Aristotle in China: Language, Categories and Translation

豆瓣
Aristotle in China: Language, Categories and Translation

登录后可管理标记收藏。

ISBN: 9780521771184
作者: Robert Wardy
出版社: Cambridge University Press
发行时间: 2000 -4
丛书: Needham Research Institute Studies
装订: Hardcover
价格: USD 127.00
页数: 170

/ 10

0 个评分

评分人数不足
借阅或购买

Robert Wardy   

简介

In his latest book, Robert Wardy, a philosopher andclassicist, turns his attention to the relation between language and thought.He explores this huge topic in an analysis of linguistic relativism, with specific reference to a reading of the ming li t’an (The Investigation of the Theoryof Names), a seventeenth-century Chinese translation of Aristotle’s Categories.Throughout his investigation, Wardy addresses important questions. Do the basic structures of language shape the major thought-patterns of its native speakers?Could philosophy be guided and constrained by the language in which it is done?What factors, from grammar and logic to cultural and religious expectations,influence translation? And does Aristotle survive rendition into Chineseintact? His answers will fascinate philosophers, Sinologists, classicists,linguists and anthropologists, and promise to make a major contribution to theexisting literature.

其它版本 (2)
短评
评论
笔记