者……来自各种文化背景、各个行当的人们讲述着他们与美食、与纽约结缘的故事:入行契机、厨室机密、难以忘怀的味道,个中苦辣酸甜。
瞬息万变的纽约餐桌呈现出这座城市的性格与纽约客的生活。
------------------------------------------------
★编辑推荐
被誉为“年度发明”的牛角甜甜圈如何诞生?
中餐馆后生怎样把港式点心变成晚餐主菜?
“寿司之神”的弟子为何与比萨店老板一拍即合?
餐厅夜班经理挑选当晚座上客有哪些讲究?
监狱高墙内出人意料的著名食谱是什么?
“我的服务员不用问就知道客人喜欢吃嫩一点的炒蛋还是老一点儿的。”
“我们通过鲑鱼建立了一种非常有趣的联系。”
“只要我还能自己亲手烤点心,我的人生就都是好日子。”
“人人都说,如果纽约所有墨西哥人都回老家了,那这个城市的食品行业也就消失了。”
“厨师既没钱,也没社交,除了工作没有任何生活。”
“当时我可是热厨流水线上唯一的女厨师。”
“我喜欢看客人们在我推开宴会厅大门那一刻的表情。他们的眼睛都亮了!”
“一周吃一次特级牛肉,也比每隔一天就吃一回次等货要强。”
“亲爱的朋友们,我的身体是由巧克力和冰激凌构成的。”
“我们所想的只有食物,食物,食物!”
……
默默无闻的从业者,往往拥有最引人入胜的故事。
------------------------------------------------
★名人&媒体推荐
“艾娜·雅洛夫为我们展现了一幅纽约美食世界的广阔图景,分享了每天在这个世界工作、生活的人们引人入胜的故事,并为幸运的读者们提供了深入其中的内部视角。”
——艾瑞克·里贝特(Eric Ripert),伯纳丁餐厅(Le Bernardin)主厨
“书中的每个故事都给我以启发。这是关于激情、动力、困境和韧劲的故事。艾娜·雅洛夫捕捉到了在纽约餐饮界成功的要素,展现出了我们同胞的精气神。”
——马库斯·萨缪尔森(Marcus Samuelsson),詹姆斯·比尔德奖厨师、畅销书作家
“雅洛夫收集的美食与回忆描绘出一幅多种文化交织的画面,其中每个人都表现出对美食艺术的跨越世代、文化、国籍的热情。这是缤纷多彩的哥谭美食大杂烩,在其背后则是一个个不知疲倦的男男女女。”——《柯克斯评论》
“一部引人入胜的作品,作者之意不在美食。她提供了隐没在城市餐饮机构背后50余位个体的第一手陈述,有很多内容值得我们细细品味。”——《纽约时报》
Seven Days in the Art World 豆瓣
作者:
Sarah Thornton
W. W. Norton & Company
2008
- 11
The art market has been booming. Museum attendance is surging. More people than ever call themselves artists. Contemporary art has become a mass entertainment, a luxury good, a job description, and, for some, a kind of alternative religion. In a series of beautifully paced narratives, Sarah Thornton investigates the drama of a Christie's auction, the workings in Takashi Murakami's studios, the elite at the Basel Art Fair, the eccentricities of Artforum magazine, the competition behind an important art prize, life in a notorious art-school seminar, and the wonderland of the Venice Biennale. She reveals the new dynamics of creativity, taste, status, money, and the search for meaning in life. A judicious and juicy account of the institutions that have the power to shape art history, based on hundreds of interviews with high-profile players, Thornton's entertaining ethnography will change the way you look at contemporary culture.
记忆之场 豆瓣
9.8 (6 个评分)
作者:
[法]皮埃尔·诺拉
译者:
黄艳红 等
南京大学出版社
2020
- 1
*当代法国史学界里程碑式的历史著作。
*1993年法国最高国家学术奖——法兰西学术院戈贝尔大奖获奖作品。
*2016年傅雷翻译出版奖入围作品。
*“lieu de mémoire”(“记忆之场”)这一概念因此被收入法国语文词典。
*从文化-社会史语境中回溯历史,写作手法精彩具故事性,是讨论历史与记忆问题不可错过的作品。
*本中译本从原书5000页135篇中精选了11篇;全译本翻译出版工作正在进行。
内容介绍
《记忆之场》(Les Lieux de Mémoire)是当代法国史学界深具影响的历史著作之一,汇总了法国集体记忆史研究成果。全书以诺拉所提出的“记忆之场”(les Lieux de Mémoire)这一概念为核心,通过对记忆场所的研究,探询残存的民族记忆,以期找回法兰西群体、民族和国家的认同感和归属感。本书出版以来,反响强烈,被译成多国文字,而“lieu de mémoire”这一概念也迅速流行,并于1993年被收入《大罗贝尔词典》(Le Grand Robert de la langue française)。
中译本从原书三大卷近五千页中精心选取了11篇文献,按“记忆与历史”“记忆与象征”“记忆与叙事”三个主题组织而成。这些文献除了有诺拉亲自撰写的、阐述整套书史学思想的纲领性文章《历史与记忆之间:场所问题》,还涉及了法国国庆日、《马赛曲》、埃菲尔铁塔、环法自行车赛、贞德、法兰西共和国格言“自由·平等·博爱”、拉维斯的《法国史》和普鲁斯特等,不但有理论的观照,更有中国读者熟悉的法兰西标志性建筑、人物、事件等,兼具思想性、可读性和趣味性。
本书自2015年出版推出后广受欢迎,此次推出精装本,在装帧升级的基础上,对译文也做出了再次审校。
媒体评价
这本书的作者们——法国当代一些最卓越的知识分子,运用“记忆之场”的概念,探讨了诸如凡尔赛宫的象征意义、查理曼大帝不断变化的遗产、记忆在构建历史方面的重要性以及法国地区主义的无所不在等一系列主题……值得那些对法国引以为豪的国家认同感兴趣的人阅读。
——Publishers Weekly(《出版人周刊》)
剖析、解释和赞扬法国人对自己过去的迷恋的一次最宏大、最雄心勃勃的尝试。
——Los Angeles Times(《洛杉矶时报》)
它大胆、卓越、雄心勃勃,旨在书写一部新的法国历史,一部不是政治或社会的,而是文化和知性的历史。
——Library Journal(美国《图书馆杂志》)
一项伟大的成就。
——The New Republic(《新共和》杂志)
《记忆之场》也许是关于法国民族历史和文化的最深刻的历史文献之一。……这一史无前例的系列作品是在法国的民族身份经历关键性的变革、法国正挣扎着为自己下定义的时候写成的。……从整体上看,这一系列非同寻常的作品记录了法国人是如何认识自己的,以及为什么会这么认为。
——《记忆之场》英文版介绍
*1993年法国最高国家学术奖——法兰西学术院戈贝尔大奖获奖作品。
*2016年傅雷翻译出版奖入围作品。
*“lieu de mémoire”(“记忆之场”)这一概念因此被收入法国语文词典。
*从文化-社会史语境中回溯历史,写作手法精彩具故事性,是讨论历史与记忆问题不可错过的作品。
*本中译本从原书5000页135篇中精选了11篇;全译本翻译出版工作正在进行。
内容介绍
《记忆之场》(Les Lieux de Mémoire)是当代法国史学界深具影响的历史著作之一,汇总了法国集体记忆史研究成果。全书以诺拉所提出的“记忆之场”(les Lieux de Mémoire)这一概念为核心,通过对记忆场所的研究,探询残存的民族记忆,以期找回法兰西群体、民族和国家的认同感和归属感。本书出版以来,反响强烈,被译成多国文字,而“lieu de mémoire”这一概念也迅速流行,并于1993年被收入《大罗贝尔词典》(Le Grand Robert de la langue française)。
中译本从原书三大卷近五千页中精心选取了11篇文献,按“记忆与历史”“记忆与象征”“记忆与叙事”三个主题组织而成。这些文献除了有诺拉亲自撰写的、阐述整套书史学思想的纲领性文章《历史与记忆之间:场所问题》,还涉及了法国国庆日、《马赛曲》、埃菲尔铁塔、环法自行车赛、贞德、法兰西共和国格言“自由·平等·博爱”、拉维斯的《法国史》和普鲁斯特等,不但有理论的观照,更有中国读者熟悉的法兰西标志性建筑、人物、事件等,兼具思想性、可读性和趣味性。
本书自2015年出版推出后广受欢迎,此次推出精装本,在装帧升级的基础上,对译文也做出了再次审校。
媒体评价
这本书的作者们——法国当代一些最卓越的知识分子,运用“记忆之场”的概念,探讨了诸如凡尔赛宫的象征意义、查理曼大帝不断变化的遗产、记忆在构建历史方面的重要性以及法国地区主义的无所不在等一系列主题……值得那些对法国引以为豪的国家认同感兴趣的人阅读。
——Publishers Weekly(《出版人周刊》)
剖析、解释和赞扬法国人对自己过去的迷恋的一次最宏大、最雄心勃勃的尝试。
——Los Angeles Times(《洛杉矶时报》)
它大胆、卓越、雄心勃勃,旨在书写一部新的法国历史,一部不是政治或社会的,而是文化和知性的历史。
——Library Journal(美国《图书馆杂志》)
一项伟大的成就。
——The New Republic(《新共和》杂志)
《记忆之场》也许是关于法国民族历史和文化的最深刻的历史文献之一。……这一史无前例的系列作品是在法国的民族身份经历关键性的变革、法国正挣扎着为自己下定义的时候写成的。……从整体上看,这一系列非同寻常的作品记录了法国人是如何认识自己的,以及为什么会这么认为。
——《记忆之场》英文版介绍
巴黎时尚界的日本浪潮 豆瓣
The Japanese Revolution in Paris Fashion
作者:
[日] 川村由仁夜
译者:
施霁涵
重庆大学出版社
2018
- 9
近年来尽管面临这来自伦敦、米兰、纽约的挑战,巴黎依旧是全球最伟大的时尚之都。巴黎时装界通过其haute couture, demi-couture, prt—porter分类体系,造就了一个非西方设计师难以渗透的高度结构化和严格控制的系统。然而一批具有影响力的日本设计师却打入了这个系统,并对影响了整个巴黎时尚界。他们是怎么做到的?受制衣师和设计师把持的巴黎时尚界门槛很高,不仅具有很强的排他性,而且要求很高。
这引发了作者川村由仁夜的疑问。这个系统是否促进或抑制新的创造力?她在书中系统地梳理了法国传统时尚是如何受到外界力量的干扰或加强的,比如Kenzo Takada、Issey Miyake、Yohji Yamamoto、Rei Kawakubo 、Hanae Mori.。同时,她还提出了当今时装业应该思考的许多其他关键问题。例如,当下的时尚业是否更专注于产品形象的商业塑造,而不是服装本身?如果没有Saint Laurent、Miyake、 Kenzo,法国时装业将走向何方?这本富有洞察力的书首次深入研究了日本在巴黎掀起的时尚浪潮,并对该行业的未来提出了一系列具有挑衅性的问题。
这引发了作者川村由仁夜的疑问。这个系统是否促进或抑制新的创造力?她在书中系统地梳理了法国传统时尚是如何受到外界力量的干扰或加强的,比如Kenzo Takada、Issey Miyake、Yohji Yamamoto、Rei Kawakubo 、Hanae Mori.。同时,她还提出了当今时装业应该思考的许多其他关键问题。例如,当下的时尚业是否更专注于产品形象的商业塑造,而不是服装本身?如果没有Saint Laurent、Miyake、 Kenzo,法国时装业将走向何方?这本富有洞察力的书首次深入研究了日本在巴黎掀起的时尚浪潮,并对该行业的未来提出了一系列具有挑衅性的问题。
In Production Mode / Chinese Contemporary Art Awards 豆瓣
作者:
Pauline Yao
Timezone 8; Slp Blg edition
2009
- 4
Global Markets and Local Crafts 豆瓣
作者:
Wherry, Frederick F.
2008
- 1
Today it is not uncommon to find items in department stores that are hand-crafted in countries like Thailand and Costa Rica. These "traditional" crafts now make up an important part of a global market. They support local and sometimes national economies and help create and solidify cultural identity. But these crafts are not necessarily indigenous. Whereas Thailand markets crafts with a long history and cultural legacy, Costa Rica has created a local handicraft tradition where none was known to exist previously. In Global Markets and Local Crafts, Frederick F. Wherry compares the handicraft industries of Thailand and Costa Rica to show how local cultural industries break into global markets and, conversely, how global markets affect the ways in which artisans understand, adapt, and utilize their cultural traditions. Wherry develops a new framework for studying globalization by considering the phenomenon from the perspective of the supplier instead of the market. Drawing from interviews and extensive fieldwork shadowing artisans and exporters in their daily dealings, Wherry offers a rare account of globalization in motion-and what happens when market negotiations do not proceed as planned. Considering economic and political forces, flows of people and materials, and frames that define cultural and market situations as they play out in the artisan communities of these two countries, Wherry uncovers how authentic folk tradition is capitalized or created.
Neo-Bohemia 豆瓣
作者:
Richard Lloyd
Routledge
2005
- 10
The last two decades in the United States has seen the emergence of a mass alternative nation, populated by struggling screenwriters, oddball thrift stores, indie rockers, and thousands of coffee houses. It has sprouted in locales ranging from San Diego to Seattle, Athens to Cleveland. Now, in his new book NEO-BOHEMIA: Art and Industry in the Postindustrial City, Richard Lloyd asks: how did bohemia become such an ordinary thing? In the past, bohemia was always a small and embattled refuge for society's weirdos, its starving artists, its avant-garde, and its dope fiends. Now, not only is bohemian established district in every medium-sized city, it drives up real estate prices and gets promoted as a lifestyle amenity. In this witty exploration of one of America's most successful new bohemias, Chicago's Wicker Park—site of the hip film High Fidelity and launching pad of alt rock stars like Liz Phair—Lloyd shows that bohemia's new status is a result of broader social and economic transformations. Cities crave "creative" industries like media, tourism, advertising, and design, and hence have a newfound tolerance for nonconformists. As NEO-BOHEMIA shows, bohemia's creatures of the night, flaunting thrift store duds, piercings, and tribal tattoos, are the perfect labor force for these new industries. They are very creative, yet willing to work odd hours on a freelance basis. NEO-BOHEMIA is essential reading for anyone trying to get a handle not just on the growing prominence of alternative and hipster culture in America, but on how cities are retooling to become players in the information age economy.